Übersetzung für "Focus for" in Deutsch

It is right that prevention must remain an area of focus for our policy.
Richtig ist, dass Prävention ein Schwerpunkt unserer Politik bleiben muss.
Europarl v8

I would like, Mr President, to focus for a moment on the analysis.
Ich möchte kurz auf die Analyse eingehen, Herr Präsident.
Europarl v8

Before leaving the subject of the forthcoming Convention, I would like to focus for a moment on an issue that is usually summed up by one word: the Constitution.
Abschließend möchte ich in diesem Zusammenhang noch kurz auf das Thema Verfassung eingehen.
Europarl v8

The war in Chechnya is a focus for the spread of terrorism.
Der Krieg in Tschetschenien ist auch ein Herd für die Verbreitung des Terrorismus.
Europarl v8

The focus for the Lisbon Agenda should not be international benchmarking.
Der Schwerpunkt für die Lissabonner Agenda sollte nicht der internationale Vergleich sein.
Europarl v8

We have created a clearer focus for the Lisbon Agenda.
Wir haben einen klareren Schwerpunkt für die Lissabon-Agenda gesetzt.
Europarl v8

The session provided the strategic focus for drug control until 2008.
Die Tagung gab die strategische Zielrichtung für die Drogenkontrolle bis 2008 vor.
MultiUN v1

The focus for this desert encounter remains reconciliation and relationship building.
Auch der Schwerpunkt für dieses Camp bleibt Versöhnung und Freundschaftsbildung.
Wikipedia v1.0

Until a few years ago, this shift in focus for the Bundestag was not particularly problematic.
Bis vor einigen Jahren war diese Schwerpunktverlagerung für den Bundestag nicht übermäßig problematisch.
News-Commentary v14