Übersetzung für "Fishing capacity" in Deutsch

All Member States have complied with legal fishing capacity limitations.
Alle Mitgliedstaaten haben sich an die Vorschriften über die Begrenzung der Fangkapazitäten gehalten.
TildeMODEL v2018

Both features have undermined the effectiveness of the programme in reducing fishing capacity.
Beide Aspekte haben die Wirksamkeit der Programme bei der Reduzierung der Fangkapazitäten untergraben.
TildeMODEL v2018

The reduction of fishing capacity in response to the fishing effort limits should be the responsibility of the Member States.
Für die Reduzierung der Flottenkapazität entsprechend den Aufwandsbeschränkungen sollten die Mitgliedstaaten zuständig sein.
TildeMODEL v2018

The expected withdrawals in terms of fishing capacity are given in the following table:
Die erwarteten Stilllegungen zum Abbau der Fangkapazität sind in der folgenden Tabelle aufgeführt:
TildeMODEL v2018

In addition, it is necessary to take account of the fishing capacity of mussel dredgers which were previously not registered.
Zusätzlich muss die Fangkapazität von zuvor nicht eingetragenen Muscheldredschen berücksichtigt werden.
DGT v2019

An active policy to limit fishing capacity and fishing effort is therefore essential.
Eine aktive Politik zur Begrenzung der Fangkapazitäten und des Fischereiaufwands ist deshalb unverzichtbar.
TildeMODEL v2018

Those improvements should not result in an increase in fishing capacity.
Diese Verbesserungen dürfen jedoch keine Steigerung der Fangkapazität bewirken.
TildeMODEL v2018

This will be accompanied by drastic cuts in fishing capacity.
Dies geht mit einem drastischen Abbau der Fangkapazität einher.
TildeMODEL v2018

Reducing fishing effort and capacity is an absolute must if any real progress is to be achieved.
Unerlässlich für jeden wirklichen Fortschrift ist eine Reduzierung von Fischereiaufwand und Kapazitäten.
TildeMODEL v2018

Therefore we need to manage fishing capacity and effort.
Aus diesem Grund müssen wir die Fangkkapazitäten und den Fischereiaufwand kontrollieren.
TildeMODEL v2018

Other new areas covered include the monitoring by Member States of certain fleet management criteria, such as fishing capacity and engine power.
Außerdem sollen die Mitgliedstaaten künftig auch bestimmte Flottenmanagement-Kriterien wie Fangkapazität und Maschinenleistung überwachen.
TildeMODEL v2018

These derogations concern the maximum size of vessels and the fishing capacity of trawlers.
Die Ausnahmen betreffen die maximale Größe der Fischereifahrzeuge sowie die Fangkapazität von Trawlern.
TildeMODEL v2018

The reduction of fishing capacity in response to thefishing effort limits should be the responsibility ofthe Member States.
Für die Reduzierung der Flottenkapazität entsprechendden Aufwandsbeschränkungen sollten die Mitgliedstaaten zuständig sein.
EUbookshop v2

The Joint Committee will review relevant information on fishing capacity in Cook Islands waters.
Der Gemischte Ausschuss prüft relevante Informationen über die Fangkapazität in den Gewässern der Cookinseln.
DGT v2019