Übersetzung für "Fishing ban" in Deutsch

If we're really worried about sharks we would ban fishing.
Sorgten wir uns wirklich um Haie, würden wir die Fischerei verbieten.
OpenSubtitles v2018

Fisheries can decide on temporary fishing ban in some waters.
Die Fischerei kann in einigen Gewässern befristete Fangverbote erlassen.
ParaCrawl v7.1

During April, there is a fishing ban in Lysegöl due to annual review.
Im April gibt es in Lysegöl aufgrund der jährlichen Überprüfung ein Fischereiverbot.
ParaCrawl v7.1

One side of the lake has a beach with a fishing ban on.
Eine Seite des Sees hat einen Strand mit einem Fangverbot.
ParaCrawl v7.1

The exception is the bathing areas where there is a fishing ban.
Die Ausnahme sind die Badegebiete, in denen ein Fangverbot besteht.
ParaCrawl v7.1

The fishing card vendors can state where the fishing ban prevails at any given time.
Angelscheinverkäufer können bei jeder Gelegenheit Informationen darüber geben, wo das Fangverbot vorherrscht.
ParaCrawl v7.1

There is a fishing ban in all locks due to the security risk.
Aufgrund des Sicherheitsrisikos besteht in allen Schleusen ein Fangverbot.
ParaCrawl v7.1

Coast water level below 348.45: the fishing ban is absolute.
Küste Wasserstand unter 348,45: das Fangverbot ist absolut.
ParaCrawl v7.1

Fishing ban from 1 September to 31 October.
Angeln verboten vom 1. September bis 31. Oktober geöffnet.
ParaCrawl v7.1

Coast water level lower 297: the fishing ban is absolute.
Küste Wasserstand niedriger 297: Das Fangverbot ist absolut.
ParaCrawl v7.1

Moreover, there is a seasonal fishing ban for certain fish.
Außerdem gibt es für bestimmte Fische ein saisonales Fangverbot.
ParaCrawl v7.1

Therefore, there is a fishing ban in these lakes.
Daher gibt es in diesen Seen ein Fischereiverbot.
ParaCrawl v7.1

Marionjön normally has a fishing ban if the board does not decide on exemptions.
Marionjön hat normalerweise ein Fangverbot, wenn die Kammer nicht über Ausnahmen entscheidet.
ParaCrawl v7.1

The stretch Torpfors-Lebo bridge has a fishing ban.
Die Strecke Torpfors bis zur Brücke Lebo hat ein Fangverbot.
ParaCrawl v7.1

Fishing ban during August month in Bysjön.
Angeln im Laufe des Monats August in Bysjön verboten.
ParaCrawl v7.1

Sundsjöbäcken and Rödtjärnsbäcken have, as before, a yearly fishing ban.
Sundsjöbäcken und Rödtjärnsbäcken haben nach wie vor ein jährliches Fangverbot.
ParaCrawl v7.1

The fishing ban was imposed by the Commission as a punishment for exceeding the annual quota for cod catches.
Das Fangverbot wurde von der Kommission als Strafe für das Überschreiten der Jahresfangquote für Kabeljau verhängt.
Europarl v8

Sweden has decided, however, that a unilateral fishing ban on cod will apply, for we are living by the precautionary principle.
Schweden hat jedoch ein einseitiges Fangverbot für Kabeljau beschlossen, denn wir leben nach dem Vorsorgeprinzip.
Europarl v8

Valid in all three fishing areas, see map. Please note the fishing ban areas!
Gültig in allen drei Fanggebieten, siehe Karte. Bitte beachten Sie die Fangverbote!
ParaCrawl v7.1

During the period 1 September - 31 October there is a fishing ban in Henån and Gullfinnån.
In der Zeit vom 1. September bis 31. Oktober besteht in Henån und Gullfinnån ein Fangverbot.
ParaCrawl v7.1

Here the fishing ban has helped the Marine Reserve to become a jewel, in both flora and fauna.
Durch das Fangverbot ist dieses Marine Naturschutzgebiet ein Juwel in Bezug auf Fauna und Flora.
ParaCrawl v7.1