Übersetzung für "Focus for" in Deutsch
It
is
right
that
prevention
must
remain
an
area
of
focus
for
our
policy.
Richtig
ist,
dass
Prävention
ein
Schwerpunkt
unserer
Politik
bleiben
muss.
Europarl v8
I
would
like,
Mr
President,
to
focus
for
a
moment
on
the
analysis.
Ich
möchte
kurz
auf
die
Analyse
eingehen,
Herr
Präsident.
Europarl v8
Before
leaving
the
subject
of
the
forthcoming
Convention,
I
would
like
to
focus
for
a
moment
on
an
issue
that
is
usually
summed
up
by
one
word:
the
Constitution.
Abschließend
möchte
ich
in
diesem
Zusammenhang
noch
kurz
auf
das
Thema
Verfassung
eingehen.
Europarl v8
The
war
in
Chechnya
is
a
focus
for
the
spread
of
terrorism.
Der
Krieg
in
Tschetschenien
ist
auch
ein
Herd
für
die
Verbreitung
des
Terrorismus.
Europarl v8
The
focus
for
the
Lisbon
Agenda
should
not
be
international
benchmarking.
Der
Schwerpunkt
für
die
Lissabonner
Agenda
sollte
nicht
der
internationale
Vergleich
sein.
Europarl v8
We
have
created
a
clearer
focus
for
the
Lisbon
Agenda.
Wir
haben
einen
klareren
Schwerpunkt
für
die
Lissabon-Agenda
gesetzt.
Europarl v8
The
session
provided
the
strategic
focus
for
drug
control
until
2008.
Die
Tagung
gab
die
strategische
Zielrichtung
für
die
Drogenkontrolle
bis
2008
vor.
MultiUN v1
The
focus
for
this
desert
encounter
remains
reconciliation
and
relationship
building.
Auch
der
Schwerpunkt
für
dieses
Camp
bleibt
Versöhnung
und
Freundschaftsbildung.
Wikipedia v1.0
Until
a
few
years
ago,
this
shift
in
focus
for
the
Bundestag
was
not
particularly
problematic.
Bis
vor
einigen
Jahren
war
diese
Schwerpunktverlagerung
für
den
Bundestag
nicht
übermäßig
problematisch.
News-Commentary v14