Übersetzung für "For redundancy" in Deutsch

We therefore need a minimum framework of disincentives for redundancy.
Wir brauchen daher einen Mindestrahmen für Abschreckungsmaßnahmen gegen Entlassungen.
Europarl v8

In particular, GECB paid CZK 206 million mainly for redundancy costs.
So zahlte die GECB 206 Mio. CZK insbesondere für Abfindungen an entlassene Mitarbeiter.
DGT v2019

In the Czech Republic, it was noted that age is frequently used as acriterion in selection for redundancy.
In der Tschechischen Republik wird das Alter oft als Auswahlkriterium für Entlassungen verwandt.
EUbookshop v2

Connections of various kinds may also be provided simultaneously for redundancy reasons.
Aus Redundanzgründen können auch gleichzeitig Anschlüsse verschiedener Art angeordnet sein.
EuroPat v2

A so-called safety bus is provided for redundancy and reliability of the signal transmission.
Zur Redundanz und Sicherheit der Signalübertragung ist ein sogenannter Sicherheitsbus vorgesehen.
EuroPat v2

There are then various possibilities for designing a configuration for implementing redundancy.
Es gibt nun verschiedene Möglichkeiten, eine Anordnung zur Redundanzimplementierung zu gestalten.
EuroPat v2

Overall, the invention thus provides for low-power and space-saving implementation of redundancy for a memory chip.
Insgesamt ermöglicht so die Erfindung eine leistungsarme und platzsparende Redundanzimplementierung für einen Speicherbaustein.
EuroPat v2

The solenoid coil 14 is present in duplicate for redundancy reasons.
Die Magnetspule 14 ist aus Redundanzgründen zweifach vorhanden.
EuroPat v2

For redundancy reasons, however, at least three, preferably four roller sections are provided.
Aus Redundanzgründen werden jedoch mindestens drei, vorzugsweise vier Walzensektionen vorgesehen.
EuroPat v2

For redundancy reasons, it is expedient to provide two bus lines 5.
Aus Redundanzgründen ist es zweckmäßig zwei Busleitungen 5 vorzusehen.
EuroPat v2

What are the requirements of dismissal for redundancy, techniques,… »
Was sind die Anforderungen der Entlassung aus betrieblichen, Techniken,… »
CCAligned v1

Hence, there is also no need for restricting redundancy payments.
Somit besteht auch nicht die Notwendigkeit der Beschränkung der Abfindung.
ParaCrawl v7.1

If multicast is mission-critical, multiple devices should be deployed for redundancy.
Wenn Multicast geschäftskritisch ist, sollten mehrere Geräte aus Redundanzgründen bereitgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

The applications algorithms check each and every byte for cyclic redundancy.
Die Applikationsalgorithmen überprüfen jedes Byte auf zyklische Redundanz.
ParaCrawl v7.1

What do you have to do before dismissing an employee for redundancy?
Was müssen Sie tun, bevor Sie einen Angestellten für Redundanz entlassen?
ParaCrawl v7.1

For reasons of redundancy, duplicate electrical drives of the emergency ram-air inlet must therefore be present.
Aus Redundanzgründen muss daher ein elektrischer Antrieb des Notstaulufteinlasses zweifach vorhanden sein.
EuroPat v2

This provides the capability to ensure integrity protection for the redundancy values.
Dies bietet die Möglichkeit, einen Integritätsschutz der Redundanzwerte zu realisieren.
EuroPat v2