Übersetzung für "Flush head" in Deutsch
Put
the
gun
flush
to
my
head.
Setzen
Sie
mir
die
Waffe
an
den
Kopf.
OpenSubtitles v2018
The
flush
line
61
is
coupled
via
a
flush
head
62
to
the
drill
rod
5
.
Diese
Spülleitung
61
ist
über
einen
Spülkopf
62
mit
dem
Bohrgestänge
5
gekoppelt.
EuroPat v2
Holes
dimpled
or
countersunk
if
accepting
AN
426
Flush
head
rivets.
Grübchen
oder
Löcher
eingefräst,
wenn
die
Annahme
einer
426
Senkkopf
Nieten.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
the
rapid
cooling
of
flush
head
1
and
lance
tube
2,
inert
gas
consumption
is
small.
Infolge
der
schnellen
Abkühlung
von
Spülkopf
1
und
Lanzenrohr
2
ist
der
Inertgasverbrauch
gering.
EuroPat v2
The
flush
head
1
is
attached
to
the
lance
tube
2
which
preferably
is
also
made
of
graphite.
Der
Spülkopf
1
ist
auf
dem
Lanzenrohr
2
befestigt,
welches
vorzugsweise
auch
aus
Grafit
besteht.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
flush
head
1
and
the
lance
tube
2
are
rapidly
cooled
by
the
high
gas
speed
in
the
narrow
gap
6
so
that
a
temperature
below
the
ignition
temperature
of
graphite
is
soon
obtained.
Gleichzeitig
wird
der
Spülkopf
1
und
das
Lanzenrohr
2
durch
die
hohe
Gasgeschwindigkeit
im
engen
Spalt
6
schnell
abgekühlt,
so
daß
bald
die
Zündtemperatur
von
Grafit
unterschritten
wird.
EuroPat v2
The
flush
head
1
and
the
lance
tube
2
are
surrounded
by
a
de-energizing
cage
according
to
the
invention,
which
consists
of
two
half
shells
3,
4.
Erfindungsgemäss
ist
der
Spülkopf
1
und
das
Lanzenrohr
2
von
einem
Inertisierungskäfig
umgeben,
der
aus
zwei
Halbschalen
3,
4
besteht.
EuroPat v2
If
one
constructs
the
connecting
point
between
the
tool
extension
part
and
the
screw
head
as
a
breaking
point,
then
the
tool
extension
part
breaks
off
if
a
threshold
lateral
force
is
applied,
and
the
screw
head
can
no
longer
be
released,
in
particular
when
it
is
constructed
with
a
countersunk
head
flush
with
the
fastening
plane.
Bildet
man
die
Verbindungsstelle
zwischen
dem
als
Fortsatz
ausgebildeten
Werkzeug-Ansatzteil
mit
dem
Schraubenkopf
als
Sollbruchstelle
aus,
so
bricht
das
Werkzeugansatzteil
bei
größerer
seitlicher
Gewaltanwendung
ab,
und
der
Schraubenkopf
kann
nicht
mehr
gelöst
werden,
insbesondere
dann,
wenn
er
als
mit
der
Befestigungsebene
abschließender
Senkkopf
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
functional
unit,
which
is
formed
of
the
carrying
frame
and
the
flush
head,
can
be
easily
attached
to
the
power
tool
housing,
e.g.,
with
screws.
Vorteilhaft
ist
die
Funktionseinheit
aus
Tragegriff
und
Spülkopf
leicht
montierbar
am
Gehäuse
des
Werkzeuggerätes
befestigbar,
bspw.
über
Schrauben.
EuroPat v2
A
possible
idle
impact
on
the
working
tool
stem
would
be
transmitted
via
the
handle
and
the
flush
head
to
the
power
tool
housing
and
would
be
absorbed
thereby.
Ein
möglicher
Leerschlag
auf
den
Werkzeugschaft
wird
über
das
Verriegelungsmittel
über
den
Handgriff
und
den
Spülkopf
zum
Maschinengehäuse
übertragen
und
somit
abgefangen.
EuroPat v2
The
pore
size
of
the
ink
passage
channels
37
is
designed
in
such
a
way
that
at
the
greatest
pressure
difference
which
occurs
between
the
ink
storage
container
32
and
the
ink-printing
head
17,
e.g.,
due
to
different
levels
or
due
to
the
influence
of
a
vacuum
pump
used
to
flush
the
printing
head,
no
air
can
penetrate
through
the
filter
element
36.
