Übersetzung für "First-hand insight" in Deutsch
As
an
Associate,
you
will
get
first-hand
insight
into
our
business.
Als
Associate
erhalten
Sie
aus
erster
Hand
Einblicke
in
unser
Geschäft.
ParaCrawl v7.1
Participants
gained
a
first-hand
insight
into
the
European
Union
decision-making
process.
Die
Teilnehmer
konnten
dabei
einen
unmittelbaren
Einblick
in
den
Beschlussfassungsprozess
der
Europäischen
Union
gewinnen.
EUbookshop v2
This
improvement
will
enable
the
citizens
to
acquire
first-hand
insight
into
the
Council's
activities,as
the
Council’s
public
deliberations
and
debates
will
be
broadcast
on
the
Internet.
Rates
u¨ber
das
Internet
aus
erster
Hand
einen
Einblick
in
die
Ta¨tigkeiten
des
Rates
zu
erlangen.
EUbookshop v2
Here
you
gain
first-hand
insight
into
the
fascinating
world
of
astronomy.
Hier
erhalten
Sie
und
Ihre
Kunden
aus
erster
Hand
Einblick
in
die
faszinierende
Welt
der
Astronomie.
ParaCrawl v7.1
The
aim
of
a
press
trip
is
to
offer
journalists
a
first-hand
insight
into
a
topic
and
easy
access
to
in-depth
research
on
location.
Die
Pressereise
soll
Journalisten
einen
direkten
Einblick
in
ein
Thema
bieten
und
Möglichkeiten
zur
Vor-Ort-Recherche
geben.
ParaCrawl v7.1
This
gives
pupils
an
authentic
first-hand
insight
into
the
professions.
So
erhaltet
Ihr
einen
spannenden
und
authentischen
Einblick
in
die
Ausbildungsberufe
'aus
erster
Hand'.
ParaCrawl v7.1
The
European
Council,
at
its
meeting
on
15
and
16
June
2006,
underlined
the
importance
of
enabling
citizens
to
get
first-hand
insight
into
EU
activities,
notably
through
further
increasing
transparency.
Bei
seiner
Tagung
vom
15./16.
Juni
2006
hob
der
Europäische
Rat
hervor,
wie
wichtig
es
ist,
dass
die
Bürger
Informationen
aus
erster
Hand
über
die
EU-Tätigkeiten,
insbesondere
durch
eine
weitere
Verbesserung
der
Transparenz,
erhalten.
TildeMODEL v2018
The
European
Council,
meeting
on
15
and
16
June
2006,
underlined
that
with
a
view
to
increasing
the
confidence
of
citizens
in
the
European
Union,
it
is
important
to
enable
them
to
acquire
first
hand
insight
into
its
activities,
notably
through
further
increasing
openness
and
transparency.
Der
Europäische
Rat
hat
auf
seiner
Tagung
vom
15.
und
16.
Juni
2006
hervorgehoben,
dass
es
zur
Steigerung
des
Vertrauens
der
Bürger
in
die
Europäische
Union
wichtig
ist,
den
Bürgern
zu
ermöglichen,
aus
erster
Hand
einen
Einblick
in
die
Tätigkeiten
der
Europäischen
Union
zu
erlangen,
insbesondere
durch
mehr
Offenheit
und
Transparenz.
DGT v2019
And
knowing
a
foreign
language
can
equip
you
with
those
eyes,
because
it
enables
you
to
speak
to
people
in
their
own
language
and
provides
you
with
first-hand
insight
into
the
culture
and
literature
of
a
place.
Die
Kenntnis
einer
Fremdsprache
kann
uns
durch
diese
Augen
sehen
lassen,
denn
sie
ermöglicht
uns,
mit
Menschen
in
ihrer
eigenen
Sprache
zu
sprechen,
und
verschat
uns
Einblicke
aus
erster
Hand
in
Kultur
und
Literatur
eines
Ortes.
