Übersetzung für "Financial exploitation" in Deutsch
Now,
the
centre
of
the
financial
exploitation
of
the
world
is
mainly
the
United
States
of
America.
Heute
bilden
hauptsächlich
die
Vereinigten
Staaten
von
Nordamerika
das
Zentrum
der
finanziellen
Ausbeutung
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
Emigration
in
search
of
work
must
in
no
way
become
an
opportunity
for
financial
or
social
exploitation.
Die
Arbeitsemigration
darf
in
keiner
Weise
eine
Gelegenheit
zu
finanzieller
oder
sozialer
Ausbeutung
werden.
ParaCrawl v7.1
Formerly,
France,
Germany
and
Britain
usually
formed
the
centre
of
the
financial
exploitation
of
the
world.
Früher
bildeten
gewöhnlich
Frankreich,
Deutschland
und
England
das
Zentrum
der
finanziellen
Ausbeutung
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
Elder
abuse
is
physical
or
psychologic
mistreatment,
neglect,
or
financial
exploitation
of
the
elderly.
Missbrauch
älterer
Menschen
äußert
sich
in
körperlicher
oder
seelischer
Misshandlung,
Vernachlässigung
oder
finanzieller
Ausbeutung.
ParaCrawl v7.1
There
will
be
tougher
penalties
for
those
engaged
in
human
trafficking
and
other
forms
of
financial
exploitation
of
immigrants,
and
the
Member
States
will
work
in
closer
cooperation
with
Europol
to
counter
the
work
of
crime
networks.
Menschenhandel
und
wirtschaftliche
Ausbeutung
der
Zuwanderer
werden
strenger
bestraft,
und
die
Mitgliedstaaten
arbeiten
enger
als
bisher
bei
der
Zerschlagung
krimineller
Netze
mit
EUROPOL
zusammen.
Europarl v8
Many
EU
countries
have
signed
the
Convention
on
Human
Rights
and
Biomedicine,
which
categorically
prohibits
the
financial
exploitation
of
the
human
body
and
its
parts,
including
blood.
Mehrere
EU-Staaten
haben
die
Bioethik-Konvention
(Convention
on
Human
Rights
and
Biomedicine)
unterzeichnet,
die
unmissverständlich
die
wirtschaftliche
Ausbeutung
des
menschlichen
Körpers
und
seiner
Bestandteile,
darin
eingeschlossen
des
Blutes,
untersagt.
Europarl v8
The
very
principle,
which
we
shall
look
at
elsewhere,
that
copyright
is
granted
without
consideration
of
the
quality
or
purpose
of
a
work,
and
the
fact
that
because
of
the
(in
almost
all
countries)
liberal
inclusion
of
the
so-called
'small
change'
of
copyright
a
large
area
of
only
minimally
creative
works
are
covered
by
copyright
and
thus
by
the
financial
exploitation
of
copyright,
does
not
permit
a
one-sided,
basically
some
what
too
idealistic
emphasis
on
culturopolitical
interests,
however
much
these
should
certainly
be
considered
in
comparison
with,
for
example,
industrial
property
rights
and
should
warrant
different
solutions.
Gerade
der
an
anderer
Stelle
noch
zu
untersuchende
Grundsatz,
daß
Urheberrechte
ohne
Rücksicht
auf
die
Qualität
oder
die
Bestimmung
eines
Werkes
gewährt
werden,
und
außerdem
die
Tatsache,
daß
durch
die
in
fast
allen
Ländern
großzügige
Einbeziehung
der
sog.
»kleinen
Münze«
des
Urheberrechts
ein
großer
Bereich
nur
minimaler
kreativer
Leistungen
vom
Urheberrecht
und
damit
von
der
wirtschaftlichen
Verwertung
des
Urheberrechts
erfaßt
werden,
lassen
eine
einseitige,
im
Ansatz
etwas
zu
idealistische
Betonung
der
kulturpolitischen
Interessen
nicht
zu,
wiewohl
diese
etwa
im
Vergleich
zu
den
gewerblichen
Schutzrechten
durchaus
beachtet
werden
müssen
und
auch
andere
Lösungen
als
bei
diesen
rechtfertigen.
