Übersetzung für "For nothing at all" in Deutsch

I practised like mad for nothing at all.
Ich hab immer geübt, für nichts.
OpenSubtitles v2018

Paying for this is nothing at all.
Es macht uns nichts aus, zu bezahlen.
OpenSubtitles v2018

But he acts so proud, and as if he cares for nothing at all.
Aber er tut so stolz und so, als ob ihn nichts interessiere.
OpenSubtitles v2018

You didn´t know that a double quotation mark stands for nothing at all?
Du wusstest nicht, dass doppelte Anführungszeichen für gar nichts steht?
ParaCrawl v7.1

And this explains why we sometimes are miserable for nothing at all.
Genau das erklärt, warum wir uns manchmal grundlos schlecht fühlen.
ParaCrawl v7.1

Galius, for instance, feels nothing at all below the injury site.
Jason zum Beispiel spürt unterhalb der Verletzungsstelle nichts mehr.
ParaCrawl v7.1

And it’s a fashion also these days just to feel guilty for nothing at all.
Es ist heutzutage eine Mode, sich für alles schuldig zu fühlen.
ParaCrawl v7.1

They plunder the treasures of the Earth for nothing at all!
Sie plündern die Schätze der Erde, für nichts und wieder nichts!
ParaCrawl v7.1

For nothing at all they create problems by thinking.
Grundlos schaffen sie so infolge ihres Denkens aus Kleinigkeiten Probleme.
ParaCrawl v7.1

She sold her ornaments for nothing at all.
Sie verkaufte ihren Schmuck für einen Pappenstiel.
ParaCrawl v7.1

The other day they killed a very nice man in India for nothing at all.
Vor einigen Tagen wurde in Indien ein sehr netter Mann wegen nichts und wieder nichts getötet.
ParaCrawl v7.1

They get provoked for nothing at all.
Sie lassen sich grundlos provozieren.
ParaCrawl v7.1

And really for nothing at all a heavy fight broke out, which …
Und tatsächlich, für nichts und wieder nichts brach ein heftiger Streit aus, der...
ParaCrawl v7.1

This is no reason to opt for nothing at all rather than the little something that has been scraped together here.
Dies ist kein Grund, jetzt lieber gar nichts zu haben, als das kleine bißchen etwas, das hier herausgekommen ist.
Europarl v8

It's all ducky in the beginning, but when they're done with you, they'll sell you for nothing at all.
Anfangs ist alles toll, aber wenn sie mit dir fertig sind, verkaufen sie dich für was zum Teufel auch immer.
OpenSubtitles v2018