Übersetzung für "Fluid density" in Deutsch

According to the invention, it is not necessary to measure the fluid density for determining the mass flow.
Erfindungsgemäß ist die Messung der Fluiddichte für die Bestimmung des Massenstroms nicht erforderlich.
EuroPat v2

The temperature-dependent fluid density p(T) can be determined in this way.
Somit lässt sich die temperaturabhängige Fluiddichte p(T) ermitteln.
EuroPat v2

The cell separation medium which can be used is in principle any suitable fluid of desired density.
Als Zellseparationsmedium läßt sich im Prinzip jede geeignete Flüssigkeit gewünschter Dichte verwenden.
EuroPat v2

The accuracy of volumetric dosing is especially limited because of the temperature dependence of the fluid density.
Die Genauigkeit volumetrischer Dosierungen wird vor allem durch die Temperaturabhängigkeit der Fluiddichte begrenzt.
EuroPat v2

Visyx has developed sensors that can measure fluid properties, including density, viscosity and dielectric constant.
Visyx entwickelt Sensoren zur Messung von Flüssigkeitseigenschaften wie Dichte, Viskosität und Dielektrizitätskonstante.
ParaCrawl v7.1

Calcium carbonate is used to increase drilling fluid density.
Kalziumkarbonat wird verwendet um die Dichte von Bohrspülungen zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Many processes utilize fluid density and viscosity measurements to improve productivity and throughput.
Viele Prozesse nutzen die Dichte- und Viskositätsmessung von Flüssigkeiten, um Produktivität und Durchsatz zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

Each finite point carries all fluid information, like density, velocity, pressure, temperature.
Jeder finite Punkt trägt alle Fluidinformationen, wie Dichte, Geschwindigkeit, Druck, Temperatur.
ParaCrawl v7.1

Product developers improve the sensitivity of flow sensors for measuring fluid density, viscosity, mass flow and temperature.
Produktentwickler verbessern die Empfindlichkeit von Strömungssensoren zur Messung von Fluiddichte, Viskosität, Massenstrom und Temperatur.
CCAligned v1

If this step is undertaken only after the introduction into the container, then it is carried out by centrifuging the fluid containing the antigen/antibody complex through a cushion consisting of a further fluid, the density of the fluid of the cushion being greater than the density of the other fluid.
Die Trennung von ungebundenen Immunglobulinen erfolgt nach dem Einbringen in den Behälter dadurch, dass die den Antigen/Antikörper-Komplex enthaltende Flüssigkeit durch ein Kissen bestehend aus einer weiteren Flüssigkeit zentrifugiert wird, wobei die Dichte der Flüssigkeit des Kissens grösser ist als die Dichte der anderen Flüssigkeit.
EuroPat v2

The main utilization of this invention may be the addition of a fluid having a density that varies from that of the pulp suspension, which is of the same quality over the entire area or region of the breast box.
Die Hauptanwendung der Erfindung dürfte die Zugabe von einem Fluid mit von der Stoffsuspension abweichender Stoffdichte sein, welches über den gesamten Bereich des Stoffauflaufes von gleicher Qualität ist.
EuroPat v2

When using air as a fluid, a total pressure of 16 bar at the end of the fluid supply device, a fluid density of 7.7 kg/m 3 at the end of the fluid supply device, a density of the air injected by the injectors of 8.3 kg/m 3, and a degree of effectiveness of the diffuser of 0.7 were used as a basis for the input parameters of the simulation.
Als Eingangsparameter der Simulation wurde bei Verwendung von Luft als Fluid ein Totaldruck von 16 bar am Ende der Fluidzuführvorrichtung, eine Fluiddichte von 7,7 kg/m 3 am Ende der Fluidzuführvorrichtung, eine Dichte der über die Injektoren eingeblasenen Luft von 8,3 kg/m 3 und ein Diffusorwirkungsgrad von 0,7 zugrunde gelegt.
EuroPat v2

When using air as a fluid, a total pressure of 16 bar at the end of the fluid supply device, a fluid density of 8 kg/m 3 at the end of the fluid supply device, a density of 8.3 kg/m3 of the air injected via the injectors, and a degree of effectiveness of the first part of the diffuser of 0.8 and of the second part of the diffuser of 0.5, a flow speed in the Venturi nozzles of 87 m/s, and an increase in the total pressure by 3 promille due to the injection via the injectors were used as a basis for the input parameters of the simulation.
Als Eingangsparameter der Simulation wurde bei Verwendung von Luft als Fluid ein Totaldruck von 16 bar am Ende der Fluidzuführvorrichtung, eine Fluiddichte von 8 kg/m 3 am Ende der Fluidzuführvorrichtung, eine Dichte der über die Injektoren eingablasenen Luft von 8,3 kg/m 3, einen Diffusorwirkungsgrad des ersten Teils des Diffusors von 0,8 und des zweiten Teils des Diffusors von 0,5, eine Strömungsgeschwindigkeit in den Venturi-Düsen von 87 m/s und eine Erhöhung des Totaldruckes um 3 Promille infolge der Einblasung mittels der Injektoren zugrunde gelegt.
EuroPat v2

Calculating the fluid density by the above equation requires compensation for both the temperature and the effect of axial stress.
Zur Bestimmung der Fluiddichte nach obiger Gleichung ist sowohl eine Temperaturkorrektur als auch eine Korrektur des Einflusses axialer Spannungen erforderlich.
EuroPat v2

One chamber 39 is filled with a fluid 41 whose density and composition correspond, at least approximately, to perilymph (the fluid in the inner ear).
Die eine Kammer 39 ist mit einer Flüssigkeit 41 gefüllt, deren Dichte und Zusammensetzung mindestens näherungsweise der Perilymphe (der Flüssigkeit im Innenohr) entsprechen.
EuroPat v2

In general, it can be stated that the presence of a certain fluid density is a prerequisite and a determining factor for its dissolving power which latter then increases with increasing density.
Allgemein läßt sich feststellen, daß das Vorhandensein einer gewissen Dichte des Fluids Voraussetzung und bestimmender Faktor für sein Lösungsvermögen ist, das dann mit wachsender Dichte zunimmt.
EuroPat v2

One major advantage of this technique is that no prior treatment of weak or water bearing ground is required as the drilling fluid density can be varied to prevent wall collapse or water inrush (Figure IV).
Ein großer Vorteil dieses Verfahrens liegt darin, daß keine vorherige Behandlung von weichem oder wasser führendem Gebirge notwendig ist, da die Dichte der Bohrspülung so variiert werden kann, daß ein Zusammenbruch der Schacht stöße oder Wassereinbrüche verhindert werden (Bild 4).
EUbookshop v2