Übersetzung für "Floating cover" in Deutsch
Alternatively,
the
floating
cover
may
be
covered
by
a
layer
of
water.
Alternativ
dazu
lässt
sich
die
Schwimmdecke
auch
mit
einer
Schicht
Wasser
bedecken.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
floating
cover
is
a
sensible
alternative
to
traditional
Silo
Covers.
So
stellt
die
schwimmende
Folienabdeckung
eine
sinnvolle
Alternative
zu
herkömmlichen
Behälterabdeckungen
dar.
ParaCrawl v7.1
The
whole
floating
cover
6
floats
on
a
vapor
cushion
that
increases
in
size.
Die
gesamte
schwimmende
Abdeckung
6
schwimmt
auf
einem
sich
vergrößernden
Dampfpolster.
EuroPat v2
Consequently,
a
floating
cover
of
this
type
has
not
found
practical
application
in
the
industry.
Eine
schwimmende
Abdeckung
dieser
Art
hat
daher
noch
keine
praktische
Anwendung
gefunden.
EuroPat v2
The
floating
cover
is
thereby
moved
again
into
its
horizontal
float
position.
Die
schwimmende
Abdeckung
wird
somit
wieder
in
ihre
horizontale
Schwimmlage
gebracht.
EuroPat v2
Following
installation
of
the
floating
layer
the
cover
will
begin
to
work
within
a
single
day.
Nach
der
Aufstellung
der
schwimmenden
Schicht
beginnt
die
Abdeckung
während
eines
Tages
zu
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
The
gases
rising
in
the
liquid
accumulate
underneath
the
floating
cover
6
.
Die
in
der
Flüssigkeit
aufsteigenden
Gase
sammeln
sich
unterhalb
der
schwimmenden
Abdeckung
(6).
EuroPat v2
With
this
articulated
arrangement
the
supply/discharge
lines
can
be
adapted
to
the
respective
height
level
of
the
floating
cover.
Mit
dieser
gelenkigen
Anordnung
können
sich
die
Zu-/Ableitungen
dem
jeweiligen
Höhenniveau
der
schwimmenden
Abdeckung
anpassen.
EuroPat v2
You
can
count
on
fishing
under
floating
cover
on
a
trip
to
this
area.
Sie
können
über
die
Fischerei
unter
schwimmenden
Abdeckung
auf
eine
Reise
in
diesem
Bereich
zählen.
ParaCrawl v7.1
HEXA
–
COVER
floating
segments
are
delivered
in
bags
with
a
volume
of
2
m
3
.
Die
HEXA
–
COVER
schwimmende
Körperchen
werden
in
Säcken
vom
Volumen
2m
3
geliefert.
ParaCrawl v7.1
The
shift
assembly
cover
in
practice
is
a
"floating"
cover
for
covering
the
shift
assembly,
serving
for
example
as
the
center
console
of
an
automatic
transmission.
Bei
der
Abdeckung
handelt
es
sich
praktisch
um
eine
schwimmende"
Abdeckung
der
beispielsweise
als
Mittelkonsole
dienenden
Verkleidung
des
Schaltaggregates
eines
Automatikgetriebes.
EuroPat v2
An
internal
floating
cover
for
covering
and
sealing
the
surface
of
a
liquid
stored
in
a
tank
having
an
external
roof,
has
a
flexible
thin-walled
membrane
which
floats
on
the
surface
of
the
liquid.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Innenschwimmdecke
zum
Abdecken
und
Abdichten
der
Oberfläche
einer
Flüssigkeit
in
einem
ein
Dach
aufweisenden
Bahälter
mit
Hilfe
einer
flexiblen,
auf
der
Flüssigkeit
aufliegenden
sowie
dünnwandigen
Membran
und
mit
mindestens
einem
Schwimmer
und
einer
randseitigen,
an
der
Behälterwand
anliegenden
Dichtung.
EuroPat v2
During
vertical
movement
of
the
interior
floating
cover
204,
tilting
of
the
annular
gap
seal
202
which
may
be
brought
about
by
the
frictional
forces
between
the
tank
wall
201
and
the
sealing
blanket
217a
will
be
limited
as
a
result
of
the
contact
of
the
extreme
vertical
points
of
the
free
spring
webs
206a,
206b
with
the
tank
wall
201.
Bei
Vertikalbewegung
der
schwimmenden
Abdeckung
204
werden
die
durch
Reibung
zwischen
der
Behälterwand
201
und
der
Dichtungsschürze
217
bzw.
ihrem
äusseren
Teil
217a
hervorgerufenen
Kippbewegungen
der
Ringspaltabdichtung
202
durch
Kontakt
der
vertikalen
Extrempunkte
des
freien
Schenkels
206a
und
des
Verlängerungsarmes
206b
zur
Behälterwand
201
begrenzt.
EuroPat v2
The
free
spring
webs
206a,
206b
transmit
a
part
of
their
spring
forces
directly
to
the
tank
wall
201,
thereby
achieving
a
good
centering
effect
upon
the
interior
of
the
floating
cover
204
and
simultaneously
maintaining
wear
upon
the
sealing
blanket
217a
to
a
small
amount.
