Übersetzung für "Fizzy water" in Deutsch
Fizzy
water
isn't
very
popular
in
America.
In
Amerika
ist
Sprudel
nicht
sehr
beliebt.
Tatoeba v2021-03-10
Mix
Ice
Tea
Apple
with
fizzy
mineral
water
and
enjoy
a
refreshing
apple
juice
spritzer.
Ice
Tea
Apple
mit
kohlensäurehaltigem
Mineralwasser
mischen
und
eine
erfrischende
Apfelschorle
genießen.
ParaCrawl v7.1
Well,
if
you
bring
me
some
fizzy
water...
to
settle
my
stomach
a
little.
You
just
might.
Wenn
du
noch
etwas
Sprudelwasser
hast,
um
meinen
Magen
zu
beruhigen,
könnte
das
passieren.
OpenSubtitles v2018
No,
I
want
fizzy
water.
Nein,
ich
will
Sprudelwasser.
OpenSubtitles v2018
Go
get
me
a
fizzy
water.
Geh
mir
etwas
Sprudelwasser
holen.
OpenSubtitles v2018
If
you
have
trouble
swallowing
the
tablet,
dissolve
it
in
half
a
glass
of
still
(non-fizzy)
water.
Wenn
Sie
Schwierigkeiten
haben,
die
Tablette
zu
schlucken,
lösen
Sie
diese
in
einem
halbvollen
Glas
mit
stillem
Wasser
(ohne
Kohlensäure)
auf.
ELRC_2682 v1
Add
50
mL
(about
two-thirds
of
a
tumblerful)
of
still
(non-fizzy)
water
–
do
not
use
any
other
liquids.
Fügen
Sie
50
ml
(ungefähr
zwei
Drittel
einer
Kaffeetasse)
stilles
Wasser
(ohne
Kohlensäure)
hinzu
–
verwenden
Sie
keine
anderen
Flüssigkeiten.
TildeMODEL v2018
The
latter
include
products
such
as
water,
fizzy
drinks,
fruit
juices,
milk
and
yoghurt
drinks.
Zu
den
nicht
alkoholischen
Getränk
zählen
nämlich
z.B.
Wasser,
kohlensäurehaltige
Getränke,
Fruchtsäfte
und
–Nektare,
Milch
und
Joghurtgetränke.
ParaCrawl v7.1
To
drink:
fresh
apple
juices,
fizzy
water,
fresh
beer
or
sparkling
wine
-
all
from
local
sources,
of
course.
Dazu
gibt's
frische
Apfelsäfte,
sprudelndes
Wasser,
frisches
Bier
oder
funkelnden
Wein
–
natürlich
ebenfalls
aus
heimischen
Quellen.
ParaCrawl v7.1
Of
all
these
water
sources,
one
of
the
most
frequently
mentioned
is
Firgas:
“Because
of
its
invigorating
climate,
its
fizzy
mineral
water,
it
is
quite
the
most
pleasant
I
have
ever
drunk
and
it
had
exquisite
beauty
(…)
I
am
sure
that
prosperous
times
lie
ahead
for
such
a
popular
spot
up
here
on
high”,
wrote
English
traveler
Olivia
Stone
at
the
end
of
the
19th
century.
Schon
in
vergangenen
Jahrhunderten
waren
sie
bei
Reisenden
und
Erholungssuchenden
von
ganz
Europa
berühmt,
die
besonders
die
Quellen
von
Firgas
lobten:
"Wegen
des
tonisierenden
Klimas,
des
sprudelnden
Mineralwassers,
das
angenehmer
ist
als
jedes
andere,
das
ich
bisher
getrunken
habe,
und
seiner
exquisiten
Schönheit
(...)
bin
ich
beinahe
sicher,
dass
dieser
beliebte
Hochlandort
einer
wohlhabenden
Zukunft
entgegenblickt",
schrieb
gegen
Ende
des
19.
Jahrhunderts
die
englische
Reisende
Olivia
Stone.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
natural
cucumber
extracts,
quinine
and
refreshingly
fizzy
water,
Doctor
Polidori's
Cucumber
Tonic
is
a
vital
mixer
for
your
private
bar!
Dank
natürlichen
Gurkenextrakten,
Chinin
und
frisch
prickelndem
Mineralwasser
ist
Doctor
Polidori's
Cucumber
Tonic
ein
unverzichtbarer
Mixer
für
Ihre
heimische
Bar!
