Übersetzung für "Following measures" in Deutsch

To provide the necessary protection, the following measures are essential.
Um einen Schutz zu erreichen, sind folgende Maßnahmen erforderlich.
Europarl v8

The aim of the decisions adopted in Helsinki is to implement the following measures:
Das Ziel der Beschlüsse von Helsinki besteht in der Umsetzung folgender Maßnahmen:
Europarl v8

The UK Government will take the four following measures in relation to the funding of nuclear liabilities:
Die britische Regierung wird folgende vier Maßnahmen zur Finanzierung der nuklearen Verbindlichkeiten ergreifen:
DGT v2019

The following accompanying measures will contribute to the implementation of the programme or the preparation of future activities.
Folgende Begleitmaßnahmen tragen zur Durchführung des Programms oder der Vorbereitung künftiger Tätigkeiten bei:
DGT v2019

Farmers benefiting from an individual derogation shall carry out the following measures:
Landwirte, denen eine individuelle Ausnahme zugestanden wurde, ergreifen folgende Maßnahmen:
DGT v2019

The European Union attaches particular importance to the following measures to consolidate public finances:
Der Europäischen Union sind folgende Maßnahmen zur Konsolidierung der öffentlichen Finanzen besonders wichtig:
DGT v2019

France shall implement the following structural measures to open up the French rolling stock market.:
Frankreich führt folgende strukturelle Maßnahmen zur Öffnung des französischen Marktes für Eisenbahnmaterial durch:
DGT v2019

The competent authority shall ensure that the following measures are taken:
Die zuständige Behörde stellt sicher, dass folgende Maßnahmen durchgeführt werden:
DGT v2019

The competent authority shall ensure that the following measures are applied in the restricted zone:
Die zuständige Behörde stellt sicher, dass folgende Maßnahmen im Restriktionsgebiet durchgeführt werden:
DGT v2019

When an official veterinarian inspects a holding where an outbreak is suspected, the following measures must be carried out:
Inspiziert ein amtlicher Tierarzt einen seuchenverdächtigen Betrieb, so sind folgende Maßnahmen durchzuführen:
DGT v2019

When an official veterinarian inspects a contact holding, the following measures must be carried out:
Inspiziert ein amtlicher Tierarzt einen Kontaktbetrieb, so sind folgende Maßnahmen durchzuführen:
DGT v2019

Briefly, the package consists of the following measures: minimum price undertakings.
Kurz zusammengefaßt, besteht das Paket aus folgenden Maßnahmen: Mindestpreisverpflichtung.
Europarl v8

Food business operators shall, as appropriate, adopt the following specific hygiene measures:
Lebensmittelunternehmer treffen gegebenenfalls folgende spezifischen Hygienemaßnahmen:
DGT v2019

I believe that this situation could be improved through adopting the following measures:
Durch folgende Maßnahmen könnte diese Situation meines Erachtens verbessert werden:
Europarl v8

If a debt has been incurred, the customs authority of the country of departure shall take the following measures:
Ist eine Schuld entstanden, ergreift die Zollbehörde der Abgangslandes folgende Maßnahmen:
DGT v2019

During the flight the following security measures on board the aircraft shall apply:
An Bord des Luftfahrzeugs werden während des Flugs folgende Sicherheitsmaßnahmen angewandt:
DGT v2019

The restructuring plan consisted, according to Germany, of the following measures.
Der Umstrukturierungsplan bestand Deutschland zufolge aus den nachstehend beschriebenen Maßnahmen.
DGT v2019

The competent authority shall ensure that the following measures are applied in protection zones:
Die zuständige Behörde stellt sicher, dass folgende Maßnahmen in Schutzzonen durchgeführt werden:
DGT v2019

The competent authority shall ensure that the following measures are applied in surveillance zones:
Die zuständige Behörde stellt sicher, dass folgende Maßnahmen in Überwachungszonen durchgeführt werden:
DGT v2019

The Governing Council of the ECB has decided to implement the following two measures to improve the operational framework for monetary policy :
Der EZB-Rat hat die beiden folgenden Maßnahmen zur Verbesserung des geldpolitischen Handlungsrahmens beschlossen :
ECB v1

Following the blackout, measures were undertaken to try to prevent a repetition.
Nach dem Stromausfall wurden Maßnahmen getroffen, um eine Wiederholung möglichst zu vermeiden.
Wikipedia v1.0

Community aid may help finance the following measures:
Die Gemeinschaftshilfe kann zur Finanzierung folgender Maßnahmen beitragen:
JRC-Acquis v3.0