Übersetzung für "Firm fixture" in Deutsch

Contemporary music and new compositions, in particular, are to form a firm fixture here.
Dabei sollen vor allem zeitgenössische Musik und neue Kompositionen ihren festen Platz haben.
ParaCrawl v7.1

The live training evening shows at EQUITANA have developed into a firm fixture in the event programme.
Die Ausbildungsabende der EQUITANA haben sich zu einer festen Größe im Programm entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Since then the orgel-Mixturen festival has become a firm fixture across the musical landscape of Germany.
Seither ist das Festival orgel-Mixturen eine feste Größe in der bundesweiten Musiklandschaft.
ParaCrawl v7.1

The training of young people for our own requirements is therefore a firm fixture in our human resources policy.
Die Ausbildung junger Menschen für den Eigenbedarf ist daher fester Bestandteil unserer Personalpolitik.
ParaCrawl v7.1

The composition will also be made a firm fixture in the string quartet's international tour schedule.
Die Komposition wird zudem einen festen Platz im internationalen Tourplan des Streichquartetts bekommen.
ParaCrawl v7.1

Today, the markets are a firm fixture in the run-up to Christmas.
Heute sind die Märkte ein festes Element der vorweihnachtlichen Zeit.
ParaCrawl v7.1

It has been a firm fixture with many international branded goods manufacturers for years.
Er ist bei vielen internationalen Markenartikelherstellern bereits seit Jahren sehr gut etabliert.
ParaCrawl v7.1

Dr. Hermann Kues: "The European Alliance for Families is a firm fixture in Europe"
Dr. Hermann Kues: "Europäische Allianz für Familien ist fest in Europa etabliert"
ParaCrawl v7.1

Training in how to service diaphragm valves for hygienic and sterile applications has been a firm fixture on the training calendar.
Bislang war die Serviceunterweisung an Membranventilen für hygienische und sterile Anwendungen fester Bestandteil des Schulungskalenders.
ParaCrawl v7.1

Genetically modified organisms (GMOs) have been a firm fixture of everyday life for quite some time now.
Gentechnisch veränderte Organismen (GVO) sind heute längst ein fester Bestandteil unseres Alltags geworden.
ParaCrawl v7.1

Budget-friendly Let’s Do Lunch is a firm fixture on the Good Food Month calendar.
Das günstige Let’s Do Lunch ist ein fester Termin im Kalender des Good Food Month.
ParaCrawl v7.1

The Mobile World Congress is now a firm fixture in Daimler AG's show calendar: this is the third time the car company has had its own stand at the tech congress.
Im Messekalender der Daimler AG hat der Mobile World Congress mittlerweile einen festen Platz: Bereits zum dritten Mal ist das Automobilunternehmen mit einem eigenen Stand auf dem Tech-Kongress vertreten.
ParaCrawl v7.1

Generators of this kind are called GDS spark generators (Gated Digital Source) and have by now become a firm fixture of the analytical landscape.
Solche Generatoren werden GDS-Funkenerzeuger genannt (GDS von "Gated Digital Source") und sind inzwischen fester Bestandteil der analytischen Landschaft.
ParaCrawl v7.1

The company has been a firm fixture of Olympic medical care since 2002: Initially, Bauerfeind only offered its orthopedic services exclusively to German athletes.
Seit 2002 ist das Unternehmen fester Bestandteil der medizinischen Versorgung: Zuerst bot Bauerfeind seinen orthopädietechnischen Service ausschließlich für die deutschen Athleten an.
ParaCrawl v7.1

This venture, which initially looked like something of an experiment, has now become a firm fixture in Vienna’s cultural landscape.
Was anfangs noch wie ein Experiment ausgesehen hat, das ist inzwischen gut verankert in der Wiener Kulturlandschaft.
ParaCrawl v7.1

In the coming years, training emergency personnel for incidents in underground transportation facilities should become a firm fixture in the regular exercise schedule of the Pfullingen fire brigade, combined with training sessions in the Ursulaberg Tunnel.
Die Ausbildung der Einsatzkräfte für Ereignisse in unterirdischen Verkehrsanlagen soll in den kommenden Jahren einen festen Platz im Regelübungsdienst der Feuerwehr Pfullingen erhalten, verbunden mit Ausbildungen im Ursulabergtunnel.
ParaCrawl v7.1

With film music having been a firm fixture in their programme planning for years, all of the forenamed ensembles have gained extensive experience in this genre.
Die genannten Klangkörper verfügen über exzellente Erfahrung auf dem Gebiet der Filmmusik und haben dieses Genre seit Jahren als festen Bestandteil in ihre Programmplanung integriert.
ParaCrawl v7.1

With over 45.000 Freight- and cargo room offers daily, about 800.000 Transport orders per month and a steadily growing number of currently 70.000 Users across Europe, the Trans.eu GmbH (Berlin) Since its inception in March 2008 already a firm fixture in the European transport- and logistics sector has become.
Mit über 45.000 Fracht- und Frachtraumangeboten täglich, rund 800.000 Transportaufträgen pro Monat sowie einer kontinuierlich wachsenden Zahl von zurzeit 70.000 Benutzern in ganz Europa ist die Trans.eu GmbH (Berlin) seit ihrer Gründung im März 2008 bereits zu einer festen Größe im europäischen Transport- und Logistiksegment geworden.
ParaCrawl v7.1