Übersetzung für "Foreign relations committee" in Deutsch
The
Senate
Foreign
Relations
Committee
in
the
United
States
has
already
issued
a
similar
call.
Der
Senatsausschuß
für
Außenbeziehungen
der
USA
hat
bereits
einen
ähnlichen
Aufruf
erlassen.
EUbookshop v2
The
moment
she
became
Secretary
of
State,
she
got
the
Republicans
to
remove
me
from
the
Foreign
Relations
Committee.
Außenministerin
wurde,
veranlasste
sie
die
Republikaner...
-
mich
aus
dem
Ausschuss
zu
werfen.
OpenSubtitles v2018
Mr
President,
the
new
Secretary
of
State,
Hillary
Clinton,
summed
it
up
very
well
-
and
I
am
just
finishing
-
when
she
said,
before
the
Senate's
Foreign
Relations
Committee:
'America
cannot
solve
the
most
pressing
problems
on
our
own,
and
the
world
cannot
solve
them
without
America'.
Herr
Präsident,
bevor
ich
jetzt
zum
Ende
komme,
möchte
ich
nur
anmerken,
dass
die
neue
Außenministerin
Hillary
Clinton
es
auf
den
Punkt
gebracht
hat,
als
sie
vor
dem
Senatsausschuss
für
Auswärtige
Angelegenheiten
sagte,
dass
Amerika
die
dringendsten
Probleme
nicht
allein
lösen
und
dass
die
Welt
sie
nicht
ohne
Amerika
lösen
könne.
Europarl v8
When
I
chaired
the
United
States
Senate
Foreign
Relations
Committee
for
all
those
years,
I
had
the
opportunity
to
meet
many
European
lawmakers
from
the
national
legislative
bodies,
including
some
of
you
who
are
in
this
room
today.
Als
ich
über
all
die
Jahre
im
Vorsitz
des
Auswärtigen
Ausschusses
des
US-Senats
war,
hatte
ich
die
Gelegenheit,
viele
europäische
Abgeordnete
aus
den
nationalen
Parlamenten
kennen
zu
lernen,
darunter
auch
einige
von
Ihnen.
Europarl v8
A
former
Chairman
of
the
Senate
Foreign
Relations
Committee
and
the
Senate
Judiciary
Committee,
he
is
known
to
speak
his
mind,
sometimes
to
defend
causes
which
are
far
from
popular
at
the
time.
Als
ehemaliger
Vorsitzender
des
Ausschusses
für
Auswärtige
Angelegenheiten
des
Senats
und
des
Justizausschusses
ist
er
dafür
bekannt,
seine
Ansichten
zu
teilen
und
sich
auch
für
Angelegenheiten
einzusetzen,
die
alles
andere
als
beliebt
waren.
Europarl v8
Will
you
please
allow
me
just
at
the
end
to
say
a
word
about
one
other
person
who
has
contributed
to
this
process?
The
chairman
of
the
Foreign
Relations
Committee
of
Congress,
chairman
Tom
Lantos,
who
sadly
died
a
few
weeks
ago.
Bitte
gestatten
Sie
mir
abschließend
ein
Wort
zu
einer
anderen
Person,
die
zu
diesem
Prozess
beigetragen
hat
-
zum
Vorsitzenden
des
Ausschusses
für
Auswärtige
Angelegenheiten
im
Kongress,
Tom
Lantos,
der
leider
vor
einigen
Wochen
verstorben
ist.
Europarl v8
Fulbright
became
a
member
of
the
Senate
Foreign
Relations
Committee
in
1949,
and
served
as
chairman
from
1959
to
1974–he
was
the
longest-serving
chair
in
that
committee's
history.
Dort
war
er
unter
anderem
Mitglied
und
von
1959
bis
1974
Vorsitzender
des
Senate
Committee
on
Foreign
Relations.
Wikipedia v1.0
Senator
Obama
voted
for
the
deal,
as
did
Senator
Joe
Biden,
one
of
its
champions
as
chairman
of
the
Senate
Foreign
Relations
Committee.
Senator
Obama
hat
für
dieses
Abkommen
gestimmt,
genau
wie
Senator
Joe
Biden,
der
als
Vorsitzender
des
auswärtigen
Ausschusses
des
US-Senats
einer
seiner
Fürsprecher
war.
News-Commentary v14
Recommendations
presented
recently
to
the
Senate’s
Foreign
Relations
Committee,
suggested
that
security
guarantees
for
Southern
Sudan
be
given
in
order
to
deter
a
renewal
of
the
civil
war.
Auch
dem
Ausschuss
für
auswärtige
Beziehungen
des
Senats
wurden
jüngst
Empfehlungen
für
Sicherheitsgarantien
für
den
Südsudan
vorgelegt,
um
einen
erneuten
Bürgerkrieg
zu
verhindern.
