Übersetzung für "Focus length" in Deutsch

The focus has a length of, for example, 50 mm.
Der Fokus hat eine Länge von beispielsweise 50 mm.
EuroPat v2

After that we don't have to focus on the length of the in-breath or out-breath.
Danach richten wir uns nicht an der Länge des Einatmens und Ausatmens aus.
ParaCrawl v7.1

The focus length can be adjusted by the knob on the headlamp,
Die Fokuslänge kann durch den Griff auf dem Scheinwerfer justiert werden,
ParaCrawl v7.1

Medicine must shift its focus from length of life to quality of life.
Die Medizin muss den Schwerpunkt von der Länge des Lebens auf seine Qualität umverlagern.
News-Commentary v14

Contax G lenses typically cannot adjust focus length on lens but only via camera body.
Contax G-Objektive können die Fokuslänge normalerweise nicht am Objektiv, sondern nur an der Kamera einstellen.
ParaCrawl v7.1

The focus and focal length can be set purely mechanically by means of operating wheels or operating sliders or the like.
Die Einstellung von Fokus und Brennweite kann rein mechanisch über Bedienräder oder -schieber oder ähnliches erfolgen.
EuroPat v2

In the Spanish installation, parabolic mirrors 1,000 metres in length focus the sun‘s rays onto receiver tubes.
In der spanischen Anlage bündeln Parabolspiegel auf einer Länge von 1.000 Metern die Sonnenstrahlen auf Receiverrohre.
ParaCrawl v7.1

In the focus-length f of the optical system a diaphragm d shall cause a projection of the arc with nearly parallel observation directions.
In der Brennweite f des optischen Systems bewirkt eine Blende d eine Projektion des Lichtbogens mit fast parallelen Beobachtungsrichtungen.
DGT v2019

The achromatic optical system 14 has a focus length of fachromatic =200 mm and generates in the sample a contraction of the laser beam (focusing point) with a diameter of 250 ?m.
Die achromatische Optik hat eine Brennweite von fachromatisch = 200 mm und erzeugt in der Probe eine Einschnürung des Lichtstrahls (einen Fokussierungspunkt) mit einem Durchmesser von 250 µm.
EuroPat v2

Furthermore, at the location of the measuring station 10, the inherent values of a focus length f and a pixel size A P are also known to the device 4 .
Des Weiteren sind am Ort der Messstation 10 auch die der Einrichtung 4 inhärenten Werte einer Fokuslängenwert f und einer Pixelgröße Ap bekannt.
EuroPat v2

Usage Spray throughout clean, damp hair with focus on mid-length to ends of hair.
Auf das saubere, feuchte Haar sprühen mit dem Fokus auf die mittlere Länge und die Spitzen Mittellänge zu Enden der Haare.
ParaCrawl v7.1

The parallel establishment of a biobank will serve as a platform for disease-specific translational research and the identification of common pathways relevant to cyst formation and disease progression with a special focus on cilia length control, signal transduction, and planar cell polarity using human biological material.
Die parallele Etablierung einer Biobank als Plattform für krankheitsspezifische translationale Forschung und hilft bei der Identifizierung von allgemeinen "pathways" bei der Zystenbildung und dem Fortschreiten der Krankheit mit speziellem Fokus auf Zilienlängensteuerung, Signaltransduktion und planarer Zellpolarität durch die Verwendung von menschlichem Biomaterialien.
ParaCrawl v7.1

Gain great flexibility and peace of mind when the inspection object changes because despite adjusting the focus or focal length the size of the optical system remains the same.
Erreichen Sie große Flexibilität wenn sich das Untersuchungsobjekt ändert, da trotz der Fokusverschiebung und der veränderten Brennweite die Größe Ihres optischen Aufbaus unverändert bleibt.
ParaCrawl v7.1

The investigation of new concepts, materials and technologies for systems with alterable optical properties, such as image enlargement or lenses with alterable focus length, is the goal of the Priority Programme "Active micro-optics".
Die Erforschung neuer Konzepte, Materialien und Technologien für Systeme mit veränderbaren optischen Eigenschaften wie Linsen mit veränderlicher Fokuslänge oder Abbildungsvergrößerung ist Thema des Schwerpunktprogramms "Aktive Mikrooptik".
ParaCrawl v7.1

Preferably the computer is formed in order to determine from the distance a focus length, and a pixel area of the thermographic image of the imaging scale.
Bevorzugt ist die Recheneinheit ausgebildet, aus der Distanz, einem Fokuslängenwert und einer Pixelfläche des thermographischen Bildes den Abbildungsmaßstab zu ermitteln.
EuroPat v2

Consequently (with suitable laser intensity along the laser beam focal line 2 b, which is ensured by the focusing of the laser beam 2 on a portion of the length l, that is to say by a line focus of the length l), the extended laser beam focal line 2 b produces in the region of coincidence of the laser beam focal line 2 b with the substrate 1, that is to say in the material of the substrate that is passed over by the focal line 2 b, an extended portion 2 c, seen along the longitudinal direction of the beam, along which an induced absorption is produced in the material of the substrate, which induces a crack formation in the material of the substrate along the portion 2 c .
Die ausgedehnte Laserstrahlbrennlinie 2b erzeugt somit (bei geeigneter Laserintensität entlang der Laserstrahlbrennlinie 2b, die durch die Fokussierung des Laserstrahls 2 auf einen Abschnitt der Länge I, also durch einen Linienfokus der Länge I sichergestellt wird) im Überdeckungsbereich der Laserstrahlbrennlinie 2b mit dem Substrat 1, also im Material des Substrats das von der Brennlinie 2b überstrichen wird, einen entlang der Strahllängsrichtung gesehen ausgedehnten Abschnitt 2c, entlang dessen eine induzierte Absorption im Material des Substrats erzeugt wird, die entlang des Abschnitts 2c eine Rissbildung im Material des Substrats induziert.
EuroPat v2

The operating parameters are for example the intensity I of the laser beam impulses and/or the impulse frequency f of the laser 21 in a frequency range of preferably 1 MHz to 10 MHz and/or the focus length of the focusing optical system and similar.
Bei den Bearbeitungsparametern handelt es sich beispielsweise um die Intensität I der Laserstrahlimpulse und/oder die Impulsfrequenz f des Lasers 21 in einem Frequenzbereich von vorzugsweise 1 Mhz bis 10 MHz und/oder die Brennweite der Fokussieroptik 28 und/oder dergleichen.
EuroPat v2

In general, it is recommended to select a focus length (along the arc) which corresponds to the dimensions of the smallest object which is to be detected.
Im allgemeinen ist es ratsam, eine Fokuslänge (entlang des Bogens) zu wählen, die den Abmessungen des kleinsten Objekts entspricht, welches erkannt werden soll.
EuroPat v2

By combining the adjustable aperture diaphragm with the function of the adjustable back focus or focal length and the realization of dynamic illumination patterns, specific irradiation sequences with special patterns can be realized at determined locations with continuous monitoring of the permissible radiation dose.
Durch Kombination der verstellbaren Aperturblende mit der Funktion der verstellbaren Schnitt- oder Brennweite und der Realisierung dynamischer Beleuchtungsmuster können gezielt Bestrahlungsfolgen mit speziellen Mustern an bestimmten Orten, bei ständiger Kontrolle der zulässigen Strahlendosis, realisiert werden.
EuroPat v2