Übersetzung für "Foam seal" in Deutsch
Direct
vent
goggles
have
a
foam
seal
to
keep
particles
out
of
your
eyes.
Direkt
belüftete
Schutzbrillen
besitzen
eine
Schaumstoffdichtung,
welche
die
Augen
vor
Partikeln
schützt.
ParaCrawl v7.1
The
patented
removable
foam
seal
can
be
removed
for
use
as
normal
sunglasses.
Die
patentierte,
abnehmbare
Schaumstoffdichtung
kann
für
die
Verwendung
als
normale
Sonnenbrille
entfernt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
closed
position
of
the
roof
element
4,
the
foam
seal
25
rests
against
the
side
outer
panel
7
.
In
der
Geschlossenstellung
des
Dachelements
4
legt
sich
die
Schaumstoffdichtung
25
an
die
Seitenaußenblende
7
an.
EuroPat v2
It
is
advisable
to
join
the
closure
panels
with
polyurethane
foam
and
seal
them
with
an
aluminium
butyl
sheath.
Es
ist
angebracht,
die
Abschlusspaneele
mit
Polyurethanschaum
zu
verbinden
und
mit
dem
Butylaluminium-Mantel
zu
versiegeln.
ParaCrawl v7.1
The
specially
structured
seal
13
is
designed
in
two
parts
in
the
example
illustrated
and
consists
of
a
larger
sealing
member
in
whose
upper
groove
a
foam
seal
which
is
circular
in
cross
section
in
the
undeformed
state
is
inserted.
Die
besonders
strukturierte
Dichtung
13
ist
im
gezeigten
Beispiel
zweiteilig
ausgebildet
und
besteht
aus
einem
größeren
Dichtkörper,
in
dessen
obere
Nut
eine
im
unverformten
Zustand
im
Querschnitt
kreisrunde
Schaumdichtung
eingelegt
ist.
EuroPat v2
Films
also
have
to
be
non-porous
and
defect-free
if
they
are
to
be
back-foamed
with
a
reactive
polyurethane
foam
system
and
used
either
to
prevent
the
penetration
of
foam
or
to
seal
prefabricated
porous
or
perforated
web-form
materials.
Ebenso
sind
Poren-
und
Fehlstellen-freie
Filme
notwendig,
wenn
diese
mit
einem
Polyurethan-Reaktiv-Schaumsystem
hinterschäumt
werden
und
dabei
entweder
zur
Verhinderung
des
Durchtretens
von
Schaum
oder
aber
zur
Abdichtung
vorgefertigter
poröser
oder
löchriger
Flächenbahnen
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
In
this
connection,
a
combination
of
PUR
foam
with
a
thermoplastic
center
is
particularly
advantageous
because
PUR
foam
fuses
seal-tightly
with
the
filter
medium
and
surrounds
the
center
of
relatively
unyielding
material.
Hierbei
ist
eine
Kombination
aus
PUR-Schaum
mit
einem
thermoplastischen
Zentrum
besonders
vorteilhaft,
da
der
PUR-Schaum
sich
dichtend
mit
dem
Filtermedium
verbindet
und
das
Zentrum
aus
einem
relativ
unnachgiebigen
Material
umschließt.
EuroPat v2
The
sealing
element
extends
at
least
partially
in
radial
direction
past
the
inflow
surface
or
outflow
surface
of
the
filter
medium
wherein
the
radially
projecting
part
of
the
foam
seal
expediently
is
positioned
in
a
receiving
space
that
is
delimited
directly
or
indirectly
by
the
sealing
stays.
Das
Dichtungselement
erstreckt
sich
zumindest
teilweise
in
Radialrichtung
über
die
Anström-
bzw.
Abströmfläche
des
Filtermediums
hinaus,
wobei
der
radial
überstehende
Teil
der
Schaumdichtung
zweckmäßigerweise
in
einem
Aufnahmeraum
liegt,
der
direkt
oder
indirekt
von
den
Dichtstegen
begrenzt
ist.
EuroPat v2
It
is
also
possible,
to
replace
the
foam
seal
25
on
the
roof
element
4
by
a
sealing
lip
on
the
side
outer
panel
7
.
Möglich
ist
auch,
die
Schaumdichtung
25
am
Dachelement
4
durch
eine
Dichtlippe
an
der
Seitenaußenblende
7
zu
ersetzen.
EuroPat v2
The
larger
sealing
member
can
have
a
Shore
A
hardness
of
40
to
50
and
the
foam
seal
a
Shore
A
hardness
of
about
30.
Der
größere
Dichtungskörper
kann
eine
Shore-A-Härte
von
40
bis
50
und
die
Schaumdichtung
eine
solche
von
etwa
30
aufweisen.
EuroPat v2
The
contact
surface
27
has
lateral
raised
edges
90
which,
among
other
things,
can
clearly
define
the
contact
of
the
roof
rail
2
to
the
vehicle
body
13
or
serve
to
position
a
foam
seal
under
the
roof
rail
2
.
An
der
Anlagefläche
27
sind
seitliche
Erhebungen
90
ausgeführt,
die
unter
anderem
die
Anlage
der
Dachleiste
2
an
der
Fahrzeugkarosserie
13
klar
definieren
oder
der
Positionierung
einer
Schaumstoffdichtung
unterhalb
der
Dachleiste
2
dienen
können.
EuroPat v2
By
making
the
holding
section
of
a
polyurethane
foam,
the
seal
can
be
stably
secured
without
any
additional
adhesive
methods,
as
would
be
required
when
securing
a
seal
to
a
sheet-metal
part.
Durch
die
Ausführung
des
Halteabschnitts
aus
einem
Polyurethanschaum
kann
eine
stabile
Fixierung
der
Dichtung
ohne
zusätzliches
Klebeverfahren
gewährleistet
werden,
wie
es
beim
Fixieren
einer
Dichtung
an
einem
Blechteil
erforderlich
wäre.
EuroPat v2