Übersetzung für "Fit like a glove" in Deutsch
The
key
fit
like
a
glove.
Der
Schlüssel
passte
wie
ein
Handschuh.
OpenSubtitles v2018
Used
to
be
too
big,
now
it'll
fit
like
a
glove,
so
to
speak.
Damals
war
sie
etwas
zu
groß,
aber
jetzt
sitzt
sie
wie
angegossen.
OpenSubtitles v2018
I
was
concerned
about
the
size
but
the
dress
fit
like
a
glove.
Ich
war
besorgt
über
die
Größe,
aber
das
Kleid
passte
wie
angegossen.
ParaCrawl v7.1
Very
worth
the
extra
money
for
it
to
fit
like
a
glove.
Sehr
wert
das
zusätzliche
Geld,
damit
es
wie
angegossen
passt.
ParaCrawl v7.1
Fit
like
a
glove
with
the
measurements
that
I
sent.
Es
passte
wie
ein
Handschuh
mit
den
Messungen,
die
ich
schickte.
ParaCrawl v7.1
Also
the
size
M,
was
absolutely
perfect
and
fit
like
a
glove.
Auch
die
Größe
M,
war
absolut
perfekt
und
passte
wie
angegossen.
ParaCrawl v7.1
It
arrived
on
schedule
and
it
fit
like
a
glove.
Es
kam
pünktlich
an
und
es
passte
wie
angegossen.
ParaCrawl v7.1
I
bought
it
for
my
Boyfriends
Graduation
Ball
and
it
fit
me
like
a
glove!
Ich
kaufte
es
für
meinen
Freunds
Abschlussball
und
es
passte
mich
wie
angegossen!
ParaCrawl v7.1
We
fit
like
a
well-made
glove.
Wir
passen
wie
eine
Maßanfertigung
zueinander.
ParaCrawl v7.1
She
wore
a
long
gown
of
black
lamé
that
fit
her
like
a
glove.
Sie
trug
ein
langes
Kleid
aus
schwarzem
Lamé,
das
war
wie
eine
zweite
Haut.
OpenSubtitles v2018
Don't
forget
an
inconspicuous
belt,
even
if
your
trousers
fit
like
a
glove.
Nicht
zu
vergessen
ist
ein
unauffälliger
Gürtel,
selbst
wenn
die
Hose
sitzt
wie
angegossen.
ParaCrawl v7.1
Decorated
with
a
beautiful
animal
print,
this
trendy
beach
dress
by
the
La
Playa
brand
will
fit
you
like
a
glove.
Dieses
trendige
Strandkleid
von
der
Marke
La
Playa
mit
seinem
wunderschönen
Tiermuster
passt
Ihnen
wie
angegossen.
ParaCrawl v7.1
An
online
customer
advisor
helped
me
with
the
size
and
the
jackets
fit
like
a
glove.
Ein
online
Kundenberater
hat
mir
mit
der
Größe
geholfen
und
die
jacken
passen
wie
angegossen.
ParaCrawl v7.1
And
let's
be
honest:
the
products
offered
usually
fit
like
a
glove.
Und
seien
wir
mal
ehrlich:
die
angebotenen
Produkte
passen
meist
wie
die
Faust
aufs
Auge.
ParaCrawl v7.1
They
were
looking
for
a
reliable,
long-lasting
energy
source
and
solar
energy
fit
like
a
glove.
Sie
wurden
für
eine
zuverlässige,
langlebige
Energiequelle
und
Solarenergie
passen
wie
ein
Handschuh
suchen.
ParaCrawl v7.1
Only
minor
alterations
in
the
length
of
the
straps
and
this
dress
fit
like
a
glove.
Nur
geringfügige
Änderungen
in
der
Länge
der
Träger
und
dieses
Kleid
passen
wie
angegossen.
ParaCrawl v7.1
He
brings
the
right
amount
of
gravitas
and
seems
to
fit
the
role
like
a
glove.
Er
bringt
die
richtige
Menge
an
Gravität
und
scheint
die
Rolle
wie
ein
Handschuh
zu
passen.
ParaCrawl v7.1
This
way,
you
can
be
sure
that
your
surprise
will
fit
her
like
a
glove.
Auf
diese
Weise
können
Sie
sicher
sein,
dass
Ihre
Überraschung
wie
angegossen
passt.
ParaCrawl v7.1
The
setlist
fit
like
a
glove
and
the
extremely
dedicated
Danish
audience
was
in
ecstasy.
Die
Setliste
saß
wie
angegossen,
und
das
extrem
engagierte
dänische
Publikum
war
in
Ekstase.
ParaCrawl v7.1
Electronic
Manufacturing
Services
from
ViCOS
fit
like
a
glove
when
it
comes
to
supply
security,
variant
management
and
quality
management
in
electronic
production.
Electronic
Manufacturing
Services
von
ViCOS
sitzen
wie
maßgeschneidert,
wenn
es
bei
der
Elektronikproduktion
um
Versorgungssicherheit,
Variantenmanagement
und
Qualitätsmanagement
geht.
CCAligned v1
The
bloody
events
of
September
11,
2001,
when
the
Twin
Towers
of
New
York
City
were
destroyed
–a
dramatic
episode
where
around
3,000
persons
lost
their
lives-
and
the
subsequent
attack
on
the
Pentagon,
fit
like
a
glove
on
the
hand
of
that
unscrupulous
adventurer
George
W.
Bush
for
him
to
orchestrate
the
so-called
war
on
terrorism
that
constitutes,
simply,
a
dangerous
escalation
of
the
brutal
policy
that
the
US
has
been
applying
on
our
planet.
Die
blutigen
Ereignissen
des
11.
September
2001,
als
die
Zwillingstürme
zerstört
wurden,
–
ein
dramatisches
Ereignis,
bei
dem
etwa
dreitausend
Personen
das
Leben
verloren
haben
–
sowie
der
spätere
Angriff
auf
das
Pentagon
kamen
dem
skrupellosen
Abenteurer
George
W.
Bush
wie
gerufen,
um
den
so
genannten
Krieg
gegen
den
Terror
auszurufen,
der
ganz
einfach
eine
gefährliche
Steigerung
der
brutalen
Politik
bedeutet,
die
die
Vereinigten
Staaten
auf
unserem
Planeten
betreiben.
ParaCrawl v7.1
These
copies
alternate
between
"positives,"
or
duplicates
of
the
model
that
look
just
like
the
model
itself,
and
"negatives,"
or
molds
of
the
model
that
fit
the
model
like
a
glove
on
a
hand.
Diese
Kopien
zwischen
"positiven"
oder
Duplikate
des
Modells,
die
aussehen
wie
das
Modell
selbst,
und
"Negative"
oder
Formen
des
Modells,
dass
das
Modell
passt
wie
ein
Handschuh
auf
die
Hand.
ParaCrawl v7.1
A
festival
with
a
strong
focus
on
camping
and
a
manufacturer
of
camper
vans
and
caravans
fit
together
like
a
glove.
Ein
Festival
mit
starkem
Fokus
auf
Camping
und
ein
Hersteller
von
Wohnmobilen
und
Wohnwagen
passen
natürlich
zusammen
wie
die
Faust
aufs
Auge.
ParaCrawl v7.1
Even
on
the
kit
bikes,
which
are
supposed
to
be
designed
to
fit
together
like
a
glove,
you
are
going
to
run
into
some
snags.
Sogar
auf
den
Installationssatzfahrrädern,
die
entworfen
werden
sollen,
um
wie
ein
Handschuh
zusammen
zu
passen,
werden
Sie
in
einige
Baumstümpfe
laufen.
ParaCrawl v7.1