Übersetzung für "Foreign speaker" in Deutsch
These
negative
stereotypes
ironically
is
not
attached
to
every
foreign
speaker.
Diese
negativen
Klischees
sind
ironischerweise
nicht
allen
Fremdsprachlern
vorbehalten.
ParaCrawl v7.1
But
as
a
foreign
policy
speaker
for
my
group,
the
PSE
group,
I
would
like
to
deal
with
two
trouble
spots
close
to
us,
but
which
affect
us
quite
specifically
in
our
own
security
interests.
Aber
als
außenpolitischer
Sprecher
meiner
Fraktion,
der
SPE-Fraktion,
möchte
ich
mich
mit
zwei
Krisenherden
in
unserer
Nähe
beschäftigen,
die
uns
aber
ganz
konkret
in
unseren
eigenen
Sicherheitsinteressen
berühren.
Europarl v8
The
Commissioner
will
meet
the
Prime
Minister,
the
Foreign
Minister,
the
Speaker
of
the
Parliament
and
members
of
the
parliamentary
Committee
for
Foreign
Affairs,
as
well
as
representatives
of
the
Confederation
of
Labour
and
Confederation
of
Employers
during
his
two
days
in
Reykjavik.
Der
Kommissar
trifft
im
Laufe
der
beiden
Tage
in
Reykjavik
den
Premierminister,
den
Außenminister,
den
Sprecher
des
Parlaments
und
Mitglieder
des
Parlamentsausschusses
für
auswärtige
Angelegenheiten
sowie
Vertreter
des
Arbeitnehmer-
und
des
Arbeitgeberverbands.
TildeMODEL v2018
The
Council
reaffirmed
its
strong
support
for
the
Iraqi
Transitional
Government
(ITG)
and
for
the
priorities
set
out
by
Iraqi
Prime
Minister
Ja’afari,
Foreign
Minister
Zebari,
Speaker
of
the
Transitional
National
Assembly
al
Hassani
and
other
Iraqi
Ministers
at
the
Conference.
Der
Rat
bekräftigte
seine
nachdrückliche
Unterstützung
für
die
irakische
Übergangsregierung
und
die
Prioritäten,
die
vom
irakischen
Ministerpräsidenten
Ja’afari,
von
Außenminister
Zebari,
vom
Sprecher
der
Übergangs-Nationalversammlung
al
Hassani
und
weiteren
irakischen
Ministern
auf
der
Konferenz
dargelegt
wurden.
TildeMODEL v2018
After
that
and
until
1959,
he
worked
as
a
foreign
policy
speaker
of
the
first
speaker
of
the
Sudetendeutsche
Landsmannschaft
in
Germany,
along
with
Rudolf
Lodgman
von
Auen
.
Danach
arbeitete
er
bis
1959
als
außenpolitischer
Referent
des
ersten
Sprechers
der
Sudetendeutschen
Landsmannschaft
in
Deutschland,
Rudolf
Lodgman
von
Auen.
WikiMatrix v1
After
the
judge
in
the
U.S.
District
Court
of
the
Northern
District
of
Illinois
dismissed
the
case,
the
Foreign
Relations
speaker
and
the
media
that
Jiang
controls
jumped
at
the
chance
to
slander
the
lawsuit,
totally
forgetting
that
the
global
effort
to
bring
Jiang
to
justice
is
still
in
full
swing.
Nachdem
der
Richter
des
U.S
Distrikt-Gerichts
des
Nord-Illinois
Distriktes
den
Fall
abgewiesen
hat,
nutzten
der
Sprecher
für
Auslandsbeziehungen
und
die
von
Jiang
kontrollierten
Medien
die
Chance
die
Klage
zu
verleumden
und
haben
völlig
vergessen,
dass
die
globalen
Anstrengungen
Jiang
vor
Gericht
zu
bringen
noch
im
vollen
Gang
sind.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
we
enabled
Dr
Melotti
to
host
a
foreign
guest
speaker,
who
was
able
to
listen
to
his
colleagues'
presentations
with
the
aid
of
the
whispered
interpretation
and
address
the
congress
through
consecutive
translation.
Auf
der
anderen
Seite
haben
wir
Dr.
Melotti
somit
die
Möglichkeit
gegeben,
einen
ausländischen
Referenten
einzuladen,
der
den
Vorträgen
der
Kollegen
mit
einem
Flüsterdolmetscher
beiwohnen
und
seine
eigene
Rede
mittels
Konsekutivdolmetscher
halten
konnte.
ParaCrawl v7.1
I
was
alternately
Prime
Minister,
Foreign
Minister,
Speaker
and
Chairman
of
the
Norwegian
Nobel
Committee
for
Peace
(which
is
still
the
case),
and
I
wanted
to
put
my
experience
and
convictions
in
the
service
of
Council
of
Europe
to
meet
all
the
challenges
it
faced.
