Übersetzung für "For financial gain" in Deutsch

This is a clear case of hostage taking for financial gain.
Dies ist ein klarer Fall von Geiselnahme zum Zwecke finanziellen Vorteils.
Europarl v8

Both shamelessly exploit human misery for financial gain.
Beide nutzen aus Geldgier die Not der Menschen schamlos aus.
Europarl v8

But interestingly, Anonymous does not make use of its hacked information for financial gain.
Interessanterweise nutzt Anonymous seine gehackten Informationen aber nicht für finanziellen Gewinn.
TED2020 v1

In this way the process of creating a single market for financial products will gain momentum and confidence.
Auf diese Weise erlangt die Schaffung eines Binnenmarkts für Finanzprodukte Auftrieb und Vertrauen.
TildeMODEL v2018

I'm not doing this for financial gain.
Ich trachte dabei nicht nach finanziellem Gewinn.
OpenSubtitles v2018

Do not let this unscrupulous NGO flout animal rights for financial gain.
Lassen Sie sich diese skrupellosen NGO Tierrechte für finanziellen Gewinn mißachten.
CCAligned v1

We will never sell your personal or project information to third parties for financial gain.
Wir werden Ihre personenbezogenen oder projektbezogenen Daten niemals zu Gewinnzwecken verkaufen.
CCAligned v1

Third, some promote the climate change mentality for financial gain.
Drittens, manche unterstützen die Klimawandel-Mentalität aus finanziellem Nutzen.
ParaCrawl v7.1

Most often it is for financial gain, one way or the other.
Meist ist es für finanziellen Gewinn, eine oder andere Weise.
ParaCrawl v7.1

Was it morally wrong for me to exploit my knowledge of the future for personal financial gain?
War es moralisch Unrecht, meine Kenntnisse über die Zukunft für meinen finanziellen Vorteil zu nutzen?
OpenSubtitles v2018

You conspired to end this marriage for your financial gain.
Sie haben sich verschworen, um diese Ehe zu beenden, zu Ihrem finanziellen Nutzen.
OpenSubtitles v2018

People do it for the financial gain and to do number of criminal acts.
Leute tun es für den finanziellen Gewinn und dazu Machen Sie eine Reihe von Straftaten.
ParaCrawl v7.1

Intentionally spreading information for personal financial gain (such as exchange manipulation) is not permitted.
Die absichtliche Verbreitung von Informationen für persönliche finanzielle Interessen (wie Preismanipulation) ist nicht zulässig.
CCAligned v1

To seek education for financial gain.
Bildung anstreben für finanziellen Profit.
ParaCrawl v7.1

For financial gain, the strike price must be between these two extremes when the market expires.
Für finanziellen Gewinn, muss der Ausübungspreis zwischen diesen beiden Extremen, wenn der Markt ausläuft.
ParaCrawl v7.1

It is absolutely essential that sport is first and foremost recognised for its social, entertainment and health values and that these values are in no way threatened or manipulated for financial gain.
Es ist absolut notwendig, dass der Sport zuallererst aufgrund seiner sozialen, Unterhaltungs- und gesundheitsfördernden Werte anerkannt wird, und dass diese Werte unter keinen Umständen zur Erzielung finanzieller Gewinne bedroht oder manipuliert werden.
Europarl v8

Is it not true that the Services Directive, for example, calls into question the role of social services of general interest with a strong local base consisting of community members who are not aiming for financial gain?
Ist es nicht so, dass zum Beispiel die Dienstleistungsrichtlinie die Rolle der Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse mit einer starken lokalen Basis bestehend aus Gemeindemitgliedern, die nicht nach finanziellem Gewinn streben, infrage stellt?
Europarl v8

The new rules say to Members that it is wrong to use one's status as a Member for personal financial gain, whether by letting oneself be bribed by lobbyists or by selling information.
Die neuen Bestimmungen zeigen ihnen, daß es Unrecht ist, seinen Abgeordnetenstatus zum Zweck der persönlichen Bereicherung zu nutzen, ob man sich nun von Lobbyisten bestechen läßt oder Informationen verkauft.
Europarl v8

There is a danger that some people, driven by financial necessity, might perhaps be persuaded to donate cells, either here within the European Union or perhaps in the developing world, for financial gain.
Es besteht die Gefahr, dass einige Menschen aus finanzieller Not heraus zum Zweck der Geldbeschaffung zur Zellspende überredet werden könnten, sei es hier in der Europäischen Union oder vielleicht in Entwicklungsländern.
Europarl v8

It has manipulated the media, politicians and even scientists in order to buy more time, and this it has done purely and simply for financial gain, knowing full well that thousands of lives were at stake.
Sie hat Medien, Politiker und sogar Wissenschaftler manipuliert, um Zeit zu gewinnen, und dies hat sie schlicht und einfach aus finanziellem Profitstreben getan, in dem vollen Bewusstsein, dass Tausende von Menschenleben auf dem Spiel standen.
Europarl v8

Supporting this notion is particularly important, because a large proportion of sporting ventures at club and association level are not undertaken for financial gain.
Die Herausstellung dieses Begriffs ist besonders wichtig, weil ein großer Teil der sportlichen Aktivitäten auf Klub- oder Verbandsebene nicht der Erzielung von Gewinn dient.
Europarl v8