Übersetzung für "Flush head" in Deutsch

Put the gun flush to my head.
Setzen Sie mir die Waffe an den Kopf.
OpenSubtitles v2018

The flush line 61 is coupled via a flush head 62 to the drill rod 5 .
Diese Spülleitung 61 ist über einen Spülkopf 62 mit dem Bohrgestänge 5 gekoppelt.
EuroPat v2

Holes dimpled or countersunk if accepting AN 426 Flush head rivets.
Grübchen oder Löcher eingefräst, wenn die Annahme einer 426 Senkkopf Nieten.
ParaCrawl v7.1

As a result of the rapid cooling of flush head 1 and lance tube 2, inert gas consumption is small.
Infolge der schnellen Abkühlung von Spülkopf 1 und Lanzenrohr 2 ist der Inertgasverbrauch gering.
EuroPat v2

The flush head 1 is attached to the lance tube 2 which preferably is also made of graphite.
Der Spülkopf 1 ist auf dem Lanzenrohr 2 befestigt, welches vorzugsweise auch aus Grafit besteht.
EuroPat v2

At the same time, the flush head 1 and the lance tube 2 are rapidly cooled by the high gas speed in the narrow gap 6 so that a temperature below the ignition temperature of graphite is soon obtained.
Gleichzeitig wird der Spülkopf 1 und das Lanzenrohr 2 durch die hohe Gasgeschwindigkeit im engen Spalt 6 schnell abgekühlt, so daß bald die Zündtemperatur von Grafit unterschritten wird.
EuroPat v2

The flush head 1 and the lance tube 2 are surrounded by a de-energizing cage according to the invention, which consists of two half shells 3, 4.
Erfindungsgemäss ist der Spülkopf 1 und das Lanzenrohr 2 von einem Inertisierungskäfig umgeben, der aus zwei Halbschalen 3, 4 besteht.
EuroPat v2

If one constructs the connecting point between the tool extension part and the screw head as a breaking point, then the tool extension part breaks off if a threshold lateral force is applied, and the screw head can no longer be released, in particular when it is constructed with a countersunk head flush with the fastening plane.
Bildet man die Verbindungsstelle zwischen dem als Fortsatz ausgebildeten Werkzeug-Ansatzteil mit dem Schraubenkopf als Sollbruchstelle aus, so bricht das Werkzeugansatzteil bei größerer seitlicher Gewaltanwendung ab, und der Schraubenkopf kann nicht mehr gelöst werden, insbesondere dann, wenn er als mit der Befestigungsebene abschließender Senkkopf ausgebildet ist.
EuroPat v2

The functional unit, which is formed of the carrying frame and the flush head, can be easily attached to the power tool housing, e.g., with screws.
Vorteilhaft ist die Funktionseinheit aus Tragegriff und Spülkopf leicht montierbar am Gehäuse des Werkzeuggerätes befestigbar, bspw. über Schrauben.
EuroPat v2

A possible idle impact on the working tool stem would be transmitted via the handle and the flush head to the power tool housing and would be absorbed thereby.
Ein möglicher Leerschlag auf den Werkzeugschaft wird über das Verriegelungsmittel über den Handgriff und den Spülkopf zum Maschinengehäuse übertragen und somit abgefangen.
EuroPat v2

The pore size of the ink passage channels 37 is designed in such a way that at the greatest pressure difference which occurs between the ink storage container 32 and the ink-printing head 17, e.g., due to different levels or due to the influence of a vacuum pump used to flush the printing head, no air can penetrate through the filter element 36.
Die Porengröße der Tintenpassierkanäle 37 ist dabei so ausgelegt, daß bei der höchsten auftretenden Druckdifferenz zwischen Tintenvorratsbehälter 32 und Tintendruckkopf 17, z.B. wegen unterschiedlichem Niveau oder wegen des Einflusses einer zum Spülen des Druckkopfes dienenden Vakuumpumpe, keine Luft durch das Filterelement 36 dringen kann.
EuroPat v2

During operation, the argon flows from the bottle 8 via the pressure reducer with the flow meter 10, the pressure gas hose 11 and the lance tube 2 and the flush head 1 into the metal melt, for example, aluminum.
Im Betrieb strömt das Argon aus der Flasche 8 über den Druckminderer mit Durchflussmesser 10, den Druckgasschlauch 11 und das Lanzenrohr 2 und den Spülkopf 1 in die Metallschmelze, beispielsweise Aluminium.
EuroPat v2

Then it exits from the flush head 1 through the narrow gap 6 along the lance tube 2.
Danach gelangt er aus dem Spülkopf 1 durch den engen Spalt 6 entlang des Lanzenrohres 2 nach aussen.
EuroPat v2

The half shells 3, 4 are shaped in such a way that they surround, while forming a narrow gap 6 in closed condition, the flush head 1 and the lance tube 2 and form in this way the de-energizing cage.
Die Halbschalen 3, 4 sind so geformt, dass sie im geschlossenen Zustand den Spülkopf 1 und das Lanzenrohr 2 unter Ausbildung eines engen Spaltes 6 umgeben und so den Inertisierungskäfig bilden.
EuroPat v2

Due to this indexing device, an audible clicking sound indicates that the nail has been driven completely into the wall with its head flush against the wall.
Durch diese Rasteinrichtung hört man durch ein klacken­des Geräusch, daß der Nagel vollständig bis mit seinem Kopf gegen die Wand in die Wand eingeschlagen ist.
EuroPat v2

With the self cleaning function simply allow fresh water to circulate through the feed pump and briefly flush the spraying head and the W 985 E wall paint spraying system is again ready for the next application.
Mit der Selbstreinigungsfunktion einfach frisches Wasser durch die Förderpumpe zirkulieren lassen und noch kurz den Sprühkopf spülen - schon ist das Wandfarben-Sprühsystem W 985 E wieder bereit für den nächsten Einsatz.
ParaCrawl v7.1

The flush drilling means can have e.g. at least one flush hose for supplying flush fluid, in particular gas, to the drill rod and/or a flush head, i.e. a rotary feed-through for coupling the hose to the rotating drill rod.
Die Spülbohreinrichtung kann beispielsweise zumindest einen Spülschlauch zum Zuführen von Spülfluid, insbesondere Gas, in das Bohrgestänge aufweisen, und/oder einen Spülkopf, das heißt eine Drehdurchführung zum Koppeln des Schlauchs an das rotierende Bohrgestänge.
EuroPat v2

The hose line, which is connected in a rotationally fixed manner to the carrier vehicle, is connected via a rotary feedthrough, a so-called flush head, to the auger.
Die drehfest am Trägerfahrzeug angeschlossene Schlauchleitung ist dabei über eine Drehdurchführung, einen sogenannten Spülkopf, an der Schnecke angeschlossen.
EuroPat v2

The rotary feedthrough, which can also be referred to as a flush head, is suitably arranged on the upper side of the drill string and/or coaxially to the drill string.
Die Drehdurchführung, die auch als Spülkopf bezeichnet werden kann, ist zweckmäßigerweise an der Oberseite des Bohrstrangs und/oder koaxial zum Bohrstrang angeordnet.
EuroPat v2