EUbookshop v2
The
centre
of
financial
power
in
the
capitalist
world,
the
centre
of
the
financial
exploitation
of
the
whole
world,
has
shifted
from
Europe
to
America.
Das
Zentrum
der
finanziellen
Macht
in
der
kapitalistischen
Welt,
das
Zentrum
der
finanziellen
Ausbeutung
der
ganzen
Welt
hat
sich
von
Europa
nach
Amerika
verlagert.
ParaCrawl v7.1
The
rules
in
the
code
of
conduct
are
there
to
protect
children
from
financial
exploitation,
from
carrying
out
work
that
is
dangerous,
affects
their
education
or
is
harmful
to
the
child's
health
and
development.
Die
Bestimmungen
im
Verhaltenskodex
sind
dazu
da,
Kinder
vor
finanzieller
Ausnutzung
zu
schützen
und
vor
dem
Ausführen
potentiell
gefährlicher
Arbeiten,
die
die
Ausbildung
beeinträchtigen
oder
für
die
Gesundheit
und
Entwicklung
der
Kinder
schädlich
sind.
ParaCrawl v7.1
By
the
way,
the
church
quickly
became
the
prototype
of
what
(in
a
negative
sense)
today
is
called
a
"sect":
a
blind
faith
in
a
"saviour",
the
authoritarian
structure,
indoctrination
and
brainwash,
"irrational"
contents
of
teaching,
imposing
sanctions,
(…),
the
uninhibited
striving
for
power
and
the
financial
exploitation,
the
great
example
for
all
later
authoritarian
regimes.
Die
Kirche
wurde
übrigens
schon
schnell
der
Prototyp
dessen,
was
man
heute
(in
negativem
Sinn)
eine
"Sekte"
nennt:
ein
blinder
Glaube
in
einen
"Heiland",
die
autoritäre
Struktur,
Indoktrination
sowie
Gehirnwäsche,
irrationale
Lehrinhalte,
das
anwenden
von
Sanktionen,
(...),
das
ungezügelte
Machtsstreben
und
die
finanzielle
Ausbeutung,
das
große
Beispiel
für
alle
späteren,
autoritären
Regimes.
ParaCrawl v7.1
By
the
way,
the
church
quickly
became
the
prototype
of
what
(in
a
negative
sense)
today
is
called
a
“sect”:
a
blind
faith
in
a
“saviour”,
the
authoritarian
structure,
indoctrination
and
brainwash,
“irrational”
contents
of
teaching,
imposing
sanctions,
(…),
the
uninhibited
striving
for
power
and
the
financial
exploitation,
the
great
example
for
all
later
authoritarian
regimes.
Die
Kirche
wurde
übrigens
schon
schnell
der
Prototyp
dessen,
was
man
heute
(in
negativem
Sinn)
eine
"Sekte"
nennt:
ein
blinder
Glaube
in
einen
"Heiland",
die
autoritäre
Struktur,
Indoktrination
sowie
Gehirnwäsche,
irrationale
Lehrinhalte,
das
anwenden
von
Sanktionen,
(...),
das
ungezügelte
Machtsstreben
und
die
finanzielle
Ausbeutung,
das
große
Beispiel
für
alle
späteren,
autoritären
Regimes.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
the
circumstance
must
be
noted
that
the
victors,
who
had
previously
tried
to
strangle
the
defeated
countries
by
means
of
occupation
(I
remind
you
of
the
Ruhr),
have
abandoned
this
line
and
have
adopted
a
different
method,
the
method
of
financial
exploitation
—
of
Germany
in
the
first
place,
and
of
Austria
in
the
second
place.
Zweitens
muss
der
Umstand
vermerkt
werden,
dass
die
Sieger,
die
früher
versuchten,
die
besiegten
Länder
mittels
der
Okkupation
zu
erwürgen
(ich
erinnere
Sie
an
das
Ruhrgebiet),
auf
dieses
Mittel
verzichtet
haben
und
zu
einer
anderen
Methode
übergegangen
sind,
zur
Methode
der
finanziellen
Ausbeutung
in
erster
Linie
Deutschlands
und
in
zweiter
Linie
Österreichs.
