Übersetzung für "Fiscal impulse" in Deutsch
In
addition,
a
mildly
stimulative
fiscal
impulse
may
also
come
in
1993.
Außerdem
könnte
es
1993
zu
leicht
stimulierenden
haushaltspolitischen
Impulsen
kommen.
EUbookshop v2
Greece
has
no
room
for
fiscal
impulse
given
its
very
high
debt
and
current
account
imbalance.
Aufgrund
des
äußerst
hohen
Schuldenstands
und
Zahlungsbilanzungleichgewichts
hat
Griechenland
keinen
Spielraum
für
finanzpolitische
Impulse.
TildeMODEL v2018
That
fiscal
impulse,
coupled
with
high
commodity
prices
and
abundant
credit,
continues
to
fuel
economic
growth
today
–
often
at
the
expense
of
stability
and
growth
tomorrow.
Dieser
Impuls
befeuert
heute
gemeinsam
mit
hohen
Rohstoffpreisen
und
reichlichen
Krediten
das
Wirtschaftswachstum
–
oft
auf
Kosten
zukünftiger
Stabilität
und
späteren
Wachstums.
News-Commentary v14
The
operation
of
automatic
stabilisers
will
provide
a
relatively
large
and
powerful
fiscal
impulse
to
the
weakening
economy
,
in
addition
to
already
announced
expansionary
fiscal
policy
measures
and
the
government
support
for
the
banking
sector
.
Zusätzlich
zu
den
bereits
angekündigten
expansiven
finanzpolitischen
Maßnahmen
und
der
staatlichen
Unterstützung
des
Bankensektors
wird
das
Wirken
von
automatischen
Stabilisatoren
für
einen
relativ
umfangreichen
und
kraftvollen
fiskalischen
Impuls
auf
die
sich
abschwächende
Wirtschaft
sorgen
.
ECB v1
Domestic
demand
is
expected
to
benefit
from
the
fiscal
impulse
measures
implemented
,
a
cyclical
increase
in
inventories
and
the
measures
taken
to
facilitate
the
functioning
of
the
financial
system
.
Die
Inlandsnachfrage
dürfte
von
der
Umsetzung
der
finanzpolitischen
Stimulierungsmaßnahmen
,
der
konjunkturbedingten
Aufstockung
der
Vorräte
und
der
zur
Stärkung
der
Funktionsfähigkeit
des
Finanzsystems
unternommenen
Schritte
profitieren
.
ECB v1
As
the
positive
fiscal
impulse
petered
out,
the
monetary
restraint
became
dominant
and
West
Germany
slumped
into
a
recession.
Als
der
positive
finanzpolitische
Impuls
an
Wirkung
verlor,
wurde
die
restriktive
Geldpolitik
zum
dominierenden
Faktor
und
Deutschland
rutschte
in
die
Rezession
-
die
zugleich
schwerste
der
Nachkriegszeit
-
ab.
TildeMODEL v2018
After
the
positive
fiscal
impulse
of
German
unification
petered
out
in
1992,
monetary
restraint
became
dominant
and
Germany
slumped
into
a
recession
like
the
US,
but
two
years
later.
Als
der
positive
fiskalpolitische
Impuls,
der
von
der
deutschen
Wiedervereinigung
ausgegangen
war,
1992
an
Wirkung
verlor,
wurde
die
restriktive
Geldpolitik
zum
bestimmenden
Faktor
und
Deutschland
schlitterte
wie
die
USA
in
eine
Rezession,
allerdings
mit
einer
zweijährigen
Verspätung.
TildeMODEL v2018
The
launch,
as
a
matter
of
urgency,
of
a
real
European
plan
for
growth
and
employment,
based
on
a
substantial
investment
programme
triggering
a
fiscal
impulse.
Die
unverzügliche
Annahme
eines
echten
europäischen
Wachstums-
und
Beschäftigungsplans
auf
der
Grundlage
eines
umfangreichen
Investitionsprogramms,
das
fiskalische
Impulse
setzt.
