Übersetzung für "Forming the basis" in Deutsch
The
administrative
concepts
forming
the
basis
of
the
models
are
defined
as
follows:
Die
den
Modellen
zugrundeliegenden
betriebswirtschaftlichen
Be
griffe
sind
wie
folgt
definiert
:
EUbookshop v2
The
implementation
of
these
directives
can
be
regarded
as
forming
the
basis
of
the
Community's
practice
for
the
future.
Die
Anwendung
dieser
Richtlinien
kann
als
die
Grundlage
der
künftigen
Gemeinschaftsarbeit
angesehen
werden.
EUbookshop v2
It
says
that
documents
forming
the
basis
of
Parliament's
debates
and
decisions
shall
be
printed
and
distributed.
Beschlüssen
des
Parlaments
zugrunde
liegen,
vervielfältigt
und
verteilt
werden.
EUbookshop v2
The
objective
forming
the
basis
of
the
separate
inventive
solutions
can
be
taken
from
the
description.
Die
den
eigenständigen
erfinderischen
Lösungen
zugrunde
liegende
Aufgabe
kann
der
Beschreibung
entnommen
werden.
EuroPat v2
Results
are
documented
and
presented,
forming
the
basis
for
a
concept.
Ergebnisse
werden
dokumentiert
und
präsentiert
und
bilden
die
Basis
der
Ideenfindung.
ParaCrawl v7.1
Forming
the
basis
is
a
floor
of
regional,
creamy
white
banded
Jurassic
limestone.
Der
Boden
aus
regionalem,
rahmweiß
gebändertem
Jurakalk
bildet
die
Basis.
ParaCrawl v7.1
The
prices
forming
the
basis
of
a
specific
order
shall
apply
in
respect
of
that
order.
Für
die
Bestellung
gelten
die
der
konkreten
Bestellung
zugrunde
liegenden
Preise.
ParaCrawl v7.1
The
possible
transmission
states
are
established
by
the
standard
forming
the
basis
of
the
test.
Die
möglichen
Übertragungszustände
werden
durch
den
dem
Test
zugrundeliegenden
Standard
festgelegt.
EuroPat v2
The
individual
inventive
solutions
forming
the
basis
of
the
invention
can
be
ascertained
from
the
description.
Die
den
eigenständigen
erfinderischen
Lösungen
zugrunde
liegende
Aufgabe
kann
der
Beschreibung
entnommen
werden.
EuroPat v2
The
principle
forming
the
basis
of
the
circuit
arrangement
100
can
be
generalized
as
follows.
Das
der
Schaltungsanordnung
100
zugrunde
liegende
Prinzip
lässt
sich
wie
folgt
verallgemeinern.
EuroPat v2
The
object
forming
the
basis
of
the
present
invention
is
to
overcome
these
disadvantages.
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
diesen
Nachteil
zu
überwinden.
EuroPat v2
The
object
forming
the
basis
of
the
independent
inventive
solutions
can
be
deduced
from
the
description.
Die
den
eigenständigen
erfinderischen
Lösungen
zugrunde
liegende
Aufgabe
kann
der
Beschreibung
entnommen
werden.
EuroPat v2
This
object
forming
the
basis
of
the
invention
is
achieved
through
the
teaching
of
the
main
claim.
Diese
der
Erfindung
zugrundeliegende
Aufgabe
wird
durch
die
Lehre
des
Hauptanspruches
gelöst.
EuroPat v2
The
problem
forming
the
basis
of
the
independent
solutions
according
to
the
invention
can
be
taken
from
the
description.
Die
den
eigenständigen
erfinderischen
Lösungen
zugrunde
liegende
Aufgabe
kann
der
Beschreibung
entnommen
werden.
EuroPat v2
The
deep
roots
loosen
the
ground,
forming
the
basis
for
healthy
vines.
Die
tiefen
Wurzeln
lockern
den
Boden
und
bilden
die
Basis
für
gesunde
Reben.
ParaCrawl v7.1
The
object
forming
the
basis
of
the
independent
inventive
solutions
can
be
obtained
from
the
description.
Die
den
eigenständigen
erfinderischen
Lösungen
zugrunde
liegende
Aufgabe
kann
der
Beschreibung
entnommen
werden.
EuroPat v2
The
objective
forming
the
basis
of
the
independent
solutions
of
the
invention
can
be
taken
from
the
description.
Die
den
eigenständigen
erfinderischen
Lösungen
zugrundeliegende
Aufgabe
kann
der
Beschreibung
entnommen
werden.
EuroPat v2
There
are
further
tissues
forming
the
material
basis
of
the
body.
Neben
den
Dhatus
bilden
weitere
Gewebe
die
materielle
Grundlage
des
Körpers.
ParaCrawl v7.1
At
the
time
of
removal,
a
delivery
takes
place,
forming
the
basis
for
invoicing.
Zum
Zeitpunkt
der
Entnahme
findet
eine
Lieferung
als
Grundlage
der
Rechnungsstellung
statt.
ParaCrawl v7.1