Übersetzung für "Fire sealing" in Deutsch
The
moldings
are
used
for
the
fire-retardant
sealing
of
more
or
less
round
holes
in
light
walls
or
of
pipe
ends
by
first
being
compressed,
introduced
into
the
holes
in
the
compressed
state
and
then
allowed
to
expand
again.
Diese
dienen
zum
gegen
Branddurchtritt
schützenden
Verschließen
von
mehr
oder
weniger
runden
Löchern
in
Leichtbauwänden
oder
von
Rohrenden,
indem
man
sie
zunächst
komprimiert,
in
diesem
Zustand
in
die
Löcher
einbringt
und
dort
sich
wiederum
ausdehnen
läßt.
EuroPat v2
They
are
contained
in
the
fire
prevention
sealing
compounds
according
to
the
invention
in
quantities
of
from
0.5
to
80,
preferably
from
20
to
60%
by
weight.
Sie
sind
in
den
erfindungsgemäßen
Brandschutz-Verschlußmassen
in
Mengen
von
0,5
bis
80,
vorzugsweise
20-60
Gew.-%
enthalten.
EuroPat v2
The
quantities
of
dehydratable
filler
plus
melamine
contained
in
the
fire-proofing
sealing
compounds
according
to
the
invention
are
from
0.5
to
99,
preferably
from
10
to
90%
by
weight,
in
particular
they
are
at
least
equal
to
the
binder
content.
Die
in
den
erfindungsgemäßen
Brandschutzverschlußmassen
enthaltenen
Mengen
von
dehydratisierbarem
Füllstoff
plus
Melamin
betragen
0,5
bis
99,
vorzugsweise
10
bis
90
Gew.-%,
insbesondere
sind
sie
mindestens
dem
Bindemittelanteil
gleich.
EuroPat v2
The
Examples
demonstrate
the
suitability
of
the
fire-proofing
sealing
compounds
according
to
the
invention
for
sealing
cracks
in
fire
walls
or
for
guiding
cables
through
walls,
and
the
combination
with
intumescent
fire-proofing
materials
should
be
indicated
to
a
particular
extent
in
this
case.
Aus
den
Beispielen
folgt
die
gute
Eignung
der
erfindungsgemäßen
Brandschutz-Verschlußmassen
zum
Verschließen
von
Durchbrüchen
in
Brandmauern
oder
bei
Kabeldurchführungen
durch
Mauern,
wobei
hier
in
besonderem
Maße
die
Kombination
mit
intumeszierenden
Brandschutzmaterialien
angezeigt
sein
dürfte.
EuroPat v2
The
fire-proofing
sealing
compounds
according
to
the
invention
are
initially
present
as
a
powdered
mixture
of
components,
but
are
then
mixed
with
water
and/or
dispersions
or
solutions
of
auxiliaries
and
are
used
in
the
desired
form
and
consistency
which
is
set
hydraulically
or
solidifies
physically
by
drying
as
a
pourable
compound
or
paste
for
sealing
joints
or
openings
and
optionally
also
for
coating
surfaces
of
building
parts
or
other
devices
such
as
cables
or
cable
lines,
optionally
also
for
producing
panels,
profiles
or
other
shaped
articles
which
are
used
predominantly
for
fire-prevention
and
are
optionally
reinforced
with
metal
grids,
mineral
or
glass
fibres,
wood
or
cellulose
fibres,
carbon
fibres,
aramide
fibres
or
other
fibres,
yarns,
woven,
knitted
or
non-woven
fabrics.
Die
erfindungsgemäßen
Brandschutz-Verschlußmassen
liegen
vorzugsweise
zunächst
als
pulveriges
Komponentengemisch
vor,
werden
dann
mit
Wasser
und/oder
Dispersionen
bzw.
