Übersetzung für "Finished off" in Deutsch
Moses
struck
him
a
blow
with
his
fist
and
finished
him
off.
Mose
schlug
ihn
und
brachte
ihn
so
um.
Tanzil v1
Some
say
he's
finished
off
11
boes.
Manche
sagen,
er
hat
11
Hobos
erledigt.
OpenSubtitles v2018
I
should
have
finished
you
off
in
the
junkyard,
Ich
hätte
dich
auf
dem
Schrottplatz
erledigen
sollen.
OpenSubtitles v2018
Eddie,
this
will
look
lousy
if
the
press
says
Brannen
finished
off
Gus.
Die
Presse
darf
nicht
schreiben,
dass
Brannen
Gus
fertig
gemacht
hat.
OpenSubtitles v2018
I
wish
I'd
finished
myself
off
that
time.
Schade,
dass
ich
mich
damals
nicht
umgebracht
habe.
OpenSubtitles v2018
Otherwise
I'd
have
finished
him
off
with
one
punch.
Den
hätt
ich
sonst
mit
einem
Schlag
fertig
gemacht.
OpenSubtitles v2018
He
could've
finished
you
off,
but
didn't.
Er
hätte
dich
erledigen
können,
tat
es
aber
nicht.
OpenSubtitles v2018
You
gonna
finish
me
like
your
people
finished
off
my
mom?
Willst
du
mich
erledigen,
wie
deine
Leute
meine
Mom
erledigt
haben?
OpenSubtitles v2018
I
thought
the
Vigilante
finished
off
the
Count.
Ich
dachte,
der
Selbstjustizler
hat
sich
um
den
Count
gekümmert.
OpenSubtitles v2018
I
finished
him
off
just
like
I
would
a
wounded
deer.
Ich
erledigte
ihn
wie
einen
verwundeten
Hirsch.
OpenSubtitles v2018
Finished
them
off
with
a
single
stab
to
the
chest.
Erledigte
er
sie
mit
einem
einzelnen
Stich
in
die
Brust.
OpenSubtitles v2018
Am
I
to
assume
you
finished
him
off?
Darf
ich
annehmen,
dass
du
ihn
erledigt
hast?
OpenSubtitles v2018
She
came
alone
so
I
finished
her
off.
Sie
war
allein,
also
habe
ich
sie
umgebracht.
OpenSubtitles v2018