Der
freie
Schenkel
206a
und
der
Verlängerungsarm
206b
übertragen
einen
Teil
der
Federkräfte
direkt
auf
die
Behälterwand
201,
wodurch
eine
gute
Zentrierung
der
schwimmenden
Abdeckung
204
erreicht
wird
und
gleichzeitig
der
Verschleiß
der
Dichtungsschürze
217
bzw.
ihres
äusseren
Teiles
217a
gering
gehalten
wird.
EuroPat v2
FIELD
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
an
internal
floating
cover
for
covering
and
sealing
the
surface
of
a
liquid
stored
in
a
tank
which
has
a
roof
or
external
cover.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Innenschwimmdecke
zum
Abdecken
und
Abdichten
der
Oberfläche
einer
Flüssigkeit
in
einem
ein
Dach
aufweisenden
Behälter
mit
Hilfe
einer
flexiblen,
auf
der
Flüssigkeit
aufliegenden
sowie
dünnwandingen
Membran
und
mit
mindestens
einem
Schwimmer
und
einer
randseitigen,
an
der
Behälterwand
anliegenden
Dichtung.
EuroPat v2
The
membrane
of
the
known
internal
floating
cover
should
be
made
of
aluminum
foil,
cellular
fabric
material,
thin
yet
strong
or
robust
metal,
celluloid,
liquid-impermeable
cloth
or
the
like,
whereby
it
may
also
further
be
reinforced
or
strengthened
by
a
wire
mesh.
Die
Membran
dieser
bekannten
Innenschwimmdecke
soll
aus
Aluminiumfolie,
aus
Zellstoff,
aus
dünnem,
widerstandsfähigem
Metall,
aus
Celluloid,
aus
flüssigkeitsdichtem
Tuch
oder
dgl.
bestehen,
wobei
sie
auch
durch
ein
Drahtgitter
verstärkt
sein
kann.
EuroPat v2
The
membrane
of
the
present
internal
floating
cover
has
a
separating
layer
comprising
one
or
several
plies,
whereby
the
length
and
width
or
the
diameter
of
the
membrane
is
considerably
over-dimensioned
relative
to
the
corresponding
dimensions
of
the
liquid
surface
of
the
liquid
stored
in
the
tank
in
order
to
permit
the
above
mentioned
bubble
formation
or
bulging
in
an
upward
or
downward
direction.
Die
Innenschwimmdecke
weist
als
Membran
eine
aus
einer
einzigen
oder
mehreren
Lagen
bestehende
Trennschicht
auf,
deren
Länge
und
Breite
bzw.
Durchmesser
gegenüber
den
entsprechenden
Abmessungen
der
Flüssigkeitsoberfläche
wesentlich
überdimensioniert
sind.
EuroPat v2
The
internal
floating
cover
1
at
least
comprises
a
float
5,
a
flexible
thin-wall
membrane
6
which
usually
floats
on
the
surface
2
of
the
liquid
16,
and
a
seal
11
which
contacts
the
tank
wall
7
around
the
perimeter
edge
of
the
membrane
6.
Eine
Innenschwimmdecke
1
zum
Abdecken
und
Abdichten
der
Oberfläche
2
einer
Flüssigkeit
16
in
einem
ein
Dach
3
aufweisenden
Behälter
4
umfaßt
mindestens
einen
Schwimmer
5,
eine
flexible,
auf
der
Flüssigkeit
aufliegende
sowie
dünnwandige
Membran
6
und
randseitig
eine
Dichtung
11,
die
an
der
Behälterwand
7
anliegt.
EuroPat v2
The
outside
area
of
the
villa
includes
a
fantastic
garden
and
a
stunning
swimming
pool
with
an
automatically
operated
floating
cover
system.
Der
Außenbereich
der
Villa
hat
einen
fantastischen
Garten
und
einen
schönen
Pool
mit
automatisch
betriebenem
schwimmenden
Abdecksystem.
ParaCrawl v7.1
Technology
company
Continental
has
installed
the
first
floating
solar
cover
in
Cyprus,
thereby
reliably
protecting
all
the
water
collected
in
a
reservoir
in
the
Limassol
region
against
evaporation
and
unwanted
contamination.
Das
Technologieunternehmen
Continental
hat
die
weltweit
erste
schwimmende
Solarfolie
auf
Zypern
installiert
und
schützt
damit
das
gesammelte
Wasser
in
einem
Reservoir
in
der
Region
Limassol
zuverlässig
vor
Verdunstung
und
ungewollter
Verschmutzung.
ParaCrawl v7.1
This
can
be
a
waterproof
lining
to
protect
the
soil
from
contamination
caused
by
solid
or
liquid
wastes
or
the
appliance
of
a
floating
cover
protecting
against
contaminative
liquids
from
evaporation.
Sie
können
dabei
als
wasserdichte
Auskleidung
zum
Schutz
des
Bodens
vor
einem
Eindringen
von
Feststoff-
oder
Flüssigabfällen
oder
durch
Aufbringen
einer
Schwimmdecke
zur
Verhinderung
eines
Ausgasens
giftiger
Flüssigkeiten
dienen.
ParaCrawl v7.1