Übersetzung für "Overall density" in Deutsch
Overall
the
packing
density
of
the
coating
is
increased.
Insgesamt
wird
die
Packungsdichte
der
Beschichtung
erhöht.
EuroPat v2
Overall
density
is
the
density
of
the
porous
body
including
the
pores.
Unter
Rohdichte
versteht
man
die
Dichte
des
porösen
Körpers
einschließlich
der
Poren.
EuroPat v2
The
addition
of
such
lightweight
fillers
accordingly
reduces
the
overall
density
of
the
composition.
Durch
die
Zugabe
derartiger
Leichtfüllstoffe
wird
dementsprechend
die
Gesamtdichte
der
Zusammensetzung
verringert.
EuroPat v2
The
core
should
have
a
considerably
lower
overall
density
than
the
casting
material.
Der
Kern
sollte
ein
erheblich
geringere
Gesamtdichte
als
der
Gußwerkstoff
aufweisen.
EuroPat v2
Density,
overall
size
and
product
specifications
of
the
new
series
always
had
groundbreaking
characteristics
in
the
past.
Dichte,
Baugröße
und
Produkteigenschaften
der
neuen
Produktserien
wiesen
jeweils
wegweisende
Besonderheiten
auf.
ParaCrawl v7.1
The
relative
density
is
defined
by
the
ratio
of
overall
density
to
pure
density,
possibly
expressed
as
a
percentage.
Die
relative
Dichte
ist
definiert
durch
den
Quotienten
aus
Rohdichte
und
Reindichte
evtl.
prozentuell
ausgedrückt.
EuroPat v2
Thus
the
overall
plasma
density
in
plasma
28
is
kept
low,
and
the
etching
step
is
less
corrosive.
Dadurch
wird
die
Ionendichte
im
Plasma
28
insgesamt
niedrig
gehalten
und
der
Ätzschritt
ist
wenig
aggressiv.
EuroPat v2
The
invention
further
takes
into
consideration
the
fact
that
the
density
differences
between
the
individual
colors
cannot
be
large
in
those
regions
having
a
very
low
overall
density.
Weiter
ist
darin
die
Erkenntnis
berücksichtigt,
daß
bei
Meßpunkten
mit
sehr
dünner
Gesamtdichte
auch
die
Unterschiede
der
einzelnen
Farbdichten
untereinander
nicht
groß
sein
können.
EuroPat v2
A
soft,
elastic,
cellular
PU
sheet-like
structure
(A)
having
a
thickness
of
3
mm
and
an
overall
density
of
0.4
g/cm3,
with
a
smooth,
compact
surface
on
the
side
facing
the
mold,
was
obtained.
Man
erhielt
ein
weiches,
elastisches,
zellhaltiges
PU-Flächengebilde
(A)
mit
einer
Dicke
von
3
mm
und
einer
Gesamtdichte
von
0,4
g/cm³,
das
an
der
dem
Formwerkzeug
zugewandten
Seite
eine
glatte,
kompakte
Oberfläche
aufwies.
EuroPat v2
Mixtures
of
this
type
advantageously
allow
production
of
moldings
having
a
cellular
core,
a
compact
peripheral
zone
and
extremely
low
overall
density.
Mit
Mischungen
dieser
Art
können
vorteilhaft
Formkörper
mit
einem
zelligen
Kern
und
kompakter
Randzone
hergestellt
werden,
die
eine
äußerst
niedrige
Gesamtdichte
besitzen.
EuroPat v2
Elastic,
cellular
PU
sheet-like
structures
which
are
suitable
as
the
top
layer
(A)
usually
have
a
thickness
of
from
0.1
to
25
mm,
preferably
from
0.5
to
20
mm,
in
particular
from
2
to
10
mm,
an
overall
density
of
from
0.2
to
1.0
g/cm3,
preferably
from
0.2
to
0.8
g/cm3,
in
particular
from
0.3
to
0.5
g/cm3,
and
they
expediently
have
a
smooth,
compact,
essentially
pore-free
surface
on
one
side,
the
visible
side.
Geeignete
elastische,
zellige
PU-Flächengebilde
als
Deckschichten
(A)
besitzen
üblicherweise
eine
Dicke
von
0,1
bis
25
mm,
vorzugsweise
von
0,5
bis
20
mm
und
insbesondere
von
2
bis
10
mm,
eine
Gesamtdichte
von
0,2
bis
1,0
g/cm³,
vorzugsweise
von
0,2
bis
0,8
g/cm³
und
insbesondere
von
0,3
bis
0,5
g/cm³
und
zweckmäßigerweise
auf
einer
Seite,
der
Sichtfläche,
eine
glatte,
kompakte,
im
wesentlichen
porenfreie
Oberfläche.
EuroPat v2
The
tint
is
here
defined
as
the
angle
of
rotation
about
the
grey
axis
of
the
colour
circle,
the
colour
strength
as
the
overall
density
and
the
chrominance
as
the
spacing
of
the
tint
vector
from
the
black
central
point
of
the
colour
circle.
Der
Farbton
wird
hierbei
als
Drehwinkel
um
die
Grauachse
des
Farbkreises,
die
Farbstärke
als
Gesamtdichte
und
der
Buntgrad
als
Abstand
des
Farbtonvektors
vom
schwarzen
Mittelpunkt
des
Farbkreises
definiert.
EuroPat v2
Surveys
show
that
women's
share
of
union
membership
is
steady
or
rising,
though
there
is
great
variation
among
countries
in
Western
Europe
with
respect
to
overall
union
density,
female
union
density,
and
ratio
of
female
to
male
union
density.
Wie
Erhebungen
zeigen,
ist
der
Frauenanteil
stabil
oder
im
Steigen
begriffen,
auch
wenn
zwischen
den
Ländern
Westeuropas
große
Unterschiede
im
Hinblick
auf
den
gewerkschaftlichen
Organisationsgrad
insgesamt,
den
Organisationsgrad
der
weiblichen
Arbeitnehmer
und
das
Verhältnis
zwischen
dem
Organisationsgrad
der
weiblichen
und
männlichen
Arbeitnehmer
bestehen
(2).
EUbookshop v2
The
moulding
thus
produced
has
an
overall
density
of
0.3
g/cm3
and
does
not
differ
from
a
non-coloured
moulding
with
respect
to
its
mechanical
properties
(for
example
elongation
at
break,
tensile
strength,
compressive
strength
and
permanent
set).
Das
so
hergestellte
Teil
hat
eine
Rohdichte
von
0,3
g/cm
3
und
unterscheidet
sich
in
seinen
mechanischen
Eigenschaften
(z.
B.
Bruchdehnung,
Zugfestigkeit,
Stauchhärte,
Druckverformungsrest)
nicht
von
einem
nicht
eingefärbten
Teil.
EuroPat v2