Übersetzung für "Financial turmoil" in Deutsch
We
need
to
learn
an
important
lesson
from
the
financial
turmoil
in
south-east
Asia.
Wir
müssen
aus
den
finanziellen
Turbulenzen
in
Südostasien
eine
wichtige
Lehre
ziehen.
Europarl v8
The
financial
turmoil
in
the
telecommunication
sector
explains
the
significant
reduction
in
activity.
Die
Finanzturbulenzen
im
Telekommunikationssektor
erklären
den
erheblichen
Rückgang
von
Aktivitäten.
TildeMODEL v2018
However,
the
ongoing
financial
turmoil
necessitates
an
improvement
of
that
coverage.
Diese
muss
jedoch
angesichts
der
aktuellen
Finanzkrise
verbessert
werden.
DGT v2019
The
financial
turmoil
is
being
discussed
with
the
US
on
a
bilateral
basis.
Die
Unruhen
auf
den
Finanzmärkten
sind
Gegenstand
bilateraler
Gespräche
mit
den
USA.
TildeMODEL v2018
In
this
financial
crisis
turmoil,
we
need
it
more
than
ever.
In
der
Hektik
der
aktuellen
Finanzkrise
brauchen
wir
sie
mehr
als
je
zuvor.
TildeMODEL v2018
In
particular,
it
adopted
conclusions
giving
immediate
responses
to
financial
turmoil.
Er
hat
insbesondere
Schlussfolgerungen
zu
Sofortmaßnahmen
angesichts
der
Turbulenzen
an
den
Finanzmärkten
angenommen.
TildeMODEL v2018
What
has
led
to
the
financial
turmoil?
Wie
kam
es
zu
den
Finanzmarktturbulenzen?
TildeMODEL v2018
Please
open
the
door.
Is
it
true
that
your
husband
was
in
financial
turmoil?
Stimmt
es,
dass
Ihr
Ehemann
in
finanziellen
Schwierigkeiten
steckte?
OpenSubtitles v2018
However
,
the
ongoing
financial
turmoil
necessitates
an
improvement
of
the
coverage
.
Diese
muss
angesichts
der
aktuellen
Finanzkrise
allerdings
verbessert
werden
.
ECB v1
Brexit
would
also
spur
significant
financial-market
turmoil.
Ein
Brexit
würde
zudem
erhebliche
Turbulenzen
auf
den
Finanzmärkten
auslösen.
News-Commentary v14
Otherwise
they
may
quickly
find
themselves
in
financial
turmoil
as
the
result
of
a
domino
effect.
Ansonsten
können
sie
schnell
selbst
infolge
eines
Dominoeffektes
in
finanzielle
Turbulenzen
geraten.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
financial
market
turmoil
and
the
economic
blow
of
Brexit
require
looser
for
longer.
Andererseits
verlangen
aber
die
Finanzmarktturbulenzen
und
der
wirtschaftliche
Einbruch
längerfristig
eine
lockerere
Geldpolitik.
ParaCrawl v7.1
In
the
midst
of
the
financial
turmoil,
retail
banks
have
found
themselves
firmly
in
the
spotlight.
Inmitten
der
Finanzturbulenzen
haben
sich
Retail-Banken
im
Rampenlicht
wieder
gefunden.
ParaCrawl v7.1
However,
we
must
not
forget
Ukraine
either,
which
is
suffering
severe
financial
turmoil.
Wir
dürfen
aber
auch
nicht
die
Ukraine
vergessen,
die
in
schwerwiegende
finanzielle
Turbulenzen
geraten
ist.
Europarl v8
Firstly,
the
recent
financial
turmoil
has
underlined
the
importance
of
sound
financial
regulation.
Erstens
hat
die
jüngste
Finanzkrise
gezeigt,
wie
wichtig
eine
vernünftige
Regulierung
der
Finanzmärkte
ist.
Europarl v8
Turning
to
the
economic
analysis
,
since
September
there
has
been
an
intensification
and
broadening
of
the
financial
market
turmoil
.
Was
die
wirtschaftliche
Analyse
betrifft
,
so
haben
sich
die
Finanzmarktturbulenzen
seit
September
verschärft
und
ausgeweitet
.
ECB v1
The
data
do
signal
that
the
intensification
of
the
financial
turmoil
is
having
an
impact
on
bank
behaviour
.
Die
Daten
deuten
darauf
hin
,
dass
die
Verschärfung
der
Finanzmarktturbulenzen
das
Verhalten
der
Banken
beeinflusst
.
ECB v1
The
second
article
reviews
the
implementation
of
monetary
policy
since
the
start
of
the
financial
market
turmoil
in
August
2007
.
Der
zweite
Aufsatz
beleuchtet
die
Umsetzung
der
Geldpolitik
seit
Beginn
der
Finanzmarktturbulenzen
im
August
2007
.
ECB v1
All
of
this
would
tip
Europe
as
a
whole
into
recession
and
renewed
financial
turmoil.
All
dies
würde
Europa
als
Ganzes
in
die
Rezession
und
in
neuerliche
Finanzturbulenzen
stürzen.
News-Commentary v14