Lösungen
von
Hilfsstoffen
angemacht
und
in
gewünschter
hydraulisch
abbindender
oder
auch
nur
physikalisch
durch
Trocknung
verfestigter
Form
und
Konsistenz
als
gießfähige
Einstellung
oder
Paste
zum
Verschluß
von
Fugen
oder
Öffnungen
gegebenenfalls
auch
zur
Beschichtung
von
Oberflächen
von
Bauteilen
oder
sonstigen
Vorrichtungen
wie
etwa
Kabeln
oder
Kabeltrassen
gegebenenfalls
auch
zur
Herstellung
von
gegebenenfalls
mit
Metallgittern,
Mineral-
oder
Glasfasern,
Holz-
oder
Cellulosefasern,
C-Fasern,
Aramidfasern
oder
sonstigen
Fasern,
Garnen,
Geweben,
Gewirken,
Gelegen,
verstärkten
Platten,
Profilen
oder
sonstigen
Formkörpern,
die
vornehmlich
dem
Brandschutz
dienen,
verwendet.
EuroPat v2
Thus,
European
Patent
application
157
143
describes
fire-inhibiting
sealing
compounds,
which
comprise
melamines
and
a
number
of
fillers
which,
apart
from
other
inadequacies,
have
densities
of
0.7
to
1.0
g/cm3.
So
werden
in
der
europäischen
Patentanmeldung
157
143
feuerhemmende
Verschlußmassen
beschrieben,
die
aus
Melaminen
und
einer
Reihe
von
Füllstoffen
bestehen,
aber
abgesehen
von
anderen
Unzulänglichkeiten
Dichten
von
0,7
bis
1,0
g/cm³
aufweisen.
EuroPat v2
In
addition
to
this
roof
fall
protection
when
driving
rooms
in
mining
and
tunnel
construction,
the
inventive
method
also
serves
the
purpose
of
sealing
fire
and
ventilation
dams
and
smoothing
walls
in
order
to
reduce
air
resistance,
as
well
as
for
timbering
in
general.
Neben
dieser
Ausbruchsicherung
beim
Auffahren
von
Räumen
im
Berg-und
Tunnelbau
dient
das
erfindungsgemäße
Verfahren
auch
zur
Abdichtung
von
Brand-
und
Wetterdämmen
und
zur
Glättung
von
Wänden
mit
dem
Ziel
der
Herabsetzung
von
Wetterwiderständen,
sowie
allgemein
für
Verbauarbeiten.
EuroPat v2
Thus,
European
Patent
application
No.
157
1433
describes
fire-inhibiting
sealing
compounds,
which
comprise
melamines
and
a
number
of
fillers
which,
apart
from
other
inadequacies,
have
densities
of
0.7
to
1.0
g/cm3.
So
werden
in
der
europäischen
Patentanmeldung
157
143
feuerhemmende
Verschlußmassen
beschrieben,
die
aus
Melaminen
und
einer
Reihe
von
Füllstoffen
bestehen,
aber
abgesehen
von
anderen
Unzulänglichkeiten
Dichten
von
0,7
bis
1,0
g/cm³
aufweisen.
EuroPat v2
They
are
in
use
in
all
areas
where
high
demands
are
made
as
regards
fire
prevention,
sealing,
strain
relief
and
protection
against
skewing.
Sie
werden
in
allen
Bereichen
eingesetzt,
in
denen
hohe
Ansprüche
an
Brandschutz,
Dichtigkeit,
Zugentlastung
und
Verdrehsicherheit
bestehen.