Ich
bin
nacheinander
Ministerpräsident,
Minister
für
Auswärtige
Angelegenheiten,
Parlamentsvorsitzender
und
Leiter
des
Komitees
zur
Vergabe
des
Friedensnobelpreises
(der
ich
immer
noch
bin)
gewesen
und
wollte
meine
Erfahrung
und
meine
Überzeugungen
dem
Europarat
zu
Nutzen
kommen
lassen,
um
sämtliche
Herausforderungen,
denen
er
sich
gegenübersah,
anzunehmen.
ParaCrawl v7.1
The
current
company
name
"Pioneer"
was
originally
a
trademark
of
"A-8,"
(the
speaker
below)
which
was
developed
by
the
founder,
who
was
strongly
impressed
by
the
sound
quality
of
a
foreign-made
dynamic
speaker.
Der
aktuelle
Unternehmensname
"Pioneer"
war
ursprünglich
ein
Markenzeichen
des
"A-8"
(der
Lautsprecher
unten),
der
vom
Gründer
entwickelt
wurde,
der
äußerst
beeindruckt
von
der
Klangqualität
eines
ausländischen
dynamischen
Lautsprechers
war.
ParaCrawl v7.1
In
essence
this
is
an
event
for
Germans
only,
but
every
year
they
invite
a
foreign
speaker.
Dies
ist
grundlegend
eine
innere
deutsche
Veranstaltung,
aber
sie
laden
jedes
Jahr
einen
ausländischen
Redner
ein.
ParaCrawl v7.1
The
coalition
STOP
THE
BOMB
condemns
the
meeting
of
the
foreign
policy
speaker
of
the
German
Social
Democratic
parliamentary
group
Niels
Annen
with
the
Iranian
state
terrorist
Ali
Akbar
Velayati
in
Iran.
Das
Bündnis
STOP
THE
BOMB
verurteilt
das
Treffen
des
außenpolitischen
Sprechers
der
SPD-Bundestagsfraktion
Niels
Annen
mit
dem
iranischen
Staatsterroristen
Ali
Akbar
Velayati
im
Iran.
ParaCrawl v7.1
The
main
language
of
communication
among
Luxembourgers
and
foreign-language
speakers
is
French.
Die
am
meisten
benutzte
Sprache
zwischen
Luxemburgern
und
fremdsprachigen
Einwohnern
ist
Französisch.
ELRA-W0201 v1
The
customer
service
of
Number26
is
augmented
with
foreign
language
speakers.
Der
Kundenservice
von
Number26
wird
mit
Fremdsprachlern
aufgestockt.
ParaCrawl v7.1
The
programmes
are
carried
out
in
the
EOMMEH
workshops,
while
the
teaching
staff
consists
of
Association
personnel
or
specialised
Greek
or
foreign
speakers.
Sie
werden
in
den
Werkstätten
der
E0MMEH
durchgeführt
und
als
Ausbilder
fungieren
entweder
eigene
Fach
kräfte
oder
auswärtige,
in-
bzw.
ausländische
Experten.
EUbookshop v2
Events
and
gatherings
where
foreign
speakers
address
a
local
crowd,
or
some
of
the
VIP
attendees
do
not
speak
the
local
language.
Veranstaltungen
und
Versammlungen,
bei
denen
ausländische
Redner
eine
lokale
Menge
ansprechen
oder
einige
der
VIP-Teilnehmer
nicht
die
Landessprache
sprechen.
CCAligned v1
The
speeches
of
foreign
speakers
allowed
Russian
experts
to
evaluate
the
foreign
experience
of
economic
and
political
strategies
and
discuss
the
possibilities
of
their
implementation
in
Russia.
Die
Reden
ausländischer
Redner
ermöglichten
es
russischen
Experten,
die
ausländischen
Erfahrungen
mit
wirtschaftlichen
und
politischen
Strategien
zu
bewerten
und
die
Möglichkeiten
ihrer
Umsetzung
in
Russland
zu
diskutieren.
CCAligned v1
Vitalina
makes
important
health
information
accessible
to
foreign-language
speakers
with
pre-school
children
in
the
Cantons
of
Aargau
and
Solothurn.
Vitalina
ermöglicht
fremdsprachigen
Eltern
mit
Kindern
im
Vorschulalter
in
den
Kantonen
Aargau
und
Solothurn
den
Zugang
zu
wichtigen
Gesundheitsinformationen.
ParaCrawl v7.1
Though
it
can
be
difficult
for
a
foreigner
to
find
short-term
work
in
Morocco,
there
is
a
niche
for
foreign-language
speakers.
Obwohl
es
sein
kann,
für
einen
Ausländer
auf
kurzfristige
Arbeit
in
Marokko
schwierig
finden,
gibt
es
eine
Nische
für
fremdsprachige
Sprecher.
ParaCrawl v7.1
Ukraine’s
strong
macroeconomic
position
–
4%
inflation
and
4%
forecast
GDP
growth
–
are
catching
the
eye
of
foreign
investors,
several
speakers
said.
Die
starke
makroökonomische
Position
der
Ukraine
–
4
%
Inflation
und
4
%
prognostiziertes
BIP-Wachstum
–
falle
ausländischen
Investoren
ins
Auge,
sagten
mehrere
Redner.
CCAligned v1