News-Commentary v14
Establishing
a
Foreign
Relations
Committee
of
the
Union
drawing
its
members
from
both
the
EP
and
national
Parliaments;
Einrichtung
eines
Ausschusses
für
Außenbeziehungen
der
Union,
dem
Mitglieder
des
EP
und
der
nationalen
Parlamente
angehören,
TildeMODEL v2018
His
reason
for
opposition,
as
given
in
his
testimony
before
the
Senate
Foreign
Relations
Committee,
is
the
belief
that
NATO
expansion
will
preclude
significant
nuclear
arms
reduction
with
Russia,
and
consequently
increase
the
risk
of
a
terrorist
nuclear
attack.
Eine
Begründung,
die
er
bei
der
Stellungnahme
vor
dem
Senate
Foreign
Relations
Committee
abgab,
lag
in
der
Befürchtung,
dass
die
NATO-Erweiterung
zu
Rückschlägen
in
der
nuklearen
Abrüstung
führen
und
so
das
Risiko
terroristischer
Anschläge
mit
Hilfe
von
Nuklearwaffen
vergrößern
würde.
Wikipedia v1.0
Traineeship
in
the
Committee
on
Foreign
Affairs
of
the
House
of
Representatives
and
the
US
Senate
Foreign
Relations
Committee
of
the
US
Congress;
the
United
Nations
Research
Institute
for
Social
Development
(UNRISD)
and
the
Permanent
Delegation
of
the
Republic
of
Poland
to
NATO
In
2000
awarded
“the
Medal
for
Outstanding
Public
Service”
by
the
Secretary
of
Defense
of
the
United
States
Department
of
Defense.
Er
leistete
mehrere
Praktika
ab,
und
zwar
im
Ausschuss
für
ausländische
Angelegenheiten
des
US-amerikanischen
Repräsentantenhauses,
im
Ausschuss
für
internationale
Beziehungen
des
US-Senates,
im
Forschungsinstitut
zur
sozialen
Entwicklung
der
Vereinten
Nationen
(United
Nations
Research
Institute
for
Social
Development,
kurz
UNRISD)
sowie
in
der
ständigen
Vertretung
Polens
im
NATO-Hauptquartier
in
Brüssel.
WikiMatrix v1
Senator
William
Allen,
one
of
the
most
outspoken
advocates
of
the
54°
40?
claim,
felt
betrayed
by
Polk
and
resigned
his
chairmanship
of
the
Foreign
Relations
Committee.
Senator
William
Allen,
einer
der
erklärtesten
Befürworter
des
54-40-Anspruchs,
fühlte
sich
von
Polk
hintergangen
und
legte
seinen
Vorsitz
im
Senatsausschuss
für
Außenpolitik
nieder.
WikiMatrix v1
During
a
panel
discussion
on
the
role
of
China
in
the
international
community,
Senator
Bob
Corker,
chairman
of
the
US
Senate
Foreign
Relations
Committee,
criticized
the
inadequate
actions
by
the
Chinese
government
against
the
nuclear
armament
of
North
Korea.
Während
einer
Podiumsdiskussion
zur
Rolle
Chinas
in
der
internationalen
Gemeinschaft
kritisierte
US-Senator
Bob
Corker,
Vorsitzender
des
United
States
Senate
Committee
on
Foreign
Relations,
ein
unzureichendes
Vorgehen
der
chinesischen
Regierung
gegen
die
atomare
Aufrüstung
Nordkoreas.
WikiMatrix v1
During
his
tenure
as
member
of
parliament,
he
served
in
the
parliament's
Foreign
Relations
Committee
and
in
the
Turkish
delegation
to
the
European
Council's
Assembly
of
Members
of
Parliament.
Als
Abgeordneter
diente
er
im
Komitee
für
Auswärtige
Beziehungen
sowie
in
der
türkischen
Delegation
zum
Parlamentarischen
Versammlung
im
Europarat.
WikiMatrix v1
In
May
and
June
1951,
the
Senate
Armed
Services
Committee
and
the
Senate
Foreign
Relations
Committee
held
"an
inquiry
into
the
military
situation
in
the
Far
East
and
the
facts
surrounding
the
relief
of
General
of
the
Army
Douglas
MacArthur."
Im
Mai
und
Juni
1951
führten
das
Senate
Armed
Services
Committee
und
das
Senate
Foreign
Relations
Committee
„eine
Untersuchung
über
die
militärische
Situation
im
Fernen
Osten
und
der
Fakten
um
die
Entlassung
von
General
of
the
Army
Douglas
MacArthur“
durch.
WikiMatrix v1