EUbookshop v2
To
mark
International
Migrants
Day
on
18
December,
WHO/Europe
offers
first-hand
insight
into
the
reality
of
the
frontlines
of
migration
in
the
Region.
Anlässlich
des
Internationalen
Tages
der
Migranten
am
18.
Dezember
liefert
das
WHO-Regionalbüro
für
Europa
direkte
Einblicke
in
die
Realität
an
der
Migrationsfront.
ParaCrawl v7.1
She
gave
us
a
first-hand
insight
into
the
challenges
which
the
UK
Parliament
faces
in
implementing
BREXIT.
Sie
gab
uns
aus
erster
Hand
einen
Einblick
in
die
Herausforderungen,
mit
welchen
sich
das
britische
Parlament
bei
der
Umsetzung
des
BREXITS
konfrontiert
sieht.
ParaCrawl v7.1
In
2017,
WHO/Europe
invited
members
of
its
governing
bodies
to
visit
country
offices
to
gain
first-hand
insight
into
WHO's
work
at
the
country
level
and
the
added
value
it
brings
to
achieving
positive
health
outcomes.
Im
Jahr
2017
lud
das
Regionalbüro
Mitglieder
der
leitenden
Organe
zu
Besuchen
in
Länderbüros
ein,
um
aus
erster
Hand
Einblick
in
die
Arbeit
der
WHO
auf
Länderebene
zu
erhalten
und
sich
vom
Mehrwert
dieser
Arbeit
für
die
Erzielung
positiver
gesundheitlicher
Resultate
zu
überzeugen.
ParaCrawl v7.1
During
his
tour,
he
shared
first-hand
insight
into
life
on
the
waves
to
audiences
in
Toronto,
Montreal,
Boston
and
New
York.
Während
seiner
Tour
gab
er
den
Zuschauern
in
Toronto,
Montreal,
Boston
und
New
York
einen
Einblick
in
das
Leben
auf
dem
Wasser.
ParaCrawl v7.1
Immersion
in
the
culture
of
your
host
country
and
cultural
points
discussed
in
class
will
give
you
first-hand
insight
into
life
in
a
Spanish-speaking
region,
an
essential
element
of
language
instruction.
Das
Eintauchen
in
die
Kultur
Ihres
Gastlandes
und
die
Diskussion
kultureller
Themen
im
Unterricht
werden
Ihnen
Einsicht
in
das
Leben
einer
spanischsprechenden
Region
aus
erster
Hand
liefern,
was
einen
essentiellen
Teil
der
Sprachausbildung
darstellt.
CCAligned v1
Representatives
from
around
50
different
countries
and
international
organisations
came
together
in
Brussels
last
week
to
receive
a
first-hand
insight
into
the
basic
aspects
of
European
Security
and
Defence
Policy
(ESDP)
as
an
essential
part
of
the
EU’s
Common
Foreign
and
Security
Policy
(CFSP).
Vertreter
von
ungefähr
50
verschiedenen
Ländern
und
internationalen
Organisationen
kamen
vergangene
Woche
in
Brüssel
zusammen,
um
einen
direkten
Einblick
in
die
grundlegenden
Aspekte
der
Europäischen
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
(ESVP)
als
bedeutenden
Teils
der
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
(GASP)
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
We
offer
the
passing
public
the
chance
to
gain
first
hand
insight
into
“Permaculture
Design”
and
how
it
is
used
to
improve
productivity
and
reduce
work,
while
improving
biodiversity,
nurturing
wildlife
and
sequestering
carbon.
Wir
bieten
die
vorbeiziehende
Öffentlichkeit
die
Chance,
aus
erster
Hand
einen
Einblick
in
„Permakultur
Entwurf“
und
wie
es
verwendet
wird,
um
die
Produktivität
zu
verbessern
und
zu
reduzieren
Arbeit,
während
die
biologische
Vielfalt
zu
verbessern,
Pflege
wild
lebender
Tiere
und
Sequestrierung
von
Kohlenstoff.
