Übersetzung für "Formed integrally" in Deutsch
Such
an
axle
consists
advantageously
of
integrally
formed
axle
ends.
Eine
solche
Achse
besteht
in
vorteilhafter
Weise
aus
angeformten
Achsstummeln.
EuroPat v2
The
strain
gage
transducer
beams
are
integrally
formed
in
the
lower
horizontal
platform.
Die
Wandlerbalken
mit
Dehnungsmeßfühlern
sind
integral
mit
der
unteren
horizontalen
Plattform
gebildet.
EuroPat v2
The
partitioning
wall
25
is
formed
integrally
with
the
side
walls
17
of
said
bearing
portion
16.
Die
Trennwand
25
ist
an
die
Seitenwände
17
des
Lagerblocks
16
angeformt.
EuroPat v2
A
hooking
portion
18
is
integrally
formed
on
one
end
17
of
the
adjusting
portion
16.
An
einem
Ende
17
des
Verstellabschnitts
16
ist
ein
Einhakabschnitt
18
einstückig
angeformt.
EuroPat v2
However,
in
principle
these
could
also
be
integrally
formed
on
the
underside
of
the
housing
7.
Prinzipiell
könnten
diese
aber
auch
an
die
Unterseite
des
Gehäuses
7
angeformt
werden.
EuroPat v2
The
long
hair
cutter
assembly
L
is
coupled
to
a
coupling
means
14
formed
integrally
with
the
vibratory
bridge
12.
Langhaarschneidsystem
L
ist
mit
einem
an
der
Schwingbrücke
12
angeformten
Kupplungselement
14
gekoppelt.
EuroPat v2
Yet
further,
it
is
possible
for
the
grinding
projections
to
be
formed
integrally
with
the
respective
partial
bodies.
Es
ist
zwar
möglich,
die
Schleifsegmente
einstückig
mit
dem
jeweiligen
Teilscheibentragkörper
auszubilden.
EuroPat v2
If
desired,
the
lid
16
may
alternatively
be
formed
integrally
with
the
inner
chamber
7.
Gegebenenfalls
kann
der
Deckel
16
auch
einstückig
mit
dem
Innenbehälter
7
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
strain
gage
transducer
beams
are
formed
integrally
at
each
end
of
the
elongate
elements.
Die
Wandlerbalken
mit
Dehnungsmeßstreifen
sind
integral
an
jedem
Ende
der
länglichen
Elemente
gebildet.
EuroPat v2
This
web,
not
shown,
is
integrally
formed
on
the
two
cap
parts.
Dieser
nicht
gezeigte
Steg
ist
integral
an
den
beiden
Kappenteilen
angeformt.
EuroPat v2
A
first
catch
6
is
integrally
formed
in
one
piece
in
the
lid
3.
Im
Deckel
3
ist
eine
erste
Verrastung
6
einstückig
angeformt.
EuroPat v2
The
snap
spring
and
the
contact
arm
are
formed
integrally
and
are
of
J-shaped
configuration.
Die
Schnappfeder
und
der
Kontaktarm
sind
einstückig
und
J-förmig
ausgebildet.
EuroPat v2
These
are
either
formed
integrally
with
the
legs
or
as
separate
members.
Entweder
sind
diese
einstückig
mit
den
Beinen
ausgebildet
oder
sie
werden
getrennt
angesetzt.
EuroPat v2
In
this
connection,
the
spring
22
is
integrally
formed
with
the
U-shaped
spring
19.
Die
Feder
22
ist
dabei
einstückig
mit
der
U-förmigen
Feder
19
ausgebildet.
EuroPat v2
A
respective
disc
of
disc
clutch
113
is
integrally
formed
with
takeup
reel
111.
An
der
Rückspule
111
ist
einstückig
eine
Scheibe
der
Scheibenkupplung
113
angeformt.
EuroPat v2
For
example,
the
teeth
can
be
integrally
formed
with
the
toothed
drum.
So
können
die
Zähne
einstückig
mit
der
Zahntrommel
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
Integrally
formed
onto
the
antenna
2
is
a
funnel
23.
An
die
Antenne
2
ist
ein
Trichter
23
angeformt.
EuroPat v2