ParaCrawl v7.1
Whereas
it
was
an
uphill
journey
until
now
that
also
got
us
sweating
quite
a
bit,
we
can
now
hike
leisurely
along
the
lake's
shore
and
rejoice
in
the
splendid
reflection
of
the
surrounding
summits
in
the
slightly
fizzy
water.
Ging
es
bisher
bergauf
und
wir
kamen
ein
bisschen
ins
Schwitzen,
wandern
wir
nun
entspannt
oberhalb
des
Ufers
entlang
und
erfreuen
uns
am
herrlichen
Spiegelbild
der
umliegenden
Gipfel
im
sich
leicht
kräuselnden
Wasser.
ParaCrawl v7.1
I
love
fizzy
water
but
when
I
drink
it,
I
look
like
I’m
pregnant
so
I
always
choose
still
water.
Ich
liebe
Wasser
mit
Kohlensäure.
Es
bläht
nur
leider
meinen
Bauch
dermaßen
auf,
dass
ich
aussehe
wie
schwanger.
ParaCrawl v7.1
The
rental
price
includes
tea,
coffee,
sugar,
a
bottle
of
still
and
fizzy
mineral
water,
shower
gel
and
hand
soap.
Im
Preis
inbegriffen
sind
u.
ndm
Kaffe,
Tee,
Zucker,
eine
Wasserflasche
von
Sprudelwasser
und
stillem
Wasser,
ein
Duschgel
und
Seife.
ParaCrawl v7.1
Although
you'll
find
it
mixed
differently
depending
on
the
region
and
bar,
in
general
it's
made
with
dry
white
wine,
fizzy
water
and
Aperol,
Campari
or
Cynar.
Obwohl
es
für
dieses
Getränk
kein
genaues
Rezept
gibt,
und
die
Zusammensetzung
und
Herstellung
von
der
Region
und
dem
Lokal
abhängt,
in
dem
man
sich
befindet,
so
gilt
doch
generell
immer
eine
Komposition
aus
trockenem
Weißwein,
Sprudelwasser
und
Aperol,
Campari
oder
Cynar.
ParaCrawl v7.1
All
commercially
produced
beverages,
including
bottled
and
tinned
water,
fizzy
drinks,
wine,
beer,
spirits,
etc
will
be
perfectly
safe
for
you
to
drink.
Alle
kommerziell
produzierten
Getränke,
einschließlich
der
Flaschen
und
verzinnt
Wasser,
Kohlensäure
Getränke,
Wein,
Bier,
Spirituosen,
etc.
werden
für
Sie
absolut
sicher
zu
trinken.
ParaCrawl v7.1
I
check
to
make
sure
my
phone
is
recording
for
a
second
time,
sipping
my
warm
fizzy
water.
Ich
kontrolliere
noch
ein
zweites
Mal,
dass
mein
Handy
aufnimmt
und
nippe
an
meinem
warmen
Sprudelwasser.
ParaCrawl v7.1
In
a
study
of
the
American
Society
of
obesity
in
2006,
diet,
replacing
fizzy
drinks
for
water
5lb
lost
more
than
diets
that
are
stuck
in
sweet
drinks.
In
einer
Studie
der
amerikanischen
Obesity
Society
in
2006,
Diät,
die
ausgetauscht
kohlensäurehaltige
Getränke
für
Wasser
verloren
5lb
mehr
als
Diät,
die
zuckerhaltige
Getränke
fest.
ParaCrawl v7.1
Since
it
is
obvious
that
you
should
drink
more
tap
water
than
fizzy
water
from
the
beverage
shop.
Da
ist
es
doch
naheliegend,
dass
man
lieber
Leitungswasser
trinken
sollte
als
Sprudelwasser
aus
dem
Getränkemarkt.
ParaCrawl v7.1
In
the
summer
time,
people
also
like
to
drink
the
wine
in
different
variants:
The
Tinto
de
Verano
("Summer-
red
wine")
-
a
mix
of
red
wine
and
sweet
fizzy
water
with
ice
cubes
-
and,
of
course,
the
Sangría,
that
tastes
in
Spain
incomparably
refreshing
and
fruity.
Im
Sommer
werden
zum
Mittagessen
auch
sehr
gerne
Varianten
des
Weins
zu
sich
genommen:
Der
Tinto
de
Verano
("Sommer-
Rotwein")
-
eine
Mischung
aus
Rotwein
und
süßem
Sprudel
mit
Eis
-
und
ganz
klar,
die
Sangría,
die
in
Spanien
wohl
immer
unvergleichlich
erfrischend
und
fruchtig
schmeckt.
ParaCrawl v7.1