Übersetzung für "Flush line" in Deutsch

The flush line 61 is coupled via a flush head 62 to the drill rod 5 .
Diese Spülleitung 61 ist über einen Spülkopf 62 mit dem Bohrgestänge 5 gekoppelt.
EuroPat v2

The said device has a reel 67 for winding up the flush line 61 .
Diese weist eine Spule 67 zum Aufspulen der Spülleitung 61 auf.
EuroPat v2

The feedstock container can be aerated through the flush line.
Durch die Spülleitung kann der Rohstoffbehälter belüftet werden.
EuroPat v2

The flush gas line on the pressure side of the fan should preferably be connected to the clean gas line.
Die Spülgasleitung an der Druckseite des Gebläses ist vorzugsweise an die Reingasleitung angeschlossen.
EuroPat v2

In that event, it is advantageous immediately to flush the supply line automatically with nitrogen or some other inert gas.
Zweckmäßig wird die Zuführungsleitung dann sofort automatisch mit Stickstoff oder einem anderen in Inertgas gespült.
EuroPat v2

To flush the drilling a flush drilling means with a flush line 61 is provided on the drill rod 5 .
Zum Spülen der Bohrung ist am Bohrgestänge 5 eine Spülbohreinrichtung mit einer Spülleitung 61 vorgesehen.
EuroPat v2

To receive the flush line 61 a winding device 60 is arranged on the working platform 2 .
Zum Aufnehmen der Spülleitung 61 ist eine Aufrollvorrichtung 60 an der Arbeitsbühne 2 angeordnet.
EuroPat v2

The flush gas line 15 on the pressure side of fan 20 is connected to the clean gas line 13 .
Die Spülgasleitung 15 ist an der Druckseite des Gebläses 20 an die Reingasleitung 13 angeschlossen.
EuroPat v2

Additionally, a shut-off device 45 is envisaged in the flush gas line 15, upstream of line 43 .
Ferner ist in der Spülgasleitung 15 stromaufwärts der Leitung 43 ein Absperrorgan 45 vorgesehen.
EuroPat v2

Do not flush the line containing vestronidase alfa to avoid a rapid bolus of infused enzyme.
Den Schlauch, der Vestronidase alfa enthält, nicht spülen, um einen schnellen Bolus des infundierten Enzyms zu vermeiden.
ELRC_2682 v1

After the infusion is complete, flush the intravenous line with sodium chloride 9 mg/ ml (0.9%) solution for injection.
Nach Abschluss der Infusion ist die Infusionsleitung mit 0,9 %iger Kochsalzlösung (9 mg/ml Natriumchlorid) zu spülen.
EMEA v3

After administration of the nivolumab dose, flush the line with sodium chloride 9 mg/mL (0.9%) solution for injection or 50 mg/mL (5%) glucose solution for injection.
Spülen Sie die Infusionsleitung am Ende der Nivolumab-Infusion mit Natriumchloridlösung 9 mg/ml (0,9%) für Injektionszwecke oder Glucoselösung 50 mg/ml (5%) für Injektionszwecke.
ELRC_2682 v1

After the infusion is complete, flush the intravenous line with sodium chloride 9 mg/ml (0.9%) solution for injection.
Nach Abschluss der Infusion ist die Infusionsleitung mit 0,9 %iger Kochsalzlösung (9 mg/ml Natriumchlorid) zu spülen.
ELRC_2682 v1

Flush the line with sodium chloride 9 mg/ml (0.9%) solution for injection or 50 mg/ml (5%) glucose solution for injection at the end of the infusion.
Spülen Sie die Infusionsleitung am Ende der Infusion mit Natriumchloridlösung 9 mg/ml (0,9%) für Injektionszwecke oder Glucoselösung 50 mg/ml (5%) für Injektionszwecke.
TildeMODEL v2018

After the infusion is complete, flush the intravenous line with sodium chloride 9 mg/ml (0.9?) solution for injection.
Nach Abschluss der Infusion ist die Infusionsleitung mit 0,9 %iger Kochsalzlösung (9 mg/ml Natriumchlorid) zu spülen.
TildeMODEL v2018