ParaCrawl v7.1
FIELD
OF
INVENTION
The
present
invention
relates
to
a
method
for
producing
phyllosilicate-intercalation
compounds
with
an
increased
expansion
volume
and/or
a
modified
onset
temperature
by
intercalating
intercalate
compounds
in
native,
expandable
phyllosilicates,
especially
native
vermiculite,
the
thereby
obtained
phyllosilicate-intercalation
compounds
and
their
use
as
intumescing
material,
which
can
be
used
as
intumescing
fire-retarding
additive
and/or
in
expanded
form
as
additive
for
producing
fire-retarding
materials,
as
well
as
for
the
production
of
high
temperature-resistant
insulation
panels
and
seals,
especially
for
the
fire-preventing
sealing
of
through
holes,
wall
bushings
and
other
openings
in
walls,
floors
and/or
ceilings
of
buildings.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
Schichtsilikat-Intercalationsverbindungen
mit
erhöhtem
Expansionsvolumen
und/oder
modifizierter
Onset-Temperatur
durch
Einlagerung
von
Intercalatverbindungen
in
native,
blähfähige
Schichtsilikate,
insbesondere
nativen
Vermiculit,
die
dabei
erhaltenen
Schichtsilikat-Intercalationsverbindungen
und
deren
Verwendung
als
Intumeszenzmaterial,
welches
als
intumeszierendes
Brandschutzadditiv
und/oder
in
geblähter
Form
als
Additiv
für
die
Herstellung
von
Flammschutz-Materialien,
sowie
für
die
Herstellung
von
hochtemperaturbeständigen
Isolations-
und
Dämmplatten
und
Dichtungen,
insbesondere
für
Brandschutz-Abdichtungen
von
Durchbrüchen,
Durchführungen
und
sonstigen
Öffnungen
in
Wänden,
Böden
und/oder
Decken
von
Gebäuden
eingesetzt
werden
kann.
EuroPat v2
An
inlay
32
made
of
an
intumescent
material
is
applied
onto
the
fabric
tape
for
a
fire-proof
sealing
of
the
pipeline
passage.
Für
eine
brandsichere
Abdichtung
der
Leitungsstrangdurchführung
wird
ein
Inlay
32
aus
einem
intumeszierenden
Material
auf
dem
Gewebeband
11
aufgebracht.
EuroPat v2
Such
expandable
phyllosilicates,
like
expandable
graphite,
are
used
because
of
this
thermal
expansion
behavior
as
intumescing
fire-retarding
additives
for
the
production
of
fire-retarding
compositions,
for
example,
for
the
fire-retarding
sealing
of
through
holes,
wall
bushings
and
other
openings
in
walls,
floors
and/or
corners
of
buildings.
Solche
blähfähigen
Schichtsilikate
werden
ebenso
wie
Blähgraphit
aufgrund
dieses
thermischen
Expansionsverhaltens
als
intumeszierendes
Brandschutzadditiv
für
die
Herstellung
von
Flammschutzzusammensetzungen
für
beispielsweise
Brandschutz-Abdichtungen
von
Durchbrüchen,
Durchführungen
und
sonstigen
Öffnungen
in
Wänden,
Böden
und/oder
Ecken
von
Gebäuden
eingesetzt.
EuroPat v2
This
expansion
behavior
is
utilized
in
intumescing
compositions,
which
are
used,
for
example,
for
the
fire-protection
sealing
of
cable
and
pipe
wall
bushings
through
walls
and
ceilings
of
buildings.
Dieses
Expansionsverhalten
wird
in
intumeszierenden
Massen
ausgenützt,
die
beispielsweise
zur
Brandschutz-Abdichtung
von
Kabel-
und
Rohr-Durchführungen
durch
Wände
und
Decken
von
Gebäuden
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
OBJECT
OF
THE
INVENTION
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
make
an
intumescing
fire-protection
sealing
available,
with
which,
in
the
event
of
a
fire,
openings
can
be
closed
off
significantly
better
even
at
lower
temperatures
and
under
unfavorable
conditions
for
transferring
heat
to
the
intumescing
fire-protection
composition,
so
that
larger
openings
and
pipes
with
thicker
walls
and
a
large
cross-section
can
also
be
sealed
off
reliably.
Die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
besteht
nun
darin,
eine
intumeszierende
Brandschutz-Abdichtung
bereitzustellen,
mit
der
es
im
Brandfall
gelingt,
auch
bei
niedrigeren
Temperaturen
und
bei
ungünstigen
Bedingungen
der
Wärmeübertragung
auf
die
intumeszierende
Brandschutzmasse
den
Verschluß
der
Öffnungen
deutlich
zu
verbessern,
so
daß
auch
größere
Öffnungen
und
dickwandigere
Rohre
mit
großem
Rohrquerschnitt
sicher
abgedichtet
werden
können.