ParaCrawl v7.1
From
the
product
range,
the
technologies
and
applications
know-how
to
service,
visitors
can
obtain
a
first-hand
insight
into
the
Road
and
Mineral
Technologies
competence
of
the
Wirtgen
Group.
Vom
Produktprogramm
über
Technologien,
Anwendungs-Know-how
bis
zum
Service
bekommen
die
Besucher
so
aus
erster
Hand
nähere
Einblicke
in
die
Lösungskompetenz
der
Wirtgen
Group
Road
und
Mineral
Technologies.
ParaCrawl v7.1
On
the
day
before
the
presentations,
workshops
offered
first-hand
experience
and
insight
into
the
use
of
SubGit
and
proper
backup
and
recovery
strategies
for
Subversion
repositories.
Am
Tage
vor
den
Vorträgen
boten
Workshops
einen
Einblick
aus
erster
Hand
in
die
Verwendung
von
SubGit
sowie
sinnvoller
Backup-
und
Recovery-Strategien
für
Subversion
Repositories.
ParaCrawl v7.1
In
a
short
interview,
some
employees
report
on
their
motivation
as
well
as
their
experiences
and
opportunities
in
the
PSI
Group
and
thus
give
applicants
a
first-hand
insight.
In
einem
kurzen
Interview
berichten
einige
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
über
ihre
Motivation
sowie
ihre
Erfahrungen
und
Chancen
im
PSI-Konzern
und
geben
Bewerbern
somit
einen
guten
Einblick
aus
erster
Hand.
ParaCrawl v7.1
A
delegation
from
the
Socialists
and
Democrats
in
the
European
Parliament
today
held
meetings
with
leading
politicians
and
human
rights
activists
in
Colombia,
to
get
a
first-hand
insight
into...
Eine
Delegation
der
Sozialdemokratischen
Fraktion
im
Europäischen
Parlament
traf
heute
mit
führenden
Politikern
und
Menschenrechtsaktivisten
in
Kolumbien
zusammen,
um
aus
erster
Hand
Einblicke
in
die...
ParaCrawl v7.1
In
return,
the
IT
service
provider
is
given
a
first-hand
in-depth
insight
into
the
processes
of
an
industrial
company
and
can
strengthen
its
competence
and
competitiveness
in
this
way.
Der
IT-Dienstleister
erlangt
im
Gegenzug
aus
erster
Hand
vertiefte
Einblicke
in
die
Prozesse
eines
Industrieunternehmens
und
kann
damit
seine
Kompetenz
und
Wettbewerbsfähigkeit
stärken.
ParaCrawl v7.1
After
visiting
the
production
halls,
where,
among
other
things,
3D
welding
tables,
manipulators
and
rotary
tables
are
produced,
the
students
were
able
to
become
active
themselves
together
with
the
trainees
at
the
apprentice
workshop
and
get
a
first-hand
insight
into
the
daily
work
at
DEMMELER.
Nach
Besichtigung
der
Produktionshallen,
wo
unter
anderem
3D-Schweißtische,
Manipulatoren
und
Rundtische
gefertigt
werden,
konnten
die
Schülerinnen
und
Schüler
beim
Besuch
der
Lehrwerkstatt
gemeinsam
mit
den
Auszubildenden
selbst
aktiv
werden
und
hautnah
einen
Einblick
in
den
Arbeitsalltag
bei
DEMMELER
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Visitors
to
the
stand
were
given
a
first-hand
insight
into
how
the
additional
features
of
MDESIGN
multibolt
can
now
calculate
loads
and
forces
for
bolt
patterns
to
VDI
standards.
Besucher
konnten
sich
direkt
vor
Ort
ein
Bild
davon
machen,
wie
MDESIGN
multibolt
dank
erweiterter
Funktionen
nun
auch
die
Ermittlung
von
Belastungen
und
Kräften
in
Schraubenbildern
gemäß
VDI
unterstützt.
ParaCrawl v7.1