Übersetzung für "Fixed commission" in Deutsch

The average exchange rate shall be fixed by the Commission during the following month.
Der durchschnittliche Umrechnungskurs wird von der Kommission während des darauf folgenden Monats festgelegt.
DGT v2019

Refunds shall be fixed by the Commission in accordance with the procedure laid down in Article 43.
Die Erstattungen werden von der Kommission nach dem Verfahren des Artikels 43 festgesetzt.
JRC-Acquis v3.0

Refunds shall be fixed by the Commission in accordance with the procedure laid down in Article 42.
Die Erstattungen werden von der Kommission nach dem Verfahren des Artikels 42 festgesetzt.
JRC-Acquis v3.0

This tax shall be fixed by the Commission once per week.
Diese wird einmal wöchentlich von der Kommission festgesetzt.
JRC-Acquis v3.0

The final date of eligibility shall be fixed in the Commission decision.
Der Endtermin der Zuschussfähigkeit wird in der Kommissionsentscheidung festgelegt.
JRC-Acquis v3.0

Aid amounts shall be fixed by the Commission taking into account the following factors:
Bei der Festsetzung der Beihilfebeträge berücksichtigt die Kommission Folgendes:
DGT v2019

Aid shall be fixed by the Commission taking into account the following factors:
Bei der Festsetzung der Beihilfebeträge berücksichtigt die Kommission Folgendes:
DGT v2019

Refunds shall be fixed by the Commission.
Die Ausfuhrerstattungen werden von der Kommission festgesetzt.
DGT v2019

The reference period is the same for all Member States and is fixed by the Commission.
Dieser Bezugszeitraum ist einheitlich für alle Mitgliedstaaten und wird von der Kommission festgesetzt.
DGT v2019

The maximum applicable aid levels shall be fixed by the Commission.
Der Höchstbetrag der Beihilfe wird von der Kommission festgesetzt.
DGT v2019

The quantities awarded shall take account of the allocation coefficient fixed by the Commission in accordance with Article 6.
Die zugeschlagenen Mengen berücksichtigen den von der Kommission gemäß Artikel 6 festgesetzten Zuteilungskoeffizienten.
DGT v2019

That levy shall be fixed by the Commission by means of implementing acts.
Diese Abgabe wird von der Kommission im Wege von Durchführungsrechtsakten festgesetzt.
DGT v2019

Certain tolerances may, however, be fixed by the Commission;
Die Kommission kann jedoch bestimmte zulässige Toleranzen festlegen;
DGT v2019

A minimum selling price should therefore be fixed by the Commission on the basis of tenders submitted.
Daher sollte die Kommission anhand der eingereichten Angebote einen Mindestverkaufspreis festsetzen.
DGT v2019

Scales for the grubbing-up premiums to be granted shall be fixed by the Commission.
Die Kommission setzt eine Skala der zu gewährenden Rodungsprämien fest.
DGT v2019

The Member States must reply to this letter within the deadline fixed by the Commission.
Die Mitgliedstaaten müssen sich hierzu innerhalb der von der Kommission gesetzten Frist äußern.
TildeMODEL v2018

The Court sets a periodic penalty lower than that fixed by the Commission.
Der Gerichtshof setzt ein niedrigeres Zwangsgeld als von der Kommission vorgeschlagen fest.
TildeMODEL v2018

This charge, which is fixed by the Commission, operates as a levy.
Diese von der Kommission festgesetzte Abgabe funktioniert wie eine Abschöpfung.
EUbookshop v2

A timelimit was therefore fixed for the Commission to submit its statement in defence.
Der Kommission ist daher eine Frist für die Einreichung ihrer Klagebeantwortung gesetzt worden.
EUbookshop v2

The amount is fixed by the Commission.
Dieser Betrag wird von der Kommission festgesetzt.
EUbookshop v2

For 1991, the maximum eligible amount still has to be fixed by the Commission.
Für 1991 ist der maximale förderungsfähige Betrag von der Kommission noch festzusetzen.
EUbookshop v2