Übersetzung für "Focus length" in Deutsch
The
focus
has
a
length
of,
for
example,
50
mm.
Der
Fokus
hat
eine
Länge
von
beispielsweise
50
mm.
EuroPat v2
After
that
we
don't
have
to
focus
on
the
length
of
the
in-breath
or
out-breath.
Danach
richten
wir
uns
nicht
an
der
Länge
des
Einatmens
und
Ausatmens
aus.
ParaCrawl v7.1
The
focus
length
can
be
adjusted
by
the
knob
on
the
headlamp,
Die
Fokuslänge
kann
durch
den
Griff
auf
dem
Scheinwerfer
justiert
werden,
ParaCrawl v7.1
Medicine
must
shift
its
focus
from
length
of
life
to
quality
of
life.
Die
Medizin
muss
den
Schwerpunkt
von
der
Länge
des
Lebens
auf
seine
Qualität
umverlagern.
News-Commentary v14
Contax
G
lenses
typically
cannot
adjust
focus
length
on
lens
but
only
via
camera
body.
Contax
G-Objektive
können
die
Fokuslänge
normalerweise
nicht
am
Objektiv,
sondern
nur
an
der
Kamera
einstellen.
ParaCrawl v7.1
The
focus
and
focal
length
can
be
set
purely
mechanically
by
means
of
operating
wheels
or
operating
sliders
or
the
like.
Die
Einstellung
von
Fokus
und
Brennweite
kann
rein
mechanisch
über
Bedienräder
oder
-schieber
oder
ähnliches
erfolgen.
EuroPat v2
In
the
Spanish
installation,
parabolic
mirrors
1,000
metres
in
length
focus
the
sun‘s
rays
onto
receiver
tubes.
In
der
spanischen
Anlage
bündeln
Parabolspiegel
auf
einer
Länge
von
1.000
Metern
die
Sonnenstrahlen
auf
Receiverrohre.
ParaCrawl v7.1
In
the
focus-length
f
of
the
optical
system
a
diaphragm
d
shall
cause
a
projection
of
the
arc
with
nearly
parallel
observation
directions.
In
der
Brennweite
f
des
optischen
Systems
bewirkt
eine
Blende
d
eine
Projektion
des
Lichtbogens
mit
fast
parallelen
Beobachtungsrichtungen.
DGT v2019
The
achromatic
optical
system
14
has
a
focus
length
of
fachromatic
=200
mm
and
generates
in
the
sample
a
contraction
of
the
laser
beam
(focusing
point)
with
a
diameter
of
250
?m.
Die
achromatische
Optik
hat
eine
Brennweite
von
fachromatisch
=
200
mm
und
erzeugt
in
der
Probe
eine
Einschnürung
des
Lichtstrahls
(einen
Fokussierungspunkt)
mit
einem
Durchmesser
von
250
µm.
EuroPat v2
Furthermore,
at
the
location
of
the
measuring
station
10,
the
inherent
values
of
a
focus
length
f
and
a
pixel
size
A
P
are
also
known
to
the
device
4
.
Des
Weiteren
sind
am
Ort
der
Messstation
10
auch
die
der
Einrichtung
4
inhärenten
Werte
einer
Fokuslängenwert
f
und
einer
Pixelgröße
Ap
bekannt.
EuroPat v2
Usage
Spray
throughout
clean,
damp
hair
with
focus
on
mid-length
to
ends
of
hair.
Auf
das
saubere,
feuchte
Haar
sprühen
mit
dem
Fokus
auf
die
mittlere
Länge
und
die
Spitzen
Mittellänge
zu
Enden
der
Haare.
ParaCrawl v7.1
The
parallel
establishment
of
a
biobank
will
serve
as
a
platform
for
disease-specific
translational
research
and
the
identification
of
common
pathways
relevant
to
cyst
formation
and
disease
progression
with
a
special
focus
on
cilia
length
control,
signal
transduction,
and
planar
cell
polarity
using
human
biological
material.
Die
parallele
Etablierung
einer
Biobank
als
Plattform
für
krankheitsspezifische
translationale
Forschung
und
hilft
bei
der
Identifizierung
von
allgemeinen
"pathways"
bei
der
Zystenbildung
und
dem
Fortschreiten
der
Krankheit
mit
speziellem
Fokus
auf
Zilienlängensteuerung,
Signaltransduktion
und
planarer
Zellpolarität
durch
die
Verwendung
von
menschlichem
Biomaterialien.
ParaCrawl v7.1
Gain
great
flexibility
and
peace
of
mind
when
the
inspection
object
changes
because
despite
adjusting
the
focus
or
focal
length
the
size
of
the
optical
system
remains
the
same.
Erreichen
Sie
große
Flexibilität
wenn
sich
das
Untersuchungsobjekt
ändert,
da
trotz
der
Fokusverschiebung
und
der
veränderten
Brennweite
die
Größe
Ihres
optischen
Aufbaus
unverändert
bleibt.
