Übersetzung für "Foam film" in Deutsch
In
every
case,
a
firmly
adhering
foam
film
is
formed
on
the
substrate.
In
allen
Fällen
bildet
sich
auf
dem
Substrat
ein
gut
haftender
Schaumfilm.
EuroPat v2
The
laborious
splitting
or
grinding
of
the
foam
film
does
offer
a
solution
to
this.
Einen
Ausweg
bietet
hier
zwar
das
aufwendige
Spalten
oder
Schleifen
der
Schaumfolie.
EuroPat v2
The
foam
plastic
layer
is
preferably
a
soft
polyurethane
foam
film.
Die
Schaumkunststoff-Schicht
ist
vorzugsweise
eine
Polyurethan-Weichschaumfolie.
EuroPat v2
Carton
or
Foam
film
and
special
customers'
packing
are
available.
Karton-
oder
Schaumfilm
und
die
Verpackung
der
speziellen
Kunden
sind
verfügbar.
CCAligned v1
The
cushion
(both
foam
and
film)
can
be
returned
to
Sealed
Air.
Das
Polster
(Schaum
und
Folie)
kann
an
Sealed
Air
zurückgegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
The
bonding
of
the
copolyether
ester
film
is
unexpectedly
strong,
both
to
the
polyurethane
soft
foam
film
and
to
the
polyurethane
foam
core.
Die
Bindung
der
Copolyetherester-Folie
sowohl
an
die
Polyurethan-Weichschaumfolie
als
auch
an
den
Polyurethan-Schaumstoff-Kern
ist
unerwartet
fest.
EuroPat v2
The
entire
surface
of
the
foam
film
can
thereby
be
bonded
to
the
upholstery
by
means
of
a
known
flame-resistant
adhesive.
Die
Schaumstoff-Folie
kann
dabei
vollflächig
mit
dem
Polster
mittels
eines
flammwidrig
ausgerüsteten
Klebers
verklebt
sein.
EuroPat v2
The
immersion
is
from
350
to
450%
by
weight,
based
on
the
crude
weight
of
the
untreated
foam
film.
Die
Tränkung
beträgt
dabei
350
-
450
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Rohgewicht
der
unbehandelten
Schaumstoff-Folie.
EuroPat v2
It
is
however
also
possible
to
provide
a
foam
film
or
even
a
leather
layer
as
pattern.
Es
ist
jedoch
auch
möglich,
als
Dekor
eine
Schaumfolie
oder
sogar
eine
Lederschicht
vorzusehen.
EuroPat v2
The
soft
polyurethane
foam
film
optionally
used
in
the
production
of
the
moldings
preferably
has
a
thickness
of
from
3
to
12
mm.
Die
ggf.
bei
der
Herstellung
der
Formteile
verwendete
Polyurethan-Weichschaumfolie
hat
vorzugsweise
eine
Dicke
von
3
bis
12
mm.
EuroPat v2
A
particular
advantage
in
setting
a
desired
thickness
by
stretching
of
the
foam
film
instead
of
splitting
or
grinding
is
also
that
in
this
way
there
is
a
gain
in
material
in
the
form
of
a
larger
useful
surface
area,
whereas
in
the
case
of
the
other
methods
part
of
the
material
used
ends
up
as
scrap.
Ein
besonderer
Vorteil
bei
der
Einstellung
einer
gewünschten
Dicke
durch
Verstrecken
der
Schaumfolie
anstelle
von
Spalten
oder
Schleifen
besteht
zudem
darin,
daß
hier
ein
Materialgewinn
in
Form
einer
größeren
nutzbaren
Fläche
vorliegt,
während
bei
den
anderen
Verfahren
ein
Teil
des
eingesetzten
Materials
als
Abfall
anfällt.
EuroPat v2