Übersetzung für "Financial crash" in Deutsch
The
financial
crash
will
effect
a
revaluation
of
values.
Der
finanzielle
Ruin
wird
eine
Umwertung
der
Werte
bringen.
ParaCrawl v7.1
Did
the
global
financial
crash
of
2008
change
and
improve
economic
theory?
Hat
die
globale
Finanzkrise
2008
die
Wirtschaftstheorie
verändert
und
verbessert?
CCAligned v1
To
save
Abbotsford
after
his
financial
crash,
Scott
wrote
his
way
back
to
solvency.
Scott
schrieb
hier
unablässig,
um
Abbotsford
nach
seinem
finanziellen
Ruin
zu
retten.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
financial
crash
in
the
USA
forces
the
company
to
start
short-time
working.
Gleichzeitig
zwingt
der
Finanz-Crash
in
den
USA
das
Unternehmen
in
die
Kurzarbeit.
ParaCrawl v7.1
Ten
years
after
the
2008
financial
crash,
the
working
class
faces
a
turning
point.
Zehn
Jahre
nach
dem
Finanzcrash
von
2008
steht
die
Arbeiterklasse
am
Scheideweg.
ParaCrawl v7.1
Business
took
a
turn
for
the
worst
after
the
financial
crash
2008.
Nach
dem
Finanz-Crash
2008
erfährt
das
Geschäft
eine
Delle.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
foreign
aid
flows
collapsed
after
the
financial
crash
of
2008.
Tatsächlich
sind
die
ausländischen
Hilfszahlungen
nach
der
Finanzkrise
von
2008
massiv
eingebrochen.
ParaCrawl v7.1
Only
immediate
talks
will
prevent
financial
crash
(in
Italian)
Nur
sofortige
Verhandlungen
verhindern
Finanz-Crash
(auf
Italienisch)
ParaCrawl v7.1
In
the
same
way,
it
also
appears
that
the
economic
recession
and
unemployment
developed
after
the
financial
crash.
So
treten
auch
die
wirtschaftliche
Rezession
und
die
Arbeitslosigkeit
nur
nach
dem
finanziellen
Krach
in
Erscheinung.
ParaCrawl v7.1
However,
I
also
believe
that
tax
evasion,
unfair
bonuses
and
all
the
factors
that
helped
to
cause
the
financial
crash
have
not
as
yet
been
addressed.
Ich
glaube
aber
auch,
dass
Steuerflucht,
ungerechte
Boni
und
alles
das,
was
Motor
für
den
Finanzcrash
gewesen
ist,
dass
das
bis
heute
nicht
angegangen
worden
ist.
Europarl v8
All
of
this
was
going
through
my
head
towards
the
end
of
2008,
when,
of
course,
the
great
financial
crash
happened.
All
das
ging
mir
durch
den
Kopf
gegen
Ende
2008,
als
natürlich
der
große
finanzielle
Crash
passierte.
TED2013 v1.1
What
we
are
experiencing
today
is
the
natural
repercussion
of
the
implosion
of
centrist
politics,
owing
to
a
crisis
of
global
capitalism
in
which
a
financial
crash
led
to
a
Great
Recession
and
then
to
today’s
Great
Deflation.
Bei
dem,
was
wir
heute
erleben,
handelt
es
sich
um
die
natürlichen
Auswirkungen
der
Implosion
zentristischer
Politik
aufgrund
einer
Krise
des
weltweiten
Kapitalismus,
im
Rahmen
derer
ein
Finanzcrash
zu
einer
Großen
Rezession
und
anschließend
zur
Großen
Deflation
von
heute
führte.
News-Commentary v14
And
yet
European
solidarity
is
fraying,
to
say
the
least,
thanks
to
the
migrant
crisis
and
the
economic
aftermath
of
the
2008
financial
crash.
Aber
die
europäische
Solidarität
ist
dank
der
Migrantenkrise
und
der
wirtschaftlichen
Folgen
der
Finanzkrise
von
2008
in
Auflösung
begriffen.
News-Commentary v14
It
does
increase
inequality
and
threaten
asset
bubbles,
which
could
lead
to
a
new
financial
crash.
Vielmehr
steigt
dadurch
die
Ungleichheit
und
die
Bedrohung
durch
Preisblasen,
die
zu
einem
neuen
Finanzcrash
führen
können.
News-Commentary v14
Now
more
than
ever,
it
is
worth
remembering
that
the
last
great
financial
crash
not
only
inspired
the
New
Deal
in
the
United
States,
but
also
plunged
the
world
into
a
new
dark
age
of
economic
nationalism
and
imperialism.
Jetzt
ist
es
wichtiger
als
je
zuvor,
sich
in
Erinnerung
zu
rufen,
dass
der
letzte
Finanzcrash
nicht
nur
den
New
Deal
in
den
Vereinigten
Staaten
auslöste,
sondern
die
Welt
auch
in
ein
neues
düsteres
Mittelalter
des
wirtschaftlichen
Nationalismus
und
Imperialismus
stürzte.
News-Commentary v14
But,
even
in
the
US,
policy-setting
officials,
such
as
Thomas
Hoenig,
President
of
the
Federal
Reserve
Bank
of
Kansas
City,
express
concern
that
inflation
expectations
may
become
unanchored,
owing
to
the
massive
expansion
of
government
debt
and
the
Fed’s
balance
sheet
since
the
financial
crash
in
2008.
Aber
selbst
in
den
USA
äußern
Politikverantwortliche
wie
Thomas
Hoenig,
Präsident
der
Federal
Reserve
Bank
von
Kansas
City,
die
Sorge,
dass
die
Inflationserwartungen
aufgrund
der
massiven
Ausweitung
der
Staatsverschuldung
und
der
Fed-Bilanz
seit
dem
Finanzcrash
2008
aus
dem
Ruder
laufen.
News-Commentary v14
The
answer
lies
in
France
and
Germany,
where,
a
decade
after
the
2008
financial
crash
exposed
the
eurozone’s
design
flaws,
there
is
still
no
consensus
about
how
to
manage
the
large-scale
insolvencies
that
are
inevitable
in
a
currency
union
lacking
any
mechanism
to
temper
financial
flows
and
trade
imbalances.
Die
Antwort
darauf
liegt
in
Frankreich
und
Deutschland,
wo
ein
Jahrzehnt
nachdem
die
Finanzkrise
des
Jahres
2008
die
Konstruktionsfehler
der
Eurozone
offenlegte,
immer
noch
keine
Einigkeit
darüber
besteht,
wie
man
mit
ausgedehnten
Insolvenzen
umgehen
soll,
die
in
einer
Währungsunion
unvermeidlich
sind,
wo
es
keinen
Mechanismus
zur
Zähmung
von
Finanzströmen
und
der
Abmilderung
von
Handelsungleichgewichten
gibt.
News-Commentary v14
How
do
today’s
problems
compare
with
the
1929
financial
crash
and
the
depression
that
followed
it?
Wie
lassen
sich
die
heutigen
Probleme
mit
dem
Finanzcrash
von
1929
und
der
darauf
folgenden
Depression
vergleichen?
News-Commentary v14