ParaCrawl v7.1
There
are
much
more
criteria
that
are
typical
for
a
sect,
but
we
want
to
address
here
at
this
point
only
the
financial
exploitation.
Es
gibt
noch
sehr
viele
Kriterien,
die
bezeichnend
für
eine
Sekte
sind.
Es
sei
aber
hier
nur
noch
das
der
finanziellen
Ausbeutung
angesprochen.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
the
circumstance
must
be
noted
that
the
victors,
who
had
previously
tried
to
strangle
the
defeated
countries
by
means
of
occupation
(I
remind
you
of
the
Ruhr),
have
abandoned
this
line
and
have
adopted
a
different
method,
the
method
of
financial
exploitation
--
of
Germany
in
the
first
place,
and
of
Austria
in
the
second
place.
Zweitens
muss
der
Umstand
vermerkt
werden,
dass
die
Sieger,
die
früher
versuchten,
die
besiegten
Länder
mittels
der
Okkupation
zu
erwürgen
(ich
erinnere
Sie
an
das
Ruhrgebiet),
auf
dieses
Mittel
verzichtet
haben
und
zu
einer
anderen
Methode
übergegangen
sind,
zur
Methode
der
finanziellen
Ausbeutung
in
erster
Linie
Deutschlands
und
in
zweiter
Linie
Österreichs.
ParaCrawl v7.1
Capitalism
has
developed
concentration
to
such
a
degree
that
whole
branches
of
industry
have
been
seized
by
syndicates,
trusts
and
associations
of
capitalist
billionaires,
and
almost
the
entire
globe
has
been
divided
up
among
the
"lords
of
capital,
either
in
the
form
of
colonies,
or
by
enmeshing
other
countries
in
thousands
of
threads
of
financial
exploitation.
Der
Kapitalismus
hat
die
Konzentration
bis
zu
einem
solchen
Grade
entwickelt,
daß
ganze
Industriezweige
von
Syndikaten,
Trusts,
Verbänden
kapitalistischer
Milliardäre
in
Besitz
genommen
sind
und
daß
nahezu:
der
ganze
Erdball
unter
diese
"Kapitalgewaltigen"
aufgeteilt
ist,
sei
es
in
der
Form
von
Kolonien,
sei
es
durch
die
Umstrickung
fremder
Länder
mit
den
tausendfachen
Fäden
finanzieller
Ausbeutung.
ParaCrawl v7.1
Capitalism
has
developed
concentration
to
such
a
degree
that
whole
branches
of
industry
have
been
seized
by
syndicates,
trusts
and
associations
of
capitalist
billionaires,
and
almost
the
entire
globe
has
been
divided
up
among
the
“lords
of
capital,
either
in
the
form
of
colonies,
or
by
enmeshing
other
countries
in
thousands
of
threads
of
financial
exploitation.
Der
Kapitalismus
hat
die
Konzentration
bis
zu
einem
solchen
Grade
entwickelt,
daß
ganze
Industriezweige
von
Syndikaten,
Trusts,
Verbänden
kapitalistischer
Milliardäre
in
Besitz
genommen
sind
und
daß
nahezu:
der
ganze
Erdball
unter
diese
„Kapitalgewaltigen”
aufgeteilt
ist,
sei
es
in
der
Form
von
Kolonien,
sei
es
durch
die
Umstrickung
fremder
Länder
mit
den
tausendfachen
Fäden
finanzieller
Ausbeutung.
ParaCrawl v7.1
For
a
new
factor
has
arisen
--
the
vast
Soviet
country,
lying
between
the
West
and
the
East,
between
the
centre
of
the
financial
exploitation
of
the
world
and
the
arena
of
colonial
oppression,
a
country
which
by
its
very
existence
is
revolutionizing
the
whole
world.