TildeMODEL v2018
The
launch,
as
a
matter
of
urgency,
of
a
real
European
plan
for
growth
and
employment
based
on
a
substantial
investment
programme
that
is
driven
by
public
and
private
investment
triggering
a
fiscal
impulse.
Die
unverzügliche
Annahme
eines
echten
europäischen
Wachstums-
und
Beschäftigungsplans
auf
der
Grundlage
eines
umfangreichen
Investitionsprogramms,
das
mit
öffentlichen
und
privaten
Geldern
finanziert
wird
und
fiskalische
Impulse
setzt.
TildeMODEL v2018
The
appropriateness
of
such
a
fiscal
impulse
in
a
fast
growing
economy
when
wage
increases
are
already
accelerating
is
questionable,
although
the
extreme
openness
of
the
economy
and
the
large
pool
of
available
workers
in
the
surrounding
regions
mitigate
potential
overheating
risks.
Auch
wenn
durch
die
extreme
Offenheit
der
Wirtschaft
und
den
großen
Bestand
verfügbarer
Arbeitskräfte
in
den
angrenzenden
Regionen
mögliche
Überhitzungseffekte
abgeschwächt
werden,
so
stellt
sich
doch
die
Frage,
ob
ein
derartiger
finanzpolitischer
Impuls
in
einer
rasch
wachsenden
Wirtschaft
angezeigt
ist,
wenn
sich
der
Lohnanstieg
bereits
beschleunigt.
TildeMODEL v2018
Although
the
uncertainty
around
the
outlook
of
both
the
Finnish
and
the
international
economy
is
considerable,
expansive
monetary
policy
in
the
euro
area
and
a
fiscal
impulse
in
Finland
are
expected
to
put
the
economy
back
on
a
growth
path
by
mid-2002.
Auch
wenn
die
Ungewissheit
über
die
Entwicklung
der
finnischen
und
der
internationalen
Wirtschaft
sehr
groß
ist,
wird
davon
ausgegangen,
dass
die
expansive
monetäre
Politik
im
Euro-Gebiet
und
ein
fiskalpolitischer
Impuls
in
Finnland
die
Wirtschaft
ab
Mitte
2002
wieder
auf
einen
Wachstumspfad
zurückführen
werden.
EUbookshop v2
The
sizeable
economic
policy
stimulus,
including
a
fiscal
impulse
of
about
1.5%
of
GDP
in
2002,
is
expected
to
contribute
to
the
recovery,
from
the
second
quarter
of
2002
on.
Ab
dem
zweiten
Vierteljahr
2002
werden
wahrscheinlich
erhebliche
wirtschaftspolitische
Impulse
einschließlich
eines
Finanzpakets
im
Umfang
von
etwa
1,5
%
des
BIP
im
Jahr
2002
zur
Erholung
beitragen.
EUbookshop v2
In
West
Germany,
despite
a
deceleration
from
the
very
brisk
rates
of
expansion
during
1990,
when
GDP
grew
by
4.7%,
the
economy
continued
to
expand
at
a
high
rate
in
the
first
half
of
this
year
under
the
impact
of
the
significant
expansionary,
unification-induced,
fiscal
impulse.
In
Westdeutschland
hat
sich
das
Wirtschaftswachstum,
trotz
einer
Verlangsamung
gegenüber
dem
sehr
kräftigen
BIPWachstum
von
4,7
%
im
Jahr
1990,
in
der
ersten
Jahreshälfte
1991
unter
dem
Einfluß
der
durch
die
Vereinigung
bewirkten
expansiven
finanzpolitischen
Impulse
mit
einer
hohen
Rate
fortgesetzt.
EUbookshop v2
The
total
additional
fiscal
impulse
provided
by
a
Jamaica
coalition
could
in
our
view
amount
to
between
EUR
15
bn
and
EUR
20
bn
in
2018.
Der
zusätzliche
fiskalische
Impuls
der
Steuer-
und
Ausgabenpolitik
dürfte
unserer
Erwartung
nach
2018
in
der
Größenordnung
von
15
Mrd.
