Übersetzung für "In any form" in Deutsch
This
also
means
that
the
Commission
will
refrain
from
intervening
in
appointments
in
any
shape
or
form.
Ferner
beinhaltet
sie,
dass
sich
die
Kommission
jeglicher
Einmischung
in
Ernennungen
enthält.
Europarl v8
He
is
not
saying
that
in
any
modified
form
it
could
be
accepted
...
Er
sagt
nicht,
dass
er
in
abgeänderter
Form
akzeptabel
wäre.
Europarl v8
He
has
not
as
yet
received
a
reply
in
any
form.
Er
hat
bisher
noch
keine
Antwort
in
irgendeiner
Form
erhalten.
Europarl v8
We
would
never
accept
such
a
high
death
rate
in
any
other
form
of
transport,
so
we
must
act.
Eine
so
hohe
Todesziffer
würden
wir
bei
keiner
anderen
Verkehrsart
akzeptieren.
Europarl v8
It
is
not
permitted
in
the
European
Union
in
any
shape
or
form.
Sie
wird
durch
nichts
in
der
Europäischen
Union
gestattet.
Europarl v8
Gay
is
evil
dont
support
it
in
any
form.
Schwul
ist
böse,
unterstützt
es
in
keiner
Form.
GlobalVoices v2018q4
If
you
have
capsules,
they're
more
effective
than
tablets
in
any
form.
Wenn
man
Kapseln
nimmt,
sind
die
noch
wirksamer
als
Tabletten
jeder
Form.
TED2020 v1
The
logo
may
not
be
used
in
any
other
form
than
that
detailed
in
Annex
IV.
Das
Zeichen
darf
ausschließlich
in
der
in
Anhang
IV
beschriebenen
Form
verwendet
werden.
TildeMODEL v2018
The
acknowledgement
of
receipt
may
be
given
using
any
medium
and
in
any
form.
Der
Empfang
kann
auf
jedem
Datenträger
und
in
jeder
Form
bestätigt
werden.
TildeMODEL v2018
These
parts
have
to
remain
confidential
and
thus
they
should
not
be
published
in
any
shape
or
form.
Diese
Teile
müssen
vertraulich
bleiben
und
sollen
somit
in
keiner
Weise
veröffentlicht
werden.
DGT v2019
This
information
is
confidential
and
therefore
cannot
be
published
in
any
shape
or
form.
Diese
Informationen
sind
vertraulich
und
dürfen
somit
in
keiner
Weise
veröffentlicht
werden.
DGT v2019