ParaCrawl v7.1
The
investigation
of
new
concepts,
materials
and
technologies
for
systems
with
alterable
optical
properties,
such
as
image
enlargement
or
lenses
with
alterable
focus
length,
is
the
goal
of
the
Priority
Programme
"Active
micro-optics".
Die
Erforschung
neuer
Konzepte,
Materialien
und
Technologien
für
Systeme
mit
veränderbaren
optischen
Eigenschaften
wie
Linsen
mit
veränderlicher
Fokuslänge
oder
Abbildungsvergrößerung
ist
Thema
des
Schwerpunktprogramms
"Aktive
Mikrooptik".
ParaCrawl v7.1
Preferably
the
computer
is
formed
in
order
to
determine
from
the
distance
a
focus
length,
and
a
pixel
area
of
the
thermographic
image
of
the
imaging
scale.
Bevorzugt
ist
die
Recheneinheit
ausgebildet,
aus
der
Distanz,
einem
Fokuslängenwert
und
einer
Pixelfläche
des
thermographischen
Bildes
den
Abbildungsmaßstab
zu
ermitteln.
EuroPat v2
Consequently
(with
suitable
laser
intensity
along
the
laser
beam
focal
line
2
b,
which
is
ensured
by
the
focusing
of
the
laser
beam
2
on
a
portion
of
the
length
l,
that
is
to
say
by
a
line
focus
of
the
length
l),
the
extended
laser
beam
focal
line
2
b
produces
in
the
region
of
coincidence
of
the
laser
beam
focal
line
2
b
with
the
substrate
1,
that
is
to
say
in
the
material
of
the
substrate
that
is
passed
over
by
the
focal
line
2
b,
an
extended
portion
2
c,
seen
along
the
longitudinal
direction
of
the
beam,
along
which
an
induced
absorption
is
produced
in
the
material
of
the
substrate,
which
induces
a
crack
formation
in
the
material
of
the
substrate
along
the
portion
2
c
.
Die
ausgedehnte
Laserstrahlbrennlinie
2b
erzeugt
somit
(bei
geeigneter
Laserintensität
entlang
der
Laserstrahlbrennlinie
2b,
die
durch
die
Fokussierung
des
Laserstrahls
2
auf
einen
Abschnitt
der
Länge
I,
also
durch
einen
Linienfokus
der
Länge
I
sichergestellt
wird)
im
Überdeckungsbereich
der
Laserstrahlbrennlinie
2b
mit
dem
Substrat
1,
also
im
Material
des
Substrats
das
von
der
Brennlinie
2b
überstrichen
wird,
einen
entlang
der
Strahllängsrichtung
gesehen
ausgedehnten
Abschnitt
2c,
entlang
dessen
eine
induzierte
Absorption
im
Material
des
Substrats
erzeugt
wird,
die
entlang
des
Abschnitts
2c
eine
Rissbildung
im
Material
des
Substrats
induziert.
EuroPat v2
The
operating
parameters
are
for
example
the
intensity
I
of
the
laser
beam
impulses
and/or
the
impulse
frequency
f
of
the
laser
21
in
a
frequency
range
of
preferably
1
MHz
to
10
MHz
and/or
the
focus
length
of
the
focusing
optical
system
and
similar.
Bei
den
Bearbeitungsparametern
handelt
es
sich
beispielsweise
um
die
Intensität
I
der
Laserstrahlimpulse
und/oder
die
Impulsfrequenz
f
des
Lasers
21
in
einem
Frequenzbereich
von
vorzugsweise
1
Mhz
bis
10
MHz
und/oder
die
Brennweite
der
Fokussieroptik
28
und/oder
dergleichen.
EuroPat v2
In
general,
it
is
recommended
to
select
a
focus
length
(along
the
arc)
which
corresponds
to
the
dimensions
of
the
smallest
object
which
is
to
be
detected.
Im
allgemeinen
ist
es
ratsam,
eine
Fokuslänge
(entlang
des
Bogens)
zu
wählen,
die
den
Abmessungen
des
kleinsten
Objekts
entspricht,
welches
erkannt
werden
soll.
EuroPat v2
By
combining
the
adjustable
aperture
diaphragm
with
the
function
of
the
adjustable
back
focus
or
focal
length
and
the
realization
of
dynamic
illumination
patterns,
specific
irradiation
sequences
with
special
patterns
can
be
realized
at
determined
locations
with
continuous
monitoring
of
the
permissible
radiation
dose.
Durch
Kombination
der
verstellbaren
Aperturblende
mit
der
Funktion
der
verstellbaren
Schnitt-
oder
Brennweite
und
der
Realisierung
dynamischer
Beleuchtungsmuster
können
gezielt
Bestrahlungsfolgen
mit
speziellen
Mustern
an
bestimmten
Orten,
bei
ständiger
Kontrolle
der
zulässigen
Strahlendosis,
realisiert
werden.
EuroPat v2