EuroPat v2
A
further
object
of
the
present
invention
is
to
provide
an
arrangement
that,
in
the
event
of
fire,
permits
better
sealing
of
the
joint
between
two
building
parts,
especially
between
a
drywall
and
a
connecting
building
part,
such
as
a
wall,
a
ceiling
or
a
floor,
and
thus
provides
better
and
durable
sealing
against
sound
and/or
smoke
and
if
necessary
better
and
durable
fire
protection,
and
can
be
mounted
reliably
and
free
of
defects
with
little
work
effort.
Eine
weitere
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
eine
Anordnung
bereitzustellen,
die
im
Brandfall
eine
bessere
Abdichtung
der
Fuge
zwischen
zwei
Bauteilen,
insbesondere
zwischen
einer
Trockenbauwand
und
einem
Anschlussbauteil,
wie
eine
Wand,
eine
Decke
oder
ein
Boden,
ermöglicht
und
so
eine
bessere
und
dauerhafte
Abdichtung
gegenüber
Schall
und/oder
Rauch
und
gegebenenfalls
einen
besseren
und
dauerhaften
Brandschutz
bereitstellt
und
mit
geringerem
Arbeitsaufwand
zuverlässig
und
fehlerfrei
montiert
werden
kann.
EuroPat v2
A
further
object
of
the
invention
is
to
provide
an
arrangement
that,
in
the
event
of
fire,
permits
better
sealing
of
the
joint
between
two
building
parts,
especially
between
a
drywall
and
a
connecting
building
part,
such
as
a
wall,
a
ceiling
or
a
floor,
and
thus
provides
better
and
durable
sealing
against
sound
and/or
smoke
and
if
necessary
better
and
durable
fire
protection,
and
can
be
mounted
reliably
and
free
of
defects
with
little
work
effort.
Eine
weitere
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Anordnung
bereitzustellen,
die
im
Brandfall
eine
bessere
Abdichtung
der
Fuge
zwischen
zwei
Bauteilen,
insbesondere
zwischen
einer
Trockenbauwand
und
einem
Anschlussbauteil,
wie
eine
Wand,
eine
Decke
oder
ein
Boden,
ermöglicht
und
so
eine
bessere
und
dauerhafte
Abdichtung
gegenüber
Schall
und/oder
Rauch
und
gegebenenfalls
einen
besseren
und
dauerhaften
Brandschutz
bereitstellt
und
mit
geringerem
Arbeitsaufwand
zuverlässig
und
fehlerfrei
montiert
werden
kann.
EuroPat v2
They
have
the
effect
that,
on
contact
with
flames
on
one
side,
the
side
of
the
pane
facing
away
from
the
fire
ensures
sealing
of
the
room
for
a
certain
time
and
its
temperature
does
not
exceed
about
180°
C.
So-called
G
glazing
only
ensures
room
sealing
for
a
certain
time.
Sie
bewirken,
daß
bei
einseitiger
Beflammung
die
feuerabgewandte
Seite
der
Scheibe
über
eine
gewisse
Zeit
den
Raumabschluß
gewährleistet
und
ihre
Temperatur
ca.
180°C
nicht
übersteigt.
Sogenannte
G-Verglasungen
gewähren
lediglich
über
eine
gewisse
Zeit
den
Raumabschluß.
EuroPat v2
This
guarantees
that
in
the
event
of
a
fire,
the
section
on
fire
is
sealed
off
and
smoke
protection
is
ensured.
Damit
ist
gewährleistet,
dass
im
Brandfall
der
Brandabschnitt
geschlossen
und
die
Rauchdichtigkeit
sichergestellt
ist.
