Übersetzung für "Fitness check" in Deutsch
The
Commission
to
launch
a
‘fitness
check’
of
the
Dublin
Regulation
in
2014.
Die
Kommission
führt
2014
einen
„Eignungstest“
der
Dublin-Verordnung
durch.
TildeMODEL v2018
The
only
relevant
fitness
check
so
far
is
the
on-going
pilot
project
regarding
"type
approval
for
motor
vehicles"
Die
bislang
einzige
relevante
Eignungsprüfung
ist
das
laufende
Pilotprojekt
"Typgenehmigung
von
Kraftfahrzeugen"
DGT v2019
There
was
no
related
ex-post
evaluation
or
fitness
check
related
to
this
proposal.
Es
gab
keine
Ex-post-Bewertung
oder
Eignungsprüfung
im
Zusammenhang
mit
diesem
Vorschlag.
TildeMODEL v2018
What
does
our
"fitness
check"
mean
for
you:
Was
bedeutet
unser
„Fitness-Check“
für
Sie:
CCAligned v1
Then
we
recommend
our
Fitness-Check-Up!
Dann
empfehlen
wir
Dir
unseren
Fitness-Check-Up!
CCAligned v1
The
fitness
check-up
takes
about
2
hours.
Der
Fitness-Check
dauert
ca.
2
Stunden.
ParaCrawl v7.1
This
fitness
check
is
ideal
for
all
sports
fans
and
all
those
Dieser
Fitnesscheck
ist
ideal
für
Sporteinsteiger
bzw.
alle,
ParaCrawl v7.1
We
work
on
the
Fitness-Check
of
the
Birds
and
Habitats
Directives
Wir
arbeiten
am
Fitness-Check
der
FFH-
und
Vogelschutzrichtlinie
mit.
ParaCrawl v7.1
Or
is
it
time
for
a
fitness
check?
Oder
ist
es
Zeit
für
einen
Fitness-Check?
ParaCrawl v7.1
The
fitness
check
provides
you
with
the
inspection
according
to
a
checklist.
Der
Fitness-Check
bietet
Ihnen
die
Inspektion
anhand
einer
Checkliste.
ParaCrawl v7.1
A
fitness
check
of
legislation
in
the
oil-refining
sector
will
be
finalised
in
2014.
Für
die
erdölverarbeitende
Industrie
wird
ein
sogenannter
Eignungstest
der
einschlägigen
Rechtsvorschriften
im
Jahr
2014
abgeschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
A
fitness
check
of
legislation
in
the
refining
sector
will
be
finalised
in
2014.
Für
die
erdölverarbeitende
Industrie
wird
ein
sogenannter
Eignungstest
der
einschlägigen
Rechtsvorschriften
im
Jahr
2014
abgeschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
Overall,
the
fitness
check
has
reached
the
conclusion
that
the
current
environmental
protection
directives
are
fulfilling
their
purpose.
Insgesamt
kommt
der
Fitnesscheck
zum
Schluss,
dass
die
in
Kraft
befindlichen
Naturschutzrichtlinien
ihren
Zweck
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
To
this
end,
a
kind
of
"fitness
check"
for
all
retailers
in
the
group
will
be
presented
in
the
second
quarter.
Dafür
werde
im
zweiten
Quartal
eine
Art
"Fitness-Check"
für
alle
Händler
der
Verbundgruppe
vorgestellt.
ParaCrawl v7.1
Right
at
the
beginning
a
fitness
check
is
made
and
it
is
determined
what
you
yourself
want
to
achieve.
Gleich
zu
Beginn
wird
ein
Fitness-Check
gemacht
und
festgelegt,
was
man
selbst
erreichen
will.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
EU
Commission
is
planning
to
subject
legislation
on
endocrine
disruptors
to
a
Fitness
Check
for
the
first
time.
Ferner
möchte
die
EU-Kommission
die
Rechtsvorschriften
über
endokrine
Disruptoren
erstmals
einer
umfassenden
Eignungsprüfung
unterziehen.
ParaCrawl v7.1
For
only
€85
per
person
you
can
book
the
additional
fitness
check-up
with
your
¾
indulgence
board.
Den
Fitness-Check-up
können
Sie
für
nur
85
Euro
pro
Person
zur
¾-Verwöhnpension
dazu
buchen.
ParaCrawl v7.1
He
went
on
to
praise
the
EU
fitness
check,
mentioning
high
participation
within
—
and
outside
of
—
the
EU.
Er
lobte
den
Fitness-Check
und
erwähnte
die
hohe
Beteiligung
innerhalb
und
außerhalb
der
EU.
ParaCrawl v7.1