Übersetzung für "Financial component" in Deutsch

Solidarity has a financial component which must not be overlooked.
Auch die Solidarität hat eine finanzielle Komponente, die nicht vernachlässigt werden sollte.
TildeMODEL v2018

Foreign investments are an important financial component of the country's well-being.
Ausländische Investitionen sind eine wichtige finanzielle Komponente des Wohlergehens des Landes.
CCAligned v1

The purely financial component of the offer of course plays a role.
Die rein finanzielle Komponente des Angebots spielt natürlich eine Rolle.
ParaCrawl v7.1

The Black Sea Trade and Development Bank, which has its headquarters in Thessaloniki, represent the financial component of the BSEC structure.
Die Schwarzmeer-Handels- und Entwicklungsbank mit Sitz in Thessaloniki stellt die Finanzkomponente der WZSM-Struktur dar.
TildeMODEL v2018

In fact, whereas we have decreased the financial component for fishing opportunities, there is a clear undertaking on our part to increase the development component, and we are fully committed to respect this.
Und zwar sind wir trotz Verringerung der finanziellen Komponente für Fangmöglichkeiten deutlich bestrebt, die Entwicklungskomponente zu erhöhen und wir fühlen uns verpflichtet, dies zu respektieren.
Europarl v8

This is why the financial component of this Prize will be going to the Ecumenical Fund for Peace, in other words, to promote education for peace and for national reconciliation amongst the population.
Aus diesem Grund geht der finanzielle Teil dieses Preises an den Ökumenischen Friedensfonds, um Bildungsmaßnahmen in den Gemeinden zum Wohle des Friedens und der nationalen Versöhnung zu fördern.
Europarl v8

You all know how important it is to complete the ratification process in order to be able to implement the agreement fully, including its financial component.
Sie alle wissen, wie wichtig es ist, den Ratifizierungsprozess abzuschließen, um das Abkommen vollständig umsetzen zu können, einschließlich seiner finanziellen Komponente.
Europarl v8

On the basis of the problem analysis three main components of resettlement policies at the EU level have been identified: the practical cooperation, political and financial component.
Aufgrund der Problemanalyse wurden drei Hauptbestandteile der Neuansiedlungspolitik auf EU-Ebene ermittelt: die Komponente der praktischen Zusammenarbeit sowie die politische und die finanzielle Komponente.
TildeMODEL v2018

The solidarity required to enable the common immigration policies to achieve their strategic goals should comprise a strong financial component that takes into account the specific situation of the external borders of certain Member States and the specific migratory challenges faced by them
Bestandteil der Solidarität, deren es bedarf, um mit den gemeinsamen einwanderungspolitischen Maßnahmen die strategischen Ziele zu erreichen, sollte eine starke finanzielle Komponente sein, die der besonderen Lage der Außengrenzen bestimmter Mitgliedstaaten und den besonderen Migrationsproblemen, denen sich diese Staaten gegenübersehen, Rechnung trägt.
TildeMODEL v2018

The solidarity required to enable the common immigration policies to achieve their strategic goals should include a strong financial component that takes into account the specific situation of the external borders of certain Member States and the specific migratory challenges faced by them.
Bestandteil der Solidarität, deren es bedarf, um mit den gemeinsamen einwanderungspolitischen Maßnahmen die strategischen Ziele zu erreichen, sollte eine starke finanzielle Komponente sein, die der besonderen Lage der Außengrenzen bestimmter Mitgliedstaaten und den besonderen Migrationsproblemen, denen sich diese Staaten gegenübersehen, Rechnung trägt.
TildeMODEL v2018

The evaluation will include the progress made with respect to political cooperation, the financial component as well as practical cooperation.
Dabei werden die Fortschritte bei der politischen Zusammenarbeit, die finanzielle Komponente sowie die praktische Zusammenarbeit Berücksichtigung finden.
TildeMODEL v2018

In view of the time necessary to set up the fully decentralised implementation system and based on related SAPARD12 experience, the financial allocations for Component V follow a phasing-in approach with a back loading of IPA Rural Development funds.
Angesichts der zum Aufbau des Systems der vollständig dezentralen Mittelverwaltung erforderlichen Zeit und aufgrund der einschlägigen Erfahrungen mit SAPARD12 werden die Mittelzuweisungen für Komponente V stufenweise gesteigert, wobei das Gros der IPA-Mittel für die Förderung der ländlichen Entwicklung eher gegen Ende des Zeitraums bereitgestellt wird.
TildeMODEL v2018

The distinction between the practical cooperation under this option and option 1 is primarily related to the link between practical cooperation activities and the further development of the political and financial component.
Die Option 2 unterscheidet sich in dieser Hinsicht von der Option 1 vor allem dadurch, dass die Maßnahmen zur praktischen Zusammenarbeit mit der Weiterentwicklung der politischen und der finanziellen Komponente verknüpft sind.
TildeMODEL v2018

The € 61 million Business Support Programme contributes to this process in three ways: aligning the national structures and frameworks with those of the EU (quality component), providing assistance to Moroccan companies (modernisation of Small and Medium-sized Enterprises) and supporting the launch of an upgrading fund in order to facilitate companies' access to financing (financial component).
Mit dem Unternehmensförderungsprogramm soll dieser Prozess auf dreifache Weise vorangebracht werden: Anpassung der nationalen Strukturen und Rahmenvorgaben an jene der EU (qualitative Komponente), Bereitstellung praktischer Hilfe für marokkanische Unternehmen (Modernisierung kleiner und mittlerer Unternehmen) und Unterstützung für den Start eines Modernisierungsfonds ("upgrading fund"), um den Unternehmen den Zugang zu zusätzlichen Finanzierungsmitteln zu erleichtern (finanzielle Komponente).
TildeMODEL v2018

Under this option it is envisaged to develop further structured political cooperation through the establishment of a political framework and to underpin it via the financial component.
Im Rahmen dieser Option ist vorgesehen, eine weiter gehende strukturierte politische Zusammenarbeit durch Festlegung eines auf die finanzielle Komponente gestützten politischen Rahmens zu entwickeln.
TildeMODEL v2018

The products at stake are mainly (exclusively in the present case) life insurance standardised products, with a large financial component.
Dabei handelt es sich überwiegend und im vorliegenden Fall ausschließlich um normierte Versicherungsprodukte mit einer starken Finanzkomponente.
TildeMODEL v2018

But the reforms were vitiated by the inevitable financial component, while new initiatives and efforts to deal with the real problems were constantly held in check by budgetary constraints.
Doch die Reformen wurden verwässert durch die allzu starke finanzielle Prägung, die man ihnen notgedrungen verleihen mußte, während die Verwirklichung der neuen Initiativen und der Maßnahmen zur Lösung der echten Probleme permanent durch den Verweis auf die budgetåren Zwänge gebremst wurde.
EUbookshop v2