Übersetzung für "Fitting length" in Deutsch
Jeans
seemed
reasonably
valued
to
me,
and
they
got
cut
to
the
fitting
length
immediately.
Jeans
erschienen
mir
recht
günstig,
und
sie
wurden
gleich
auf
die
richtige
Länge
gekürzt.
ParaCrawl v7.1
We
can
get
all
length,
fitting,
colour
combinations
within
2-3
days
Andere
Längen,
Fittinge
oder
Farb-Kombinationen
können
wir
innerhalb
2-3
Tagen
besorgen.
ParaCrawl v7.1
Prints
which
repeat
in
the
machine
direction
and
extend
over
the
width
can
be
applied
particularly
advantageously,
and
these
then
appear
on
the
strip-shaped
article
(after
cutting
at
right
angles
to
the
web
direction)
in
precisely
fitting
length,
running
in
the
(new)
lengthwise
direction
of
the
strip.
Besonders
vorteilhaft
können
sich
in
der
Maschinenrichtung
wiederholende
Aufdrucke,
die
sich
über
die
Breite
erstrecken,
aufgebracht
werden,
die
dann
auf
dem
streifenförmigen
Artikel
(nach
dem
Schneiden
senkrecht
zur
Bahnrichtung)
in
genau
passender
Länge,
in
der
(neuen)
Längsrichtung
des
Streifens
verlaufend,
erscheinen.
EuroPat v2
An
advantage
of
this
heretofore
known
safety
belt
system
is
that
as
a
result
of
clamping
the
safety
belt
in
the
vicinity
of
the
guide
fitting,
the
belt
length
which
is
subsequently
still
available
for
a
possible
extension,
is
now
only
two-thirds
of
the
overall
length
of
the
three-point
safety
belt,
thereby
eliminating
a
considerable
portion
of
the
belt
extension.
Mit
einem
derartigen
bekannten
Sicherheitsgurtsystem
ist
unter
anderem
der
Vorteil
verbunden,
daß
infolge
der
Klemmung
des
Sicherheitsgurtes
im
Bereich
des
Umlenkbeschlages
die
danach
noch
für
eine
etwaige
Dehnung
infrage
kommende
Gurtlänge
nur
noch
zwei
Drittel
der
Gesamtlänge
des
Dreipunkt-Sicherheitsgurtes
beträgt,
womit
ein
wesentlicher
Anteil
an
Gurtdehnung
ausgeschieden
ist.
EuroPat v2
Pneumatic
cylinders
of
the
above
kind
are
mostly
pneumatically
actuated
and,
due
to
their
piston
rodless
design,
have
come
to
be
preferred
for
use
in
areas
where
small
fitting
length
is
important.
Pneumatisch
betätigte
Druckmittelzylinder
haben
wegen
der
kolbenstangenlosen
Bauart
bevorzugt
Anwendung
in
Bereichen
gefunden,
wo
es
auf
eine
geringe
Einbaulänge
ankommt.
EuroPat v2
The
construction
according
to
the
invention
has
the
additional
advantage
that
due
to
the
selected
arrangement
and
construction
the
overall
dimensions
of
the
device
can
be
kept
very
small,
so
that
the
required
installation
space
is
only
slightly
bigger
than
the
fitting
length
of
the
untensioned
spring.
Die
erfindungsgemäße
Ausbildung
hat
zudem
den
Vorteil,
daß
durch
die
gewählte
Anordnung
und
Ausbildung
die
Baulänge
der
Vorrichtung
insgesamt
sehr
kurz
gehalten
werden
kann,
so
daß
der
benötigte
Einbauraum
nur
geringfügig
länger
ist,
als
der
Einbaulänge
der
ungespannten
Feder
entspricht.
EuroPat v2
All
of
the
above
mentioned
arrangements
have
the
disadvantage
that
they
require
considerable
additional
space
which
increases
the
fitting
length
of
an
internal-combustion
engine
equipped
with
such
an
arrangement.
Alle
genannten
Vorrichtungen
haben
den
Nachteil,
daß
sie
einen
erheblichen,
zusätzlichen
Bauraum
beanspruchen,
der
die
Einbaulänge
einer
mit
einer
solchen
Vorrichtung
ausgestatteten
Brennkraftmaschine
erhöht.
EuroPat v2
Connection
geometry:
040
Vacuum
connection:
G1/8"-F
Overall
length:
20.7
mm
Fitting
length:
14
mm
Nominal
diameter
dn:
4.1
mm
This
item
is
not
available
online
in
your
country.
Anbindungstyp:
040
Vakuumanschluss:
G1/8"-IG
Gesamtlänge:
20.7
mm
Einbaulänge:
14
mm
Nenndurchmesser
dn:
4.1
mm
Dieser
Artikel
ist
in
Ihrem
Land
online
nicht
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
Connection
geometry:
045
Thread
G1:
M16-M
Fitting
length:
7.7
mm
Construction:
Self
Locking
This
item
is
not
available
online
in
your
country.
Anbindungstyp:
045
Gewinde
G1:
M16-AG
Einbaulänge:
7.7
mm
Ausführung:
Verliersicherung
Dieser
Artikel
ist
in
Ihrem
Land
online
nicht
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
For
electromagnetic
flowmeters,
a
fitting
length
as
short
as
possible,
a
decrease
of
pressure
as
low
as
possible
and
a
minor
deforming
caused
by
the
pressure
of
the
flowing
medium
are
desired.
