Übersetzung für "Formal institutions" in Deutsch

Why do microfinance institutions have to incur higher costs than formal banking institutions?
Warum müssen Mikrofinanzinstitute höhere Kosten verursachen als formale Bankinstitute?
ParaCrawl v7.1

But malfunctioning formal institutions do not mean that there are no functioning structures at all.
Doch bedeuten schlecht funktionierende offizielle Institutionen nicht, dass es überhaupt keine funktionierenden Strukturen gibt.
News-Commentary v14

The opening up of the national VET system for competences acquired outside formal institutions is one.
Einer davon ist die Öffnung des nationalen Berufsbildungssystems für außerhalb formaler Einrichtungen erworbene Kompetenzen.
EUbookshop v2

By now, the third programs have almost completely peeled off their original character as experimental fields and formal educational institutions.
Ihren ursprünglichen Charakter als Experimentierfeld und formelle Bildungsinstitutionen haben die Dritten nahezu vollständig verloren.
ParaCrawl v7.1

We will contribute to the attractiveness of entrepreneurial education and training in adult non-formal education institutions.
So wird zur Attraktivität der unternehmerischen Bildung und Ausbildung in Einrichtungen der nicht-formalen Erwachsenenbildung beigetragen.
CCAligned v1

In today’s mafia states, key decisions are made through informal mechanisms created by the regime, instead of through formal institutions.
In den Mafia-Staaten von heute werden wichtige Entscheidungen statt durch formelle Institutionen durch vom Regime geschaffene informelle Mechanismen getroffen.
News-Commentary v14

The G-20 has enough legitimacy for its purpose – which is more limited than the purposes of formal institutions such as the UN, the International Monetary Fund, and the World Trade Organization – by virtue of the fact that it accounts for 85% of the world’s GDP, for example.
Die G-20 verfügt über genug Legitimation für ihre Zwecke – die begrenzter sind als die Ziele offizieller Institutionen wie der UNO, des Internatonalen Währungsfonds und der Welthandelsorganisation – aufgrund der Tatsache, dass die Gruppe 85 % des Welt-BIP erwirtschaftet.
News-Commentary v14

For advanced economies, the study of Williamson’s levels two and three – formal institutions and their governance – can lead to important insights.
Industrienationen kann eine Auseinandersetzung mit der zweiten und dritten Ebene, die Williamson formuliert hat – formale Regeln und ihre Steuerung – wichtige Einsichten verschaffen.
News-Commentary v14

As our societies grew more complex and our trade routes grew more distant, we built up more formal institutions, institutions like banks for currency, governments, corporations.
Als unsere Gesellschaft komplexer wurde und unsere Handelsrouten weitreichender wurden, bauten wir formalere Institutionen auf, Institutionen wie Notenbanken, Regierungen, Unternehmen.
TED2020 v1

With some notable exceptions, most countries have sought to establish the formal institutions of democratic government and have accepted basic democratic principles such as the division of powers, independence of the judiciary, the rule of law and free and fair elections.
Bis auf einige bemerkenswerte Ausnahmen haben sich die meisten Länder darum bemüht, sich demokratische Institutionen zu schaffen, und haben demokratische Grundsätze wie Gewaltenteilung, Unabhängigkeit der Justiz, Rechtsstaatlichkeit sowie freie und gleiche Wahlen übernommen.
TildeMODEL v2018

Competences acquired through work should be assessed and potentially recognised in the same way as those acquired through formal institutions.
Die am Arbeitsplatz erworbenen Kompetenzen sollten ebenso bewertet und möglicherweise anerkannt werden wie die in formalen Einrichtungen erworbenen Kompetenzen.
TildeMODEL v2018

Despite state intimidation, the internal divisions within society are becoming more radical, reflecting the tensions between the formal democratic institutions, in particular the multi-party parliament and media, and the oligarchic power structure.
Die innergesellschaftlichen Auseinandersetzungen schei­nen trotz staatlicher Einschüchterungen radikalere Formen anzunehmen, die die Spannungen zwischen den formalen demokratischen Institutionen, insbesondere Mehrparteienparlament und Medien, und dem oligarchischen System der realen Macht widerspiegeln.
TildeMODEL v2018

The consultation is open to all parties including media organisations and industry, formal and non-formal education institutions, content-providers and producers, research and cultural institutions, regulators, and citizens' and consumers' associations.
Die Konsultation ist für alle Interessenten offen, angesprochen sind vor allem formelle und informelle Bildungseinrichtungen, Inhaltsanbieter und Inhaltsproduzenten, Forschungs- und Kultureinrichtungen, Regulierungsbehörden, Medienunternehmen und die Industrie sowie Bürger- und Verbraucherverbände.
TildeMODEL v2018