Übersetzung für "Follow suit" in Deutsch
Europe
can
and
should
follow
suit.
Europa
kann
und
muß
diesen
Beispielen
folgen.
Europarl v8
The
Basel
Committee
on
Banking
Supervision
will
follow
suit.
Der
Basler
Ausschuss
für
Bankenaufsicht
wird
nachziehen.
Europarl v8
I
hope
that
the
other
institutions
will
follow
suit.
Ich
hoffe,
dass
die
anderen
Organe
diesem
Beispiel
folgen
werden.
Europarl v8
The
EU
must
follow
suit.
Die
EU
muss
auf
diesem
Weg
nachfolgen.
Europarl v8
The
Council
and
the
Member
States
are
still
to
follow
suit.
Der
Rat
und
die
Mitgliedstaaten
müssen
sich
dem
noch
anschließen.
Europarl v8
Parliament
should
follow
suit.
Das
Parlament
sollte
sich
dem
anschließen.
Europarl v8
I
encourage
other
Member
States
to
follow
suit.
Ich
ermutige
andere
Mitgliedstaaten,
diesem
Beispiel
zu
folgen.
Europarl v8
The
EU
will
probably
follow
suit.
Die
EU
wird
sich
dem
wohl
anschließen.
Europarl v8
I
expect
most
of
the
others
to
follow
suit,
at
their
own
pace.
Ich
denke,
dass
alle
anderen
in
einem
ihnen
angemessenen
Tempo
nachziehen
werden.
Europarl v8
The
European
Union
must
now
follow
suit
with
its
own
code
of
good
administrative
behaviour.
Die
Europäische
Union
muss
nunmehr
mit
ihrem
eigenen
Kodex
der
guten
Verwaltungspraxis
nachfolgen.
Europarl v8
If
the
international
community
joins
forces,
the
Atlantic
allies
will
have
to
follow
suit.
Wenn
sich
die
internationale
Gemeinschaft
zusammenschließt,
werden
die
atlantischen
Bündnispartner
folgen.
Europarl v8
Others
should
feel
encouraged
to
follow
suit.
Andere
sollten
sich
ermutigt
fühlen,
ihrem
Beispiel
zu
folgen.
News-Commentary v14
Other
industries
are
beginning
to
follow
suit.
Auch
andere
Branchen
beginnen
nun,
diesem
Beispiel
zu
folgen.
News-Commentary v14
President-elect
Barack
Obama
is
likely
to
follow
suit.
Der
designierte
Präsident
Barack
Obama
wird
seinem
Beispiel
wahrscheinlich
folgen.
News-Commentary v14
Other
nations
should
follow
suit.
Andere
Länder
sollten
diesem
Beispiel
folgen.
News-Commentary v14
Foreign
manufacturers
would
apparently
follow
suit,
said
Smetanin.
Vermutlich
würden
ausländische
Hersteller
nachziehen,
so
Smetanin.
WMT-News v2019
Other
low-income
countries
should
follow
suit.
Weitere
Länder
mit
niedrigem
Einkommen
sollten
diesem
Beispiel
folgen.
News-Commentary v14
When
will
Botswana
follow
suit?
Wann
wird
Botswana
diesem
Beispiel
folgen?
News-Commentary v14
The
EESC
proposes
that
Germany
and
Spain
should
follow
suit.
Der
EWSA
schlägt
vor,
dass
Deutschland
und
Spanien
diesem
Beispiel
folgen.
TildeMODEL v2018
Other
national
ESCs
could
follow
suit
if
they
chose
to
do
so.
Andere
nationale
WSR
könnten
diesem
Beispiel
gegebenenfalls
folgen.
TildeMODEL v2018
We
encourage
all
sectors
to
follow
suit.
Wir
fordern
alle
Branchen
auf,
diesem
Beispiel
zu
folgen.
TildeMODEL v2018