Übersetzung für "Fits properly" in Deutsch
Choose
a
harness
that
fits
your
dog
properly.
Wähle
ein
Geschirr,
das
deinem
Hund
richtig
passt.
ParaCrawl v7.1
However,
women
with
smaller
heads
often
cannot
find
a
helmet
that
fits
them
properly.
Jedoch
finden
besonders
Frauen
mit
einem
schmalen
Kopf
oftmals
nicht
den
richtigen
Helm.
ParaCrawl v7.1
The
mask
is
additionally
padded
with
foam
on
the
inside
so
that
it
fits
properly.
Die
Maske
ist
zusätzlich
innen
mit
Schaumstoff
gepolstert,
damit
sie
richtig
sitzt.
ParaCrawl v7.1
Dry
fit
the
bottom
row
to
make
sure
everything
fits
properly.
Chemische
passen
die
unterste
Zeile,
um
sicherzustellen,
dass
alles
richtig
passt.
ParaCrawl v7.1
Make
sure
the
end
of
the
retaining
spring
fits
properly
with
the
slot
in
the
frame.
Achten
Sie
darauf,
dass
das
Ende
der
Haltekreste
richtig
mit
dem
Schlitz
im
Rahmen
passt.
ParaCrawl v7.1
But
only
gear
that
fits
properly
can
protect
the
body
perfectly.
Doch
nur
das,
was
richtig
passt,
kann
deinen
Körper
auch
optimal
schützen.
ParaCrawl v7.1
Sneaking
off
with
your
phone,
the
clean
hair,
your
one
bra
that
fits
properly...
spill.
Dich
mit
deinem
Handy
wegzuschleichen,
das
saubere
Haar,
dein
einziger
BH,
der
gut
sitzt...
spuck's
aus.
OpenSubtitles v2018
When
you
buy
protection
for
his
martial
arts
collections,
you
do
not
save,
it
is
so
important
that
it
fits
properly
and
protects
optimally.
Wenn
Sie
kaufen
Schutz
für
seine
Kampfkünste
Sammlungen,
brauchen
Sie
nicht
zu
sparen,
ist
es
so
wichtig,
dass
er
richtig
passt
und
schützt
optimal
.
ParaCrawl v7.1
This
way
you
can
count
the
inhalations
and
check
whether
the
mask
fits
properly.
Die
ausgeatmete
Luft
entweicht
durch
das
Ausatmungsventil.
Auf
diese
Weise
können
Sie
die
Inhalationen
zählen
und
prüfen,
ob
die
Maske
richtig
anliegt.
ParaCrawl v7.1
If
you
want
to
order
online,
you
must
measure
your
chest
to
make
sure
that
your
new
piece
of
upper
underwear
fits
properly.
Wenn
Sie
einen
BH
online
kaufen
wollen,
müssen
Sie
den
Umfang
Ihrer
Brust
messen,
damit
es
nicht
vorkommt,
dass
Ihnen
Ihr
neuer
Oberteil
von
Unterwäsche
nicht
passt.
ParaCrawl v7.1
Before
wearing
any
shoes,
make
sure
that
it
fits
you
properly,
not
the
tight
not
to
loose.
Bevor
Sie
tragen
keine
Schuhe,
stellen
Sie
sicher,
dass
es
zu
Ihnen
passt
richtig,
nicht
die
engen
nicht
zu
verlieren.
CCAligned v1
It
is
important
that
you
find
thepair
of
gloves,
that
you
need,
and
that
it
fits
properly.
Es
ist
wichtig,
dass
Sieden
Hahdschuhfindet,
den
Sie
brauchen,
und
dass
er
richtig
passt
.
ParaCrawl v7.1
We
must
be
aware
of
our
physical
Constitution,
Therefore,
You
must
purchase
one
that
fits
properly
this
condition.
Wir
müssen
unsere
körperliche
Verfassung
berücksichtigen,
Daher,
Sie
müssen
man
kaufen,
die
diese
Bedingung
passt.
ParaCrawl v7.1
Xiaomi
has
chosen
USB-C
so
that
you
will
no
longer
have
to
plug
in
the
power
plug
two
or
three
times
until
it
fits
properly.
Xiaomi
setzt
auf
USB-C,
sodass
Sie
den
Netzstecker
nicht
mehr
länger
zwei
bis
drei
Mal
einstecken
müssen,
bis
er
richtig
sitzt.
ParaCrawl v7.1
Once
children
outgrow
their
forward
safety
seats,
they
should
ride
in
booster
seats,
in
the
back
seat,
until
the
vehicle
seat
belt
fits
them
properly
(never
before
age
8).
Sobald
Kinder
entwachsen
ihren
vorderen
Sitze
Sicherheit,
sie
sollten
in
Sitzerhöhungen
reiten,
auf
dem
Rücksitz,
bis
das
Fahrzeug
Sicherheitsgurt
passt
sie
richtig
(nie
vor
dem
Alter
8).
ParaCrawl v7.1
The
best
way
to
hook
an
inverter
up
is
with
a
ring
terminal
that
fits
properly
over
the
inverter
post.
Der
beste
Weg
ist
es,
einen
Wechselrichter
bis
Haken
mit
einem
Ringanschluss,
der
ordnungsgemäß
über
die
Inverter
Post
paßt.
ParaCrawl v7.1
It
is
very
important
that
you
buy
the
right
hitch
for
you
bike
to
ensure
it
fits
properly
and
that
you
are
towing
safely.
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
Sie
die
richtige
Kupplung
für
Sie
Fahrrad
zu
gewährleisten,
dass
sie
richtig
passt
und
dass
Sie
sicher
sind
Schleppen.
ParaCrawl v7.1
Remove
all
strange
objects
from
the
cutter
blade
and
push
the
cassette
firmly
back
into
the
compartment
in
order
to
make
sure
it
fits
properly
at
the
bottom
of
the
cassette
compartment.
Entfernen
Sie
alle
Fremdobjekte
vom
Schneidmesser,
und
drücken
Sie
die
Kassette
fest
in
das
Fach
zurück,
um
sicherzustellen,
dass
sie
ordnungsgemäß
unten
im
Kassettenfach
sitzt.
ParaCrawl v7.1
Place
the
new
flooring
tile
or
sheet
into
the
empty
space
in
the
floor
to
make
sure
it
fits
properly
and
make
any
necessary
adjustments
to
its
shape
using
the
utility
knife.
Lege
die
neue
Bodenfliese
oder
den
neuen
Bogen
in
die
leere
Stelle
auf
dem
Boden,
um
sicherzustellen,
dass
sie/
er
richtig
passt
und
nimm
mit
dem
Cutter
notwendige
Anpassungen
an
der
Form
vor.
ParaCrawl v7.1
But
when
people
want
shoes,
they
have
to
go
to
the
cobbler,
when
they
want
to
put
on
something
that
fits
properly,
they
go
to
the
tailor.
Aber
wenn
die
Leute
Schuhe
wollen,
müssen
sie
zum
Schuster,
wenn
sie
etwas
anziehen
wollen,
das
ihnen
passt,
zum
Schneider.
ParaCrawl v7.1