Übersetzung für "Fire seal" in Deutsch

To prevent this, devices are installed in ventilation systems of this type at the boundaries between fire control sectors, which devices are activated in case of fire to seal the ventilation system at these junctures.
Um dies zu verhindern, werden an den Grenzen zwischen den Brandabschnitten in derartige Lüftungssysteme Vorrichtungen eingebaut, welche im Brandfall zum Verschließen des Lüftungssystems an diesen Schnittstellen aktiviert werden.
EuroPat v2

The application of an internal coating to fire retardant doors, which coating foams up in the event of fire and provides an insulating effect, should also be considered, and also the manufacture of door seals and other seals which foam up in the event of fire to seal off the adjacent slot.
Auch die Innenbeschichtung von feuerhemmenden Türen, die im Brandfall aufschäumt und isolierend wirkt, ist in Betracht zu ziehen, desgleichen die Herstellung von Tür- oder sonstigen Dichtungen, die im Brandfall aufschäumen und den vorgelagerten Schlitz abdichten.
EuroPat v2

Sealing profiles, (for example, of elastic material) may also be filled or back-filled with the intumescent compositions according to the invention to obtain fire-retarding seal.
Man kann auch Dichtprofile, z. B. aus elastischem Material, mit den erfindungsgemäßen Intumeszenzmassen füllen oder hinterfüllen und so eine Brandschutzdichtung erzielen.
EuroPat v2

The drawback of the solution, which is proposed in the prior art, consists in that the hot flue gases, i.e., flue gases with high temperatures, which are generated during fire, melt the seal, which is provided by an elastomeric material, away before the intumescent mass is activated and closes the pass-through space of the housing.
Nachteilig an der bekannten Lösung ist, dass im Brandfall entstehende Heissrauchgase, d. h. Rauchgase mit hohen Temperaturen, den Dichtring aus einem Elastomer-Material wegschmelzen, bevor die intumeszierende Masse aktiviert und der Durchführraum von dieser verschlossen ist.
EuroPat v2

The expansion properties of the inventive fire-protection seal and of the comparison fire-protections seal, determined by the macroscopic experiment given in Example 8. are listed in the following Table 11.
Die mit Hilfe des in Beispiel 8 angegebenen makroskopischen Experiments ermittelten Expansionseigenschaften der erfindungsgemäßen Brandschutz-Abdichtung und der Vergleichs-Brandschutz-Abdichtung sind in der nachfolgenden Tabelle 11 aufgeführt.
EuroPat v2

In this case, the foam height of the fire-protection seal, produced pursuant to the invention, surprisingly is more than 80% higher than that produced by the comparison seal.
In diesem Falle läßt sich eine überraschende Steigerung der Schaumhöhe der erfindungsgemäß hergestellten Brandschutz-Abdichtung gegenüber der Vergleichsabdichtung um mehr als 80% erkennen.
EuroPat v2

It is evident that the inventive fire protections seal leads to an increase in the foam height of more than 40%.
Es ist ersichtlich, daß die erfindungsgemäße Brandschutz-Abdichtung zu einer Steigerung der Schauhöhe von mehr als 40% führt.
EuroPat v2

The adjustment of these expansion parameters by way of the particle size of the graphite particles, in that larger graphite particles, for example, result in a higher expansion volume, is not suitable, since larger graphite particles can be damaged and broken down more easily than smaller graphite particles under the shear forces occurring during the production of the intumescing fire-protection seal for introducing the fire-protection additives into the polymer matrices, for example, by injection molding, extrusion, mixing processes, etc.
Die Einstellung dieser Expansionsparameter über die Teilchengröße der Graphitpartikel - indem zum Beispiel größere Graphitteilchen ein höheres Expansionsvolumen zur Folge haben - ist nicht geeignet, da größere Graphitpartikel bei den bei der Herstellung der intumeszierenden Brandschutz-Abdichtung auftretenden Scherkräften für das Einbringen der Brandschutzadditive in die Polymermatrices, beispielsweise durch Spritzguß, Extrusion, Mischprozesse etc., leichter geschädigt und abgebaut werden als kleinere Graphitteilchen.
EuroPat v2

Nelson™ Firestop Fire Protective Putty (FSP) is a premixed, ready-to-use firestop product, that can be hand pressed into place, to form an immediate fire seal.
Die NelsonTM Firestop Brandschutz-Spachtelmasse (FSP) ist ein vorgemischtes, einsatzbereites Brandschutzprodukt, das von Hand in Stellen eingedrückt werden kann, um eine sofortige Brandschutzdichtung zu bilden.
ParaCrawl v7.1

Should a fire break out in the engine room, Dometic smoke and fire dampers seal it off in order to prevent toxic substances and smoke from spreading further while also extinguishing the fire.
Sollte im Maschinenraum ein Feuer ausbrechen, sperren die Dometic Brand- und Feuerschutzklappen diesen ab, um eine weitere Ausbreitung von giftigen Stoffen und Rauch zu verhindern und gleichzeitig das Feuer zu löschen.
ParaCrawl v7.1

Nelson™ Firestop Fire Protective Joint Compound (CMP) is a cementitious material, which is mixed with water, and applied to penetrations and openings, to provide a weather resistant, non-shrinking, fire-rated seal.
Die NelsonTM Firestop Brandschutz-Fugenmasse (CMP) ist ein zementhaltiges Material, das mit Wasser vermengt und an Durchbrüchen und Öffnungen aufgetragen wird, um eine wetterfeste, nicht schrumpfende Brandschutzdichtung zu erhalten.
ParaCrawl v7.1