Denn
es
ist
ein
neuer
Faktor
in
Erscheinung
getreten,
wie
das
gewaltige
Sowjetland,
das
zwischen
West
und
Ost
liegt,
zwischen
dem
Zentrum
der
finanziellen
Ausbeutung
der
Welt
und
dem
Schauplatz
der
kolonialen
Unterdrückung,
ein
Land,
das
allein
durch
seine
Existenz
die
ganze
Welt
revolutioniert.
ParaCrawl v7.1
Assessing
these
resources
can
also
help
identify
risk
factors
for
abuse
(eg,
financial
stress,
financial
exploitation
of
the
patient).
Die
Beurteilung
dieser
Ressourcen
kann
auch
dabei
helfen,
Risikofaktoren
für
Missbrauch
festzustellen
(z.
B.
finanzielle
Belastung,
finanzielle
Ausbeutung
des
Patienten).
ParaCrawl v7.1
Because
certain
forms
of
abuse
(eg,
financial
exploitation)
were
not
included,
the
actual
incidence
of
mistreatment
was
probably
higher.
Da
bestimmte
Formen
des
Missbrauchs
(z.
B.
finanzielle
Ausbeutung)
nicht
eingeschlossen
waren,
war
die
tatsächliche
Häufigkeit
von
Misshandlungen
wahrscheinlich
höher.
ParaCrawl v7.1
By
continuously
refining
(and
funding)
these
operations
throughout
the
first
half
of
the
20th
century,
these
men
were
able
to
develop
the
business
model
of
the
pharmaceutical
industry
that
we
know
today
–
a
model
that
consists
of
the
financial
exploitation
of
patent
rights
over
technologically
produced
and
synthetically
manufactured
drugs.
Indem
sie
diese
Unternehmen
in
der
ersten
Hälfte
des
20.
Jahrhunderts
ständig
verbesserten
(und
mit
Kapital
ausstatteten),
waren
diese
Männer
in
der
Lage,
das
Geschäftsmodell
der
Pharma-Industrie
zu
entwickeln,
wie
wir
es
heute
kennen
–
ein
Modell,
das
in
der
finanziellen
Ausbeutung
von
Patentrechten
an
technologisch
produzierten
und
synthetisch
hergestellten
Medikamenten
besteht.
ParaCrawl v7.1
It
is
essential
to
realize
that
to
leave
these
peoples
without
the
resources
of
science
and
culture
means
to
condemn
them
to
poverty,
financial
exploitation
and
the
lack
of
health
care
structures,
and
also
to
commit
an
injustice
and
fuel
a
long
term
threat
for
the
globalized
world.
Man
muss
sich
gegenwärtig
halten,
daß,
wenn
diese
Völker
ohne
die
Hilfsmittel
der
Wissenschaft
und
der
Kultur
bleiben,
dies
bedeuten
würde,
sie
nicht
nur
zur
Armut,
zur
wirtschaftlichen
Ausbeutung
und
zum
Mangel
an
sanitärer
Organisation
zu
verdammen,
sondern
auch
eine
Ungerechtigkeit
zu
begehen
und
eine
langzeitliche
Gefahr
für
die
globalisierte
Welt
zu
nähren.
ParaCrawl v7.1
Capitalism
has
developed
concentration
to
such
a
degree
that
entire
branches
of
industry
are
controlled
by
syndicates,
trusts
and
associations
of
capitalist
multimillionaires
and
almost
the
entire
globe
has
been
divided
up
among
the
’lords
of
capital‘
either
in
the
form
of
colonies,
or
by
entangling
other
countries
in
thousands
of
threads
of
financial
exploitation.
Der
Kapitalismus
hat
die
Konzentration
bis
zu
einem
solchen
Grade
entwickelt,
daß
ganze
Industriezweige
von
Syndikaten,
Trusts,
Verbänden
kapitalistischer
Milliardäre
in
Besitz
genommen
sind
und
daß
nahezu
der
ganze
Erdball
unter
diese
„Kapitalgewaltigen”
aufgeteilt
ist,
sei
es
in
der
Form
von
Kolonien,
sei
es
durch
die
Umstrickung
fremder
Länder
mit
den
tausendfachen
Fäden
finanzieller
Ausbeutung.
ParaCrawl v7.1