EUR
und
20
Mrd.
EUR
liegen.
ParaCrawl v7.1
The
meeting
with
the
European
social
partners
had
shown
that
the
trade
unions
would
demand
a
strong
fiscal
impulse,
whilst
the
employers
would
put
the
impact
of
the
credit
crunch
in
the
foreground.
Das
Treffen
mit
den
Europäischen
Sozialpartnern
habe
gezeigt,
dass
die
Gewerkschaften
einen
stärkeren
fiskalischen
Impuls
verlangen,
während
die
Arbeitgeber
die
Auswirkungen
der
Kreditklemme
in
den
Vordergrund
stellen.
ParaCrawl v7.1
Given
foreseeable
delays
for
enacting
the
2018
budget,
part
of
the
fiscal
impulse
(around
1/4pp)
might
actually
materialise
in
2019.
While
the
time-consuming
path
to
the
formation
of
a
new
government
should
not
be
a
big
dampener
to
the
booming
economy,
it
will
likely
result
in
more
social
give-aways
and
more
bureaucratic
hurdles
in
the
labour
and
property
markets
for
example.
Da
sich
die
Verabschiedung
des
Haushalts
für
2018
wohl
verschieben
wird,
könnten
die
fiskalischen
Impulse
zum
Teil
erst
2019
wirksam
werden
(ca.
1/4%-Punkt).
Die
zeitraubende
Regierungsbildung
dürfte
die
boomende
Konjunktur
nicht
merklich
dämpfen.
Allerdings
ist
mit
zusätzlichen
sozialen
Wohltaten
und
weiteren
bürokratischen
Hindernissen,
z.B.
an
den
Arbeits-
und
Immobilienmärkten,
zu
rechnen.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
,
it
will
lead
to
a
much-enriched
analysis
linking
financial
and
non-financial
developments
,
which
enables
for
the
government
sector
a
detailed
assessment
of
fiscal
policy
impulses
,
of
specific
traces
of
the
ECB
monetary
policy
transmission
process
related
to
government
,
and
of
related
income
and
wealth
effects
.
Dies
wird
schließlich
zu
einer
wesentlich
umfassenderen
Analyse
führen
,
die
finanzielle
und
nichtfinanzielle
Entwicklungen
vereinigt
und
für
den
Sektor
Staat
eine
detaillierte
Beurteilung
steuerpolitischer
Impulse
,
spezifischer
Auswirkungen
der
Transmission
geldpolitischer
Entscheidungen
der
EZB
auf
den
Staat
und
damit
in
Zusammenhang
stehender
Einkommens
-
und
Vermögenseffekte
ermöglicht
.
ECB v1
Prior
to
that,
as
in
the
USA,
there
was
a
negative
correlation
between
fiscal-policy
impulses
and
the
business
cycle,
whereas
since
then
fiscal
policy
in
Germany
has
been
rather
pro-cyclical
in
its
orientation.
Davor
gab
es,
wie
in
den
USA,
eine
negative
Korrelation
zwischen
steuerpolitischen
Impulsen
und
dem
Konjunkturzyklus,
wohingegen
die
Steuerpolitik
in
Deutschland
seitdem
eher
prozyklisch
in
ihrer
Ausrichtung
war.
TildeMODEL v2018
The
effects
of
the
first
oil
shock
on
the
Austrian
economy,
in
particular,
were
attenuated
by
the
trade
liberalisation
with
Community
countries
in
conjunction
with
strong
fiscal
impulses,
leading,
at
the
same
time,
to
a
sharp
deterioration
in
the
current
account
balance.
So
wurden
insbesondere
die
Auswirkungen
des
ersten
Ölpreisschocks
auf
die
österreichische
Wirtschaft
durch
die
Liberalisierung
des
Handels
mit
den
EGLändern
in
Verbindung
mit
kräftigen
steuerpolitischen
Impulsen
abgeschwächt,
was
gleichzeitig
zu
einer
deutlichen
Verschlechterung
der
Leistungsbilanz
führte.
EUbookshop v2