Übersetzung für "For amendment" in Deutsch

For these reasons I voted for the 45th amendment.
Aus diesen Gründen habe ich für den Änderungsantrag 45 gestimmt.
Europarl v8

I would like to thank Mrs Berès for her amendment to the proposal.
Ich möchte Frau Berès für ihren Änderungsantrag zum Vorschlag danken.
Europarl v8

I therefore voted for this amendment.
Ich habe daher für diesen Änderungsantrag gestimmt.
Europarl v8

I voted for amendment 5CP in relation to mesh sizes.
Ich habe für den Änderungsantrag 5CP in Bezug auf die Maschengrößen gestimmt.
Europarl v8

So that motion for an amendment can be accepted.
Deswegen werden wir diesen Änderungsantrag auch annehmen.
Europarl v8

The Danish Social Democrats have today voted for an amendment to the directive on carcinogens.
Die dänischen Sozialdemokraten haben für die Änderung der Richtlinie über krebserzeugende Stoffe gestimmt.
Europarl v8

There was also an oral proposal for an amendment which was agreed with the Commission.
Dabei gab es einen mündlichen Änderungsantrag, der mit der Kommission abgesprochen war.
Europarl v8

I would like to thank Mrs Jackson for her proposal for an amendment.
Ich danke deshalb Caroline Jackson für ihren Änderungsantrag.
Europarl v8

This applies, for instance, to Amendment 30 concerning the right to refuse night work.
Das gilt zum Beispiel für Änderungsantrag 30 über das Recht, Nachtarbeit abzulehnen.
Europarl v8

That is our reason for rejecting the amendment.
Aus diesem Grund lehnen wir den Änderungsantrag ab.
Europarl v8

Therefore, we voted for the original text but not for the amendment.
Wir haben über den Originaltext abgestimmt, jedoch nicht über den Änderungsantrag.
Europarl v8

Mr Ford has the floor to present this request for amendment.
Das Wort hat Herr Ford, um diesen Änderungsantrag vorzustellen.
Europarl v8

I would urge everyone to vote for our amendment to the Viola report.
Ich empfehle allen, für unseren Änderungsantrag zum Bericht Viola zu stimmen.
Europarl v8

I believe that technically this will be helpful for the amendment.
Ich denke, daß das für die Änderung technisch hilfreich sein wird.
Europarl v8

We are voting for his oral amendment.
Wir werden für seinen mündlichen Änderungsantrag stimmen.
Europarl v8

The amendment for used cars was in my opinion quite defensible.
Für Gebrauchtwagen wurde eine meines Erachtens vertretbare Änderung vorgenommen.
Europarl v8

So what is to prevent the Commission from submitting a proposal for an amendment to this effect?
Was also spricht dagegen, daß die Kommission einen entsprechenden Änderungsvorschlag vorlegt?
Europarl v8

I voted for the PSE amendment to paragraph 2 in the vote.
Bei der Abstimmung habe ich für den PSE-Änderungsantrag zu Ziffer 2 gestimmt.
Europarl v8

I confidently voted for this budget amendment.
Ich habe zuversichtlich für diesen Berichtigungshaushaltsplan gestimmt.
Europarl v8

These considerations have formed the basis for Amendment 34.
Diese Überlegungen sind die Grundlage für den Änderungsantrag 34 gewesen.
Europarl v8

The justification for our amendment is simple.
Die Begründung für unseren Änderungsantrag ist einfach.
Europarl v8

It was not possible for my amendment to be debated in Parliament on account of procedural issues.
Wegen Verfahrensfragen konnte mein Änderungsvorschlag nicht im Parlament behandelt werden.
Europarl v8