Übersetzung für "Formally approved" in Deutsch
Has
the
Council
formally
approved
the
construction
of
a
German-Russian
gas
pipeline
running
under
the
Baltic
Sea?
Hat
der
Rat
den
Bau
einer
deutsch-russischen
Gaspipeline
durch
die
Ostsee
gebilligt?
Europarl v8
The
minutes
shall
be
formally
approved
at
the
following
meeting.
Das
Protokoll
wird
in
der
darauffolgenden
Tagung
förmlich
genehmigt.
DGT v2019
Any
restructuring
plans
shall
be
formally
approved
under
State
aid
rules,
before
any
State
aid
is
provided.
Umstrukturierungspläne
sind
vor
Bereitstellung
staatlicher
Beihilfen
gemäß
den
einschlägigen
Beihilfevorschriften
offiziell
zu
genehmigen.
DGT v2019
Any
restructuring
plans
shall
be
formally
approved
under
State
aid
rules,
before
such
State
aid
is
provided.
Umstrukturierungspläne
sind
vor
Bereitstellung
staatlicher
Beihilfen
gemäß
den
einschlägigen
Beihilfevorschriften
offiziell
zu
genehmigen.
DGT v2019
The
agreement
will
be
formally
approved
by
the
Council
in
the
coming
weeks.
Die
Vereinbarung
wird
vom
Rat
in
den
kommenden
Wochen
förmlich
genehmigt.
TildeMODEL v2018
The
proposed
new
rules
now
need
to
be
formally
approved
by
the
European
Parliament.
Die
vorgeschlagenen
neuen
Vorschriften
müssen
noch
vom
Europäischen
Parlament
förmlich
angenommen
werden.
TildeMODEL v2018
The
Decisions
will
be
formally
approved
by
the
respective
Association
Councils.
Sie
werden
von
den
jeweiligen
Assoziationsräten
förmlich
gebilligt.
TildeMODEL v2018
The
directive
will
still
have
to
be
formally
approved
by
the
Council
before
it
can
enter
into
force.
Vor
ihrem
Inkrafttreten
muss
sie
nur
noch
vom
Rat
förmlich
gebilligt
werden.
TildeMODEL v2018
A
programme
modification
was
formally
approved
by
the
Commission
in
December
2002.
Im
Dezember
2002
genehmigte
die
Kommission
förmlich
eine
Programmänderung.
TildeMODEL v2018
However
at
the
time
of
publication
the
agreement
had
not
yet
been
formally
approved.
Zum
Zeitpunkt
der
Veröffentlichung
war
die
Vereinbarung
jedoch
noch
nicht
formell
angenommen.
TildeMODEL v2018
Based
on
that,
Member
State
representatives
have,
in
the
meantime,
formally
approved
it.
Auf
dieser
Grundlage
haben
die
Vertreter
der
Mitgliedstaaten
den
MFR
inzwischen
förmlich
gebilligt.
TildeMODEL v2018
The
European
Parliament
has
already
formally
approved
the
regulation.
Das
Europäische
Parlament
hat
der
Verordnung
bereits
förmlich
zugestimmt.
TildeMODEL v2018
My
husband
formally
approved
our
own
humanitarian
package
for
eighty
million.
Mein
Mann
genehmigte
offiziell
unser
eigenes
humanitäres
Paket
von
achtzig
Millionen.
OpenSubtitles v2018
This
second
programme
has
been
formally
approved
by
the
Commission.
Das
vorliegende
zweite
Programm
wurde
von
der
Kommission
formell
genehmigt.
EUbookshop v2
Further
more,
the
President
designate
will
in
future
be
formally
approved
by
the
European
Parliament.
Zudem
whd
der
designierte
Präsident
künftig
durch
das
Europäische
Parlament
formell
gebilligt.
EUbookshop v2
This
list
is
then
formally
approved
by
the
Ministers
of
Education
in
the
eligible
countries
concerned.
Diese
Liste
wird
dann
von
den
Bildungsministem
der
förderungsberechtigten
Ländern
formell
genehmigt.
EUbookshop v2
No
need
to
delay
a
formally
socially
approved
support
system.
Kein
Grund,
ein
formell
bestätigtes
Sozialunterstützungssystem
hinauszuzögern.
QED v2.0a
The
list
was
formally
approved
on
8
June
1939.
Am
8.
Juni
1939
wurde
das
Umzugsgut
formal
genehmigt.
ParaCrawl v7.1
He
was
formally
allowed
and
approved
by
all
project
participants.
Er
wurde
von
allen
Projektteilnehmern
offiziell
genehmigt
und
genehmigt.
ParaCrawl v7.1
These
apparitions
have
not
been
approved
formally
by
the
Church.
Diese
Erscheinungen
wurden
nicht
formell
von
der
Kirche
genehmigt.
ParaCrawl v7.1
Not
long
afterwards,
the
local
procuratorate
formally
approved
Ms.
Sun's
arrest
and
indicted
her.
Kurz
darauf
genehmigte
die
lokale
Staatsanwaltschaft
Frau
Suns
Verhaftung
und
klagte
sie
an.
ParaCrawl v7.1