Übersetzung für "Fluid inlet" in Deutsch

This movement occurs abruptly when the second fluid inlet 39 is abruptly relieved.
Diese Bewegung erfolgt schlagartig, wenn der zweite Fluideinlaß 39 schlagartig entlüftet wird.
EuroPat v2

The fluid inlet 32 flows into an outermost flow channel 51 of the counter flow region GB.
Der Fluideinlass 32 mündet in einen äußersten Strömungskanal 51 des Gegenstrombereichs GB.
EuroPat v2

The mixed fluid inlet 4 is connected to a pipe connector 6 by means of a coupling 5 .
Der Mischfluid-Einlass 4 ist mittels einer Kupplung 5 mit einem Rohrstutzen 6 verbunden.
EuroPat v2

The fluid 25 flows through the fluid inlet 23 into the housing 21 .
Das Fluid 25 strömt durch den Fluideinlass 23 in das Gehäuse 21 ein.
EuroPat v2

The fluid inlet 42 is connected directly to the fluid sump 32 .
Der Fluideinlass 42 ist unmittelbar mit dem Fluidsumpf 32 verbunden.
EuroPat v2

Preferably, the fluid inlet is an opening in the maintenance cover.
Vorzugsweise ist der Fluideinlass eine Öffnung in dem Wartungsdeckel.
EuroPat v2

The fluid inlet 42 is formed in the region of the first longitudinal end 68 .
Der Fluideinlass 42 ist im Bereich des ersten Längsendes 68 ausgebildet.
EuroPat v2

The first line is connected to a fluid inlet of the evaporator.
Die erste Leitung ist an einem Fluideingang des Verdampfers angeschlossen.
EuroPat v2

The valve capacity or overall mass flow at the fluid inlet of the evaporator can be expanded as required.
Die Ventilleistung bzw. der Gesamtmassenstrom am Fluideingang des Verdampfers lässt sich beliebig ausbauen.
EuroPat v2

The sealing seat is arranged at one end of the fluid inlet 106 .
Der Dichtsitz ist an einem Ende des Fluideinlasses 106 angeordnet.
EuroPat v2

Alternatively, the fluid inlet may have a circular cross-section.
Alternativ kann der Fluideinlass einen kreisrunden Querschnitt aufweisen.
EuroPat v2

Apart from fluid inlet 15, a heating and/or cooling medium inlet 62 is represented.
Neben dem Fluideinlass 15 ist ein Heiz- und/oder Kühlmitteleinlass 62 dargestellt.
EuroPat v2

The first cage is located in the region of the inlet and of the fluid inlet.
Der erste Käfig befindet sich im Bereich des Einlasses und des Fluideinlasses.
EuroPat v2

The pipeline assembly has a fluid inlet and a fluid outlet.
Die Rohrleitungsanordnung hat einen Fluideinlass und einen Fluidauslass.
EuroPat v2

The fluid inlet 24 is preferably arranged on a maintenance cover 23 of the filter holder 2 .
Der Fluideinlass 24 ist vorzugsweise an einem Wartungsdeckel 23 der Filteraufnahme 2 angeordnet.
EuroPat v2

This channel can extend from the mixed fluid inlet to the mixed fluid outlet.
Dieser Kanal kann sich von dem Mischfluid-Einlass bis zum Mischfluid-Auslass erstrecken.
EuroPat v2

Thus also the entry of fluid through the inlet port 12 is completely prevented.
Dadurch ist der Fluideinlass durch den Einlassstutzen 12 ebenfalls vollständig unterbunden.
EuroPat v2

The feed nozzle 1 connects via a fluid inlet 8 to a source of pressure 11 .
Die Förderdüse 1 ist über einen Fluideinlass 8 mit einer Druckquelle 11 verbunden.
EuroPat v2