Die
Porengröße
der
Tintenpassierkanäle
37
ist
dabei
so
ausgelegt,
daß
bei
der
höchsten
auftretenden
Druckdifferenz
zwischen
Tintenvorratsbehälter
32
und
Tintendruckkopf
17,
z.B.
wegen
unterschiedlichem
Niveau
oder
wegen
des
Einflusses
einer
zum
Spülen
des
Druckkopfes
dienenden
Vakuumpumpe,
keine
Luft
durch
das
Filterelement
36
dringen
kann.
EuroPat v2
During
operation,
the
argon
flows
from
the
bottle
8
via
the
pressure
reducer
with
the
flow
meter
10,
the
pressure
gas
hose
11
and
the
lance
tube
2
and
the
flush
head
1
into
the
metal
melt,
for
example,
aluminum.
Im
Betrieb
strömt
das
Argon
aus
der
Flasche
8
über
den
Druckminderer
mit
Durchflussmesser
10,
den
Druckgasschlauch
11
und
das
Lanzenrohr
2
und
den
Spülkopf
1
in
die
Metallschmelze,
beispielsweise
Aluminium.
EuroPat v2
Then
it
exits
from
the
flush
head
1
through
the
narrow
gap
6
along
the
lance
tube
2.
Danach
gelangt
er
aus
dem
Spülkopf
1
durch
den
engen
Spalt
6
entlang
des
Lanzenrohres
2
nach
aussen.
EuroPat v2
The
half
shells
3,
4
are
shaped
in
such
a
way
that
they
surround,
while
forming
a
narrow
gap
6
in
closed
condition,
the
flush
head
1
and
the
lance
tube
2
and
form
in
this
way
the
de-energizing
cage.
Die
Halbschalen
3,
4
sind
so
geformt,
dass
sie
im
geschlossenen
Zustand
den
Spülkopf
1
und
das
Lanzenrohr
2
unter
Ausbildung
eines
engen
Spaltes
6
umgeben
und
so
den
Inertisierungskäfig
bilden.
EuroPat v2
Due
to
this
indexing
device,
an
audible
clicking
sound
indicates
that
the
nail
has
been
driven
completely
into
the
wall
with
its
head
flush
against
the
wall.
Durch
diese
Rasteinrichtung
hört
man
durch
ein
klackendes
Geräusch,
daß
der
Nagel
vollständig
bis
mit
seinem
Kopf
gegen
die
Wand
in
die
Wand
eingeschlagen
ist.
EuroPat v2
With
the
self
cleaning
function
simply
allow
fresh
water
to
circulate
through
the
feed
pump
and
briefly
flush
the
spraying
head
and
the
W
985
E
wall
paint
spraying
system
is
again
ready
for
the
next
application.
Mit
der
Selbstreinigungsfunktion
einfach
frisches
Wasser
durch
die
Förderpumpe
zirkulieren
lassen
und
noch
kurz
den
Sprühkopf
spülen
-
schon
ist
das
Wandfarben-Sprühsystem
W
985
E
wieder
bereit
für
den
nächsten
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
The
flush
drilling
means
can
have
e.g.
at
least
one
flush
hose
for
supplying
flush
fluid,
in
particular
gas,
to
the
drill
rod
and/or
a
flush
head,
i.e.
a
rotary
feed-through
for
coupling
the
hose
to
the
rotating
drill
rod.
Die
Spülbohreinrichtung
kann
beispielsweise
zumindest
einen
Spülschlauch
zum
Zuführen
von
Spülfluid,
insbesondere
Gas,
in
das
Bohrgestänge
aufweisen,
und/oder
einen
Spülkopf,
das
heißt
eine
Drehdurchführung
zum
Koppeln
des
Schlauchs
an
das
rotierende
Bohrgestänge.
EuroPat v2
The
hose
line,
which
is
connected
in
a
rotationally
fixed
manner
to
the
carrier
vehicle,
is
connected
via
a
rotary
feedthrough,
a
so-called
flush
head,
to
the
auger.
Die
drehfest
am
Trägerfahrzeug
angeschlossene
Schlauchleitung
ist
dabei
über
eine
Drehdurchführung,
einen
sogenannten
Spülkopf,
an
der
Schnecke
angeschlossen.
EuroPat v2
The
rotary
feedthrough,
which
can
also
be
referred
to
as
a
flush
head,
is
suitably
arranged
on
the
upper
side
of
the
drill
string
and/or
coaxially
to
the
drill
string.
Die
Drehdurchführung,
die
auch
als
Spülkopf
bezeichnet
werden
kann,
ist
zweckmäßigerweise
an
der
Oberseite
des
Bohrstrangs
und/oder
koaxial
zum
Bohrstrang
angeordnet.
EuroPat v2