Übersetzung für "Fiscal savings" in Deutsch

The reform of the pension system will eliminate all contributions' arrears and generate major fiscal savings.
Die Rentenreform wird alle Rückstände der Beitragszahler beseitigen und zu erheblichen Haushaltseinsparungen führen.
TildeMODEL v2018

While certain fiscal savings have been realised, the level of pensions remained unchanged.
Während gewisse Einsparungen im Haushalt erzielt wurden, blieben die Renten auf gleicher Höhe.
TildeMODEL v2018

While the fiscal savings may appear attractive to Cameron in the short term, for the British people – and for the rest of the world, which benefits from Britain’s liveliness, civilization, and tradition of democracy – the cost is far too high.
Obwohl die Haushaltseinsparungen für Cameron kurzfristig vielleicht verlockend wirken, ist der Preis für die Menschen in Großbritannien – und im Rest der Welt, der von britischer Lebendigkeit, Kultur und demokratischer Tradition profitiert – viel zu hoch.
News-Commentary v14

It is, however, mainly at national level that the effects of the reform, in terms of efficiency gains and fiscal savings, have been visible to date.
Die Auswirkungen der Reformen in Form von Effizienzgewinnen und Einsparungen im Haushalt sind bis jetzt allerdings vor allem auf nationaler Ebene spürbar.
TildeMODEL v2018

This deterioration is linked to the sharp economic downturn, which led to a stronger-than-expected increase in the deficit, despite a substantial package of fiscal savings.
Diese Verschlechterung steht im Zusammenhang mit dem drastischen Konjunkturabschwung, der trotz eines beachtlichen Pakets von Haushaltssparmaßnahmen zu einem über den Erwartungen liegenden Defizitanstieg führte.
TildeMODEL v2018

The support activities have been aligned to the government's priorities and facilitate the fiscal savings for other government priorities.
Die Unterstützungsmaßnahmen wurden auf die Prioritäten der Regierung abgestimmt und erleichtern Einsparungen von Haushaltsmitteln, die dann für andere Regierungsprioritäten genutzt werden können.
TildeMODEL v2018

One significant component of AMLO's policies is transparency, and he expects to obtain fiscal savings from success at stamping out corruption.
Ein wichtiges Merkmal der von AMLO verfolgten Politik ist Transparenz, und er rechnet damit, dass sein Erfolg im Kampf gegen die Korruption fiskalpolitische Einsparungen liefern wird.
ParaCrawl v7.1

The fiscal data for 2003 show that the general government deficit increased to 3.2 per cent of GDP.This deterioration is linked to the sharp economic downturn, which led to a stronger-than-expectedincrease in the deficit, despite a substantial package of fiscal savings.
Die Haushaltsdaten für 2003 zeigen einen Anstieg des gesamtstaatlichen Defizits auf 3,2 % des BIP. Diese Verschlechterung steht im Zusammenhang mit dem drastischen Konjunkturabschwung,der trotz eines beachtlichen Pakets von Haushaltssparmaßnahmen zu einem über den Erwartungenliegenden Defizitanstieg führte.
EUbookshop v2