ParaCrawl v7.1
Within
the
European
test
and
fire
classification
system
for
fire
dampers,
fire
grills
and
other
fire
resistant
sealings,
the
main
criteria
are:
Für
das
europäische
Prüf-
und
Brandklassifizierungssystem
für
Brandschutzklappen,
Brandschutzgitter
und
andere
Brandschutzdichtungen
sind
die
Haupteigenschaften:
ParaCrawl v7.1
The
firestop
material
is
an
intumescent
compound,
which
expands
under
fire
conditions
and
seals
the
routing
opening.
Das
Abschottmittel
ist
eine
intumeszierende
Masse,
die
im
Brandfall
expandiert
und
die
Durchführöffnung
verschliesst.
EuroPat v2
With
that,
it
can
be
seen
that
the
inventive
use
leads
to
fire
protections
seals
with
surprisingly
advantageous
properties.
Es
ist
damit
ersichtlich,
daß
die
erfindungsgemäße
Verwendung
zu
Brandschutz-Abdichtungen
mit
überraschend
vorteilhaften
Eigenschaften
führt.
EuroPat v2
To
prevent
this,
devices
are
installed
in
ventilation
systems
of
this
type
at
the
boundaries
between
fire
control
sectors,
which
devices
are
activated
in
case
of
fire
to
seal
the
ventilation
system
at
these
junctures.
Um
dies
zu
verhindern,
werden
an
den
Grenzen
zwischen
den
Brandabschnitten
in
derartige
Lüftungssysteme
Vorrichtungen
eingebaut,
welche
im
Brandfall
zum
Verschließen
des
Lüftungssystems
an
diesen
Schnittstellen
aktiviert
werden.
EuroPat v2
This
experiment
simulated
the
possibility
of
installing
fire
protection
seals
into
air-conditioning
ducts,
vertical
or
horizontal
cable
ducts
or
ventilation
ducts,
using
the
mouldings
according
to
the
invention.
Dieser
Versuch
simulierte
die
Möglichkeit,
mit
den
erfindungsgemäßen
Formteilen
Brandschutzdichtungen
in
Klimakanäle,
senkrechte
oder
waagerechte
Kabelschächte
oder
Lüftungsrohre
einzubauen.
EuroPat v2
The
method
of
at
least
one
thermally
expandable
graphite
intercalation
compound,
containing
least
one
metal
halide
of
at
least
one
of
the
elements
Fe,
Al,
Sb,
Zn,
Y,
Cr
and
Ni
and
at
least
one
nitroalkane
of
the
general
formula
CH
3
(CH
2)
n
NO
2,
in
which
n
is
a
whole
number
from
0
to
10,
as
well
as
its
structural
isomers
or
mixtures,
as
intumescing,
fire-protection
additive
in
polymer
matrices
for
producing
intumescing
fire-protective
seals
for
through
holes,
wall
bushings
and
other
openings
in
walls,
floors
and/or
ceilings
of
buildings,
as
well
as
a
method
for
preparing
the
thermally
expandable
graphite-intercalation
compounds
used.
Beschrieben
werden
die
Verwendung
mindestens
einer
thermisch
expandierbaren
Graphit-Intercalationsverbindung,
die
einen
Gehalt
an
A)
mindestens
einem
Metallhalogenid
mindestens
eines
der
Elemente
Fe,
Al,
Sb,
Zn,
Y,
Cr
und
Ni
und
B)
mindestens
einem
Nitroalkan
der
allgemeinen
Formel
CH
3
(CH
2)
n
NO
2,
worin
n
eine
ganze
Zahl
mit
einem
Wert
von
0
bis
10
bedeutet,
sowie
deren
Strukturisomere
oder
Mischungen
aufweist,
als
intumeszierendes
Brandschutzadditiv
in
Polymermatrices
für
die
Herstellung
von
intumeszierenden
Brandschutz-Abdichtungen
für
Durchbrüche,
Durchführungen
und
sonstigen
Öffnungen
in
Wänden,
Böden
und/oder
Decken
von
Gebäuden,
sowie
ein
Verfahren
zu
Herstellung
der
verwendeten
thermisch
expandierbaren
Graphit-Intercalationsverbindungen.
EuroPat v2