Übersetzung für "Forging steel" in Deutsch

Accessories of forging steel - Forged rectangular mirrors (photos)
Zubehör von Schmiedestahl - Forged rechteckigen Spiegel (Fotos)
ParaCrawl v7.1

However, most commonly used 48 and 50 Cr Mo Alloy Steel Forging.
Am gebräuchlichsten ist jedoch das 48 und 50 Cr Mo-Schmieden aus legiertem Stahl.
ParaCrawl v7.1

The highly heat-resistant material is a forging steel having 9 to 12% by weight chromium fraction.
Das hochwarmfeste Material ist ein Schmiedestahl mit 9 bis 12 Gew.-% Chrom-Anteil.
EuroPat v2

Accessories of forging steel - Forged rectangular mirror.
Zubehör von Schmiedestahl - Forged rechteckigen Spiegel.
ParaCrawl v7.1

Due to the kneading during the forging the steel structure is refined and condensed.
Infolge des Durchknetens beim Schmieden wird das Stahlgefüge verfeinert und verdichtet.
ParaCrawl v7.1

The hammer of the revolution is forging the steel of the people’s character.
Der Hammer der Revolution schmiedet den Stahl des Volkscharakters.
ParaCrawl v7.1

I started forging Damascene steel in 1999.
Ich fing 1999 mit dem Schmieden von Damaszenerstahl an.
ParaCrawl v7.1

Universal Swivel hoist ring have choose special alloy steel forging and High Strength Quenched and tempered after treatment.
Universalschwenkheberingan hat spezielle Schmiede legiertem Stahl wählen und eine hohe Festigkeit aus vergütetem nach der Behandlung.
ParaCrawl v7.1

Tubes, heavy open-die forging, mild steel drawing and foundries are experiencing problems of overcapacity and are therefore in serious economic and financial difficulties.
Eine starke Konzentration findet sich nur bei den Röhrenwerken, den Freiformgrobschmieden und den Weichstahldrahtziehereien, während in den übrigen Teilbereichen Zersplitterung vorherrscht.
EUbookshop v2

Rolling scale is for example the oxidation layers which are produced when rolling and forging steel and when drawing wire.
Beim Walzenzunder handelt es sich z.B. um die Oxidationsschichten, die beim Walzen und Schmieden von Stahl sowie beim Ziehen von Draht anfallen.
EuroPat v2

The recuperator makes it possible to obtain a degree of air preheating, and this both for the primary and also the remainder air, which exceeds 50% and also to reduce the NOx content in the exhaust gas to the region below the range of 200 to 300 parts per million (ppm), even at process temperatures up to 1300° C. such as are found, for example, in the forging of steel, in glass making and in ceramic furnaces.
Der Rekuperator gestattet es, einen Luftvorwärmgrad, und zwar sowohl für die Primär- als auch für die Restluft,über 50% zu erzielen und auch bei Prozeßtemperaturen bis 1300° C, wie sie beispielsweise beim Schmieden von Stahl, in Glaswannen und keramischen Öfen auftreten, den NOx-Anteil im Abgas in den Bereich unter 200 bis 300 ppm (parts per million) abzusenken.
EuroPat v2

The disadvantages mentioned occur in particular in relatively difficult cases of metal reshaping, for example in the case of wire drawing, tube drawing, section drawing, cold extrusion or drop forging of steel, above all in the case of relatively high-alloy steels.
Die genannten Nachteile treten insbesondere in schwierigeren Fällen der Metallumformung auf, z.B. beim Drahtziehen, Rohrziehen, Profilziehen, Kaltfließpressen oder Gesenk­schmieden von Stählen, vor allem von höherlegierten Stählen.
EuroPat v2

In the case of valve members produced by pressing brass or forging steel such defects are substantially prevented, but however forging methods are extremely involved, since the entire internal space in the valve member must be produced by machining.
Bei durch Pressen von Messing oder Schmieden von Stahl hergestellten Ventilkörpern werden diese Mängel weitgehend vermieden, jedoch sind Schmiedeverfahren sehr aufwendig, da der gesamte Innenraum des Ventilkörpers mit spanenden Verfahren herausgearbeitet werden muß.
EuroPat v2

Only pipes and tubes, heavy open-die forging and mild steel wire-drawing are in the first category, whilst the dominant feature of the others is their fragmentation.
Eine starke Konzentration findet steh nur bei den Röhrenwerken, den Freiformgrob­schmieden und den Weichitahldrahtziehereicri, während die übrigen Teilbereiche überwiegend zenplirtert und,
EUbookshop v2

Tubes, heavy opendie forging, mild steel draw ing and foundries are experiencing problems of overcapacity and are therefore in serious economic and financial difficulties.
Überkapazitätsprobleme und infolgedessen ernsthafte Wirtschafts- und Finanzschwierigkeiten gibt es bei den Röhrenwerken, den Freiformgrobschmieden, den Wcichstahldrahtziehereien und den Gießereien.
EUbookshop v2

Blind flange, one of pipe fittings, is made through the forging of billet steel, thermal treatment and mechanical process.
Blindflansch Blindflansch gehört zu Formstücken, wird durch das Schmieden von Billet Stahl, Wärmebehandlung und mechanischer Prozess verarbeitet.
ParaCrawl v7.1