Übersetzung für "Form a community" in Deutsch
At
the
same
time,
they
form
a
community
with
other
expectant
mothers
and
their
families.
Gleichzeitig
entsteht
eine
Gemeinschaft
mit
anderen
werdenden
Müttern
und
ihren
Familien.
TED2020 v1
The
EESC
advocates
a
form
of
community
service
as
a
way
of
addressing
digital
illiteracy.
Der
EWSA
schlägt
die
Einrichtung
eines
Freiwilligendienstes
zur
Bekämpfung
des
digitalen
Analphabetismus
vor.
TildeMODEL v2018
The
financing
of
those
costs
may
take
the
form
of
a
Community
grant.
Die
Finanzierung
dieser
Kosten
kann
in
Form
eines
Gemeinschaftszuschusses
erfolgen.
DGT v2019
It
would
be
possible
to
form
a
healthy
community.
Man
könnte
also
eine
gesunde
Gemeinschaft
formen.
OpenSubtitles v2018
What
form
does
a
Community
research
project
take?
Welche
Form
hat
ein
gemeinschaftliches
Forschungsvorhaben?
EUbookshop v2
The
job
of
a
brand
is
to
form
such
a
brand
community.
Die
Aufgabe
einer
Marke
ist
es,
eine
solche
Markengemeinschaft
zu
bilden.
ParaCrawl v7.1
The
entry
of
the
partners
is
in
the
form
of
a
community
of
tokens
of
your
site.
Der
Eintrag
des
Partners
ist
in
Form
einer
Gemeinschaft
von
Token
Ihrer
Website.
ParaCrawl v7.1
Our
competent
teaching
and
administrative
staff
form
a
compact
community
and
are
always
approachable.
Unser
kompetentes
Lehr-und
Verwaltungspersonal
bilden
eine
kompakte
Gemeinschaft
und
sind
immer
ansprechbar.
ParaCrawl v7.1
The
next
Buddha
could
take
the
form
of
a
community.
Der
nächste
Buddha
könnte
die
Form
einer
Gemeinschaft
annehmen,
CCAligned v1
It's
all
about
a
cooperative
spirit
to
form
a
real
community!
Es
geht
um
einen
kooperativen
Geist,
um
eine
echte
Gemeinschaft
zu
bilden!
CCAligned v1
The
Construction
Chemicals
division’s
6,400
employees
form
a
global
community
of
construction
experts.
Die
6.400
Mitarbeiter
des
Unternehmensbereichs
Construction
Chemicals
bilden
ein
globales
Team
von
Bauexperten.
ParaCrawl v7.1
It
can
never
form
a
political
community,
but
can
only
subvert
it.
Sie
kann
nie
eine
politische
Gemeinschaft
bilden,
sondern
diese
immer
nur
subvertieren.
ParaCrawl v7.1
Companies
and
consumers
are
aware
of
their
common
interests
and
form
a
project
community.
Unternehmen
und
Konsumenten
sind
sich
ihrer
gemeinsamen
Interessen
bewusst
und
bilden
eine
Projektgemeinschaft.
ParaCrawl v7.1
The
peoples
of
this
region
must
not
confront
one
another
but
form
a
community
that
binds
them
together.
Nicht
ein
Gegeneinander
der
Völker
darf
in
diesem
Raum
entstehen,
sondern
eine
völkerverbindende
Gemeinschaft.
Europarl v8
They
were
however
still
forbidden
to
form
a
religious
community
and
to
hold
religious
services
in
public.
Weiterhin
verboten
blieben
allerdings
die
Bildung
einer
Gemeinde
und
das
öffentliche
Abhalten
von
Gottesdiensten.
Wikipedia v1.0
The
actors
in
European
metrology
research
form
a
specialised
community
loosely
linked
to
research
organisations
or
academia.
Die
europäischen
Metrologieforscher
bilden
eine
Fachgemeinschaft,
die
nur
lose
mit
Forschungsorganisationen
oder
Hochschulen
verbunden
ist.
TildeMODEL v2018
We
form
a
de
jure
community,
and
in
this
Parliament
we
have
stated
that
we
wish
to
form
a
political
union.
Wir
bilden
eine
Rechtsgemeinschaft,
wir
haben
hier
unseren
Willen
zur
politischen
Einheit
be
kräftigt.
EUbookshop v2
The
Alliance
is
about
learning
to
overcome
our
distrust
and
form
a
new
community.
Das
BündniszieI
ist,
das
Misstrauen
zu
überwinden,
und
eine
neue
Gemeinschaft
zu
schaffen.
OpenSubtitles v2018
These
are
the
freedoms
that
enable
people
to
form
a
community.
Und
das
sind
die
Freiheiten,
die
es
den
Leuten
erlauben,
eine
Community
zu
bilden.
OpenSubtitles v2018
The
EESC
advocates
a
form
of
"community
service"
as
a
way
of
addressing
digital
illiteracy.
Der
EWSA
schlägt
die
Einrichtung
eines
„Freiwilligendienstes“
zur
Bekämpfung
des
digitalen
Analphabetismus
vor.
TildeMODEL v2018