Übersetzung für "Flow routing" in Deutsch

This configuration is to lead to a noise reduction as a result of a specific flow routing.
Diese Ausgestaltung soll durch eine bestimmte Strömungsführung zu einer Geräuschminderung führen.
EuroPat v2

Thus, according to a first preferred embodiment, the flow-routing component is designed as a pump impeller.
So ist gemäß einer ersten bevorzugten Ausführungsform das strömungsführende Bauteil als Pumpenlaufrad ausgebildet.
EuroPat v2

This configuration is intended to reduce noise as a result of specific flow routing.
Diese Ausgestaltung soll durch eine bestimmte Strömungsführung zu einer Geräuschminderung führen.
EuroPat v2

Flow routing in the conical segment 3 takes place as in conventional hydrocyclones.
Im konischen Segment 3 erfolgt die Strömungsführung wie in konventionellen Hydrozyklonen.
EuroPat v2

Efficient flow routing to the main outlet pipe is achieved hereby.
Hierdurch wird eine effiziente Strömungsführung zum Hauptauslassrohr realisiert.
EuroPat v2

The flow routing and the arrangement of the catalysts are in this case comparable to FIG.
Die Strömungsführung und die Anordnung der Katalysatoren sind dabei vergleichbar zu Fig.
EuroPat v2

This configuration of the bosses results in a favorable flow routing for the internal fluid.
Durch diese Ausgestaltung der Noppen ergibt sich eine günstige Strömungsführung für das innere Fluid.
EuroPat v2

The invention relates to a flow-routing component of a pump, which component is composed of at least two parts.
Die Erfindung betrifft ein strömungsführendes Bauteil einer Pumpe, welches aus zumindest zwei Teilen zusammengesetzt ist.
EuroPat v2

Such flow-routing components of pumps are known, for example, in the form of impellers or distributors of centrifugal pumps.
Derartige strömungsführende Bauteile von Pumpen sind beispielsweise in Form von Laufrädern oder Leitapparaten von Kreiselpumpen bekannt.
EuroPat v2

This measure also ensures efficient flow routing within the main outlet pipe.
Auch diese Maßnahme führt dazu, dass innerhalb des Hauptauslassrohrs eine effiziente Strömungsführung erfolgt.
EuroPat v2

This measure also ensures that the flow routing is especially efficient in the secondary outlet pipe.
Auch diese Maßnahme führt letztlich dazu, dass die Strömungsführung im Nebenauslassrohr besonders effizient ist.
EuroPat v2

Consequently, by the internal heat exchanger being implemented as a multiduct tube conduit, only a single multiduct tube needs to be bent in order to achieve a correspondingly bent space-saving flow routing both for the high-pressure-side and for the low-pressure-side heat exchanger duct of the internal heat exchanger.
Durch die Realisierung des inneren Wärmeübertragers als Mehrkanal-Rohrleitung braucht folglich nur ein einziges, mehrkanaliges Rohr gebogen werden, um sowohl für den hochdruckseitigen wie auch für den niederdruckseitigen Wärmeübertragerkanal des inneren Wärmeübertragers eine entsprechend gebogene, platzsparende Strömungsführung zu erzielen.
EuroPat v2

An object of the invention, therefore, is to improve a multipart flow-routing component of a pump such that this component can be manufactured more simply and more cost-effectively.
Es ist daher Aufgabe der Erfindung, ein mehrteiliges strömungsführendes Bauteil einer Pumpe dahingehend zu verbessern, dass es einfacher und kostengünstiger zu fertigen ist.
EuroPat v2

The invention relates, furthermore, to a pump assembly, in particular a single-stage or multistage centrifugal pump assembly, which has at least one flow-routing component according to the above description.
Die Erfindung betrifft ferner ein Pumpenaggregat, insbesondere ein ein- oder mehrstufiges Kreiselpumpenaggregat, welches zumindest ein strömungsführendes Bauteil nach der vorangehenden Beschreibung aufweist.
EuroPat v2

The first and the second component are then assembled and then together, if appropriate with additional parts, form the flow-routing component.
Der erste und der zweite Bauteil sind dann zusammengesetzt und bilden dann gemeinsam, ggf. mit zusätzlichen Teilen, das strömungsführende Bauteil.
EuroPat v2

The combination of a part which is manufactured by metal-powder injection molding and of a part which is manufactured from sheet metal makes it possible to manufacture very simply highly complex flow-routing components.
Die Kombination eines Teils, welcher in Metallpulverspritzguss gefertigt ist und eines Teils, welcher aus Blech, d.h. Metallblech gefertigt ist, ermöglicht es sehr einfach sehr komplexe strömungsführende Bauteile zu fertigen.
EuroPat v2

Thus, precisely the combination of a metal-powder injection-molded part and of a sheet metal part makes it possible, overall, to produce a complex flow-routing component highly cost-effectively.
So ermöglicht gerade die Kombination eines Metallpulverspritzgussteils und eines Blechteils insgesamt ein komplexes strömungsführendes Bauteil sehr kostengünstig herzustellen.
EuroPat v2

Thus, after the parts have been assembled by the parts being connected, a one-part flow-routing component is produced which can be easily handled during further processing, in particular during the fitting of a pump assembly.
So wird nach dem Zusammensetzen der Teile durch die Verbindung der Teile ein einteiliges strömungsführendes Bauteil geschaffen, welches in der weiteren Verarbeitung, insbesondere bei der Montage eines Pumpenaggregates leicht zu handhaben ist.
EuroPat v2