Übersetzung für "Fiscal savings" in Deutsch
The
reform
of
the
pension
system
will
eliminate
all
contributions'
arrears
and
generate
major
fiscal
savings.
Die
Rentenreform
wird
alle
Rückstände
der
Beitragszahler
beseitigen
und
zu
erheblichen
Haushaltseinsparungen
führen.
TildeMODEL v2018
While
certain
fiscal
savings
have
been
realised,
the
level
of
pensions
remained
unchanged.
Während
gewisse
Einsparungen
im
Haushalt
erzielt
wurden,
blieben
die
Renten
auf
gleicher
Höhe.
TildeMODEL v2018
While
the
fiscal
savings
may
appear
attractive
to
Cameron
in
the
short
term,
for
the
British
people
–
and
for
the
rest
of
the
world,
which
benefits
from
Britain’s
liveliness,
civilization,
and
tradition
of
democracy
–
the
cost
is
far
too
high.
Obwohl
die
Haushaltseinsparungen
für
Cameron
kurzfristig
vielleicht
verlockend
wirken,
ist
der
Preis
für
die
Menschen
in
Großbritannien
–
und
im
Rest
der
Welt,
der
von
britischer
Lebendigkeit,
Kultur
und
demokratischer
Tradition
profitiert
–
viel
zu
hoch.
News-Commentary v14
It
is,
however,
mainly
at
national
level
that
the
effects
of
the
reform,
in
terms
of
efficiency
gains
and
fiscal
savings,
have
been
visible
to
date.
Die
Auswirkungen
der
Reformen
in
Form
von
Effizienzgewinnen
und
Einsparungen
im
Haushalt
sind
bis
jetzt
allerdings
vor
allem
auf
nationaler
Ebene
spürbar.
TildeMODEL v2018
This
deterioration
is
linked
to
the
sharp
economic
downturn,
which
led
to
a
stronger-than-expected
increase
in
the
deficit,
despite
a
substantial
package
of
fiscal
savings.
Diese
Verschlechterung
steht
im
Zusammenhang
mit
dem
drastischen
Konjunkturabschwung,
der
trotz
eines
beachtlichen
Pakets
von
Haushaltssparmaßnahmen
zu
einem
über
den
Erwartungen
liegenden
Defizitanstieg
führte.
TildeMODEL v2018
The
support
activities
have
been
aligned
to
the
government's
priorities
and
facilitate
the
fiscal
savings
for
other
government
priorities.
Die
Unterstützungsmaßnahmen
wurden
auf
die
Prioritäten
der
Regierung
abgestimmt
und
erleichtern
Einsparungen
von
Haushaltsmitteln,
die
dann
für
andere
Regierungsprioritäten
genutzt
werden
können.
TildeMODEL v2018
One
significant
component
of
AMLO's
policies
is
transparency,
and
he
expects
to
obtain
fiscal
savings
from
success
at
stamping
out
corruption.
Ein
wichtiges
Merkmal
der
von
AMLO
verfolgten
Politik
ist
Transparenz,
und
er
rechnet
damit,
dass
sein
Erfolg
im
Kampf
gegen
die
Korruption
fiskalpolitische
Einsparungen
liefern
wird.
ParaCrawl v7.1
The
fiscal
data
for
2003
show
that
the
general
government
deficit
increased
to
3.2
per
cent
of
GDP.This
deterioration
is
linked
to
the
sharp
economic
downturn,
which
led
to
a
stronger-than-expectedincrease
in
the
deficit,
despite
a
substantial
package
of
fiscal
savings.
Die
Haushaltsdaten
für
2003
zeigen
einen
Anstieg
des
gesamtstaatlichen
Defizits
auf
3,2
%
des
BIP.
Diese
Verschlechterung
steht
im
Zusammenhang
mit
dem
drastischen
Konjunkturabschwung,der
trotz
eines
beachtlichen
Pakets
von
Haushaltssparmaßnahmen
zu
einem
über
den
Erwartungenliegenden
Defizitanstieg
führte.
EUbookshop v2