Bei
magnetisch-induktiven
Durchflußmeßgeräten
werden
eine
möglichst
kurze
Einbaulänge,
ein
möglichst
geringer
Druckabfall
und
eine
möglichst
geringe
Verformung
infolge
des
im
strömenden
Medium
herrschenden
Drucks
angestrebt.
EuroPat v2
This
resulted
in
the
disadvantage
that
an
unused
axial
length
(fitting
length)
was
created
behind
the
drill
helix
and
the
chamfering
blade,
which
made
using
the
combination
tool
disadvantageous.
Damit
bestand
der
Nachteil,
dass
eine
axiale,
ungenutzte
Länge
(Adaptionslänge)
hinter
der
Bohrwendel
und
dem
Fasmesser
entstand,
die
zu
einer
ungünstigen
Anwendung
des
Kombinationswerkzeuges
führte.
EuroPat v2
Particularly
when
deburring
small
diameter
holes,
i.e.
diameters
less
than
5
mm,
the
tool
was
susceptible
to
transverse
deflection
and
was
therefore
unstable,
due
to
the
undesirable
but
technically
essential
axial
distance
(fitting
length)
between
drill
helix
and
chamfering
blade.
Insbesondere
bei
kleinen
Durchmessern,
die
zu
entgraten
sind,
d.
h.
mit
einem
Durchmesser
von
weniger
als
5
mm,
war
das
Werkzeug
wegen
des
unerwünschten,
aber
technisch
notwendigen
axialen
Abstandes
(Adaptionslänge)
zwischen
Bohrwendel
und
Fasmesser
durchbiegbar
und
damit
instabil.
EuroPat v2
This
results
in
the
disadvantage
that
an
awkward
fitting
length
31
that
would
ideally
be
avoided
is
formed
between
the
rear
end
of
drill
helix
34
and
the
front
end
of
blade
window
25
.
Damit
besteht
aber
der
Nachteil,
dass
eine
ungünstige,
zu
vermeidende
Adaptionslänge
31
entsteht,
die
zwischen
dem
hinteren
Ende
der
Bohrwendel
34
und
dem
vorderen
Ende
des
Messerfensters
25
gebildet
ist.
EuroPat v2
Thus
for
the
first
time,
a
drill
made
of
solid
hard
metal
and
having
a
forward
drill
bit
1
and
a
drill
shank
35
is
now
described,
wherein
transversely
extending
blade
window
25
is
arranged
in
the
region
of
drill
shank
35,
thereby
eliminating
fitting
length
31
because
according
to
the
invention,
the
chamfering
blade
is
now
located
within
drill
shank
35
itself.
Damit
wird
ein
aus
einem
Vollhartmetall
bestehender
Bohrer
beschrieben,
der
eine
vordere
Bohrspitze
1
und
einen
Bohrerschaft
35
aufweist,
wobei
im
Bereich
des
Bohrerschaftes
35
das
quer
verlaufende
Messerfenster
25
angeordnet
ist,
und
es
entfällt
somit
die
Adaptionslänge
31,
weil
das
Fasmesser
nunmehr
erfindungsgemäß
im
Bohrerschaft
35
selbst
angeordnet
ist.
EuroPat v2
Because
the
chamfer
system
is
integrated
into
the
drill
bit
of
the
solid
hard
metal
drill,
i.e.
is
immediately
adjacent
to
the
last
drill
flute
of
the
drill
bit
without
a
substantial
distance
therebetween,
the
advantage
is
produced
that
the
fitting
length
previously
required
for
screwing
in
a
threaded
extension
on
the
shank
of
the
drill
is
eliminated,
resulting
in
a
short
active
structural
length
for
use
in
cramped
drilling
spaces.
Dadurch,
dass
das
Fas-System
in
der
Bohrspitze
des
Vollhartmetallbohrers
integriert
ist,
d.
h.
sich
ohne
wesentlichen
Abstand
direkt
an
die
letzte
Bohrwendel
der
Bohrspitze
anschließt,
ergibt
sich
der
Vorteil,
dass
die
vorherige
notwendige
Adaptionslänge
zum
Einschrauben
eines
Gewindeansatzes
am
Schaft
des
Bohrers
entfällt,
und
es
ergibt
sich
hiermit
eine
kurze
Wirk-Baulänge
für
den
Einsatz
in
beengten
Bohrräumen.
EuroPat v2
The
axial
region
in
which
the
front
mounting
bore
was
formed
for
mounting
the
threaded
extension
of
the
drill
in
the
direction
of
the
transversely
extending
blade
window
was
not
capable
of
accommodating
high
torques
due
to
the
unusable
axial
length
(fitting
length)
and
the
threaded
receptacle
for
the
drill
shank
provided
there.
Der
axiale
Bereich,
in
dem
die
vordere
Aufnahmebohrung
für
die
Aufnahme
des
Gewindeansatzes
des
Bohrers,
in
Richtung
auf
das
quer
verlaufende
Messerfenster
ausgebildet
war,
war
wegen
der
nicht
nutzbaren
axialen
Länge
(Adaptionslänge)
und
der
dort
angebrachten
Gewindeaufnahme
für
den
Bohrerschaft
nicht
geeignet,
hohe
Drehmomente
aufzunehmen.
EuroPat v2