Übersetzung für "Financial component" in Deutsch
Solidarity
has
a
financial
component
which
must
not
be
overlooked.
Auch
die
Solidarität
hat
eine
finanzielle
Komponente,
die
nicht
vernachlässigt
werden
sollte.
TildeMODEL v2018
Foreign
investments
are
an
important
financial
component
of
the
country's
well-being.
Ausländische
Investitionen
sind
eine
wichtige
finanzielle
Komponente
des
Wohlergehens
des
Landes.
CCAligned v1
The
purely
financial
component
of
the
offer
of
course
plays
a
role.
Die
rein
finanzielle
Komponente
des
Angebots
spielt
natürlich
eine
Rolle.
ParaCrawl v7.1
The
Black
Sea
Trade
and
Development
Bank,
which
has
its
headquarters
in
Thessaloniki,
represent
the
financial
component
of
the
BSEC
structure.
Die
Schwarzmeer-Handels-
und
Entwicklungsbank
mit
Sitz
in
Thessaloniki
stellt
die
Finanzkomponente
der
WZSM-Struktur
dar.
TildeMODEL v2018
In
fact,
whereas
we
have
decreased
the
financial
component
for
fishing
opportunities,
there
is
a
clear
undertaking
on
our
part
to
increase
the
development
component,
and
we
are
fully
committed
to
respect
this.
Und
zwar
sind
wir
trotz
Verringerung
der
finanziellen
Komponente
für
Fangmöglichkeiten
deutlich
bestrebt,
die
Entwicklungskomponente
zu
erhöhen
und
wir
fühlen
uns
verpflichtet,
dies
zu
respektieren.
Europarl v8
This
is
why
the
financial
component
of
this
Prize
will
be
going
to
the
Ecumenical
Fund
for
Peace,
in
other
words,
to
promote
education
for
peace
and
for
national
reconciliation
amongst
the
population.
Aus
diesem
Grund
geht
der
finanzielle
Teil
dieses
Preises
an
den
Ökumenischen
Friedensfonds,
um
Bildungsmaßnahmen
in
den
Gemeinden
zum
Wohle
des
Friedens
und
der
nationalen
Versöhnung
zu
fördern.
Europarl v8
You
all
know
how
important
it
is
to
complete
the
ratification
process
in
order
to
be
able
to
implement
the
agreement
fully,
including
its
financial
component.
Sie
alle
wissen,
wie
wichtig
es
ist,
den
Ratifizierungsprozess
abzuschließen,
um
das
Abkommen
vollständig
umsetzen
zu
können,
einschließlich
seiner
finanziellen
Komponente.
Europarl v8
On
the
basis
of
the
problem
analysis
three
main
components
of
resettlement
policies
at
the
EU
level
have
been
identified:
the
practical
cooperation,
political
and
financial
component.
Aufgrund
der
Problemanalyse
wurden
drei
Hauptbestandteile
der
Neuansiedlungspolitik
auf
EU-Ebene
ermittelt:
die
Komponente
der
praktischen
Zusammenarbeit
sowie
die
politische
und
die
finanzielle
Komponente.
TildeMODEL v2018
The
solidarity
required
to
enable
the
common
immigration
policies
to
achieve
their
strategic
goals
should
comprise
a
strong
financial
component
that
takes
into
account
the
specific
situation
of
the
external
borders
of
certain
Member
States
and
the
specific
migratory
challenges
faced
by
them
Bestandteil
der
Solidarität,
deren
es
bedarf,
um
mit
den
gemeinsamen
einwanderungspolitischen
Maßnahmen
die
strategischen
Ziele
zu
erreichen,
sollte
eine
starke
finanzielle
Komponente
sein,
die
der
besonderen
Lage
der
Außengrenzen
bestimmter
Mitgliedstaaten
und
den
besonderen
Migrationsproblemen,
denen
sich
diese
Staaten
gegenübersehen,
Rechnung
trägt.
TildeMODEL v2018
The
solidarity
required
to
enable
the
common
immigration
policies
to
achieve
their
strategic
goals
should
include
a
strong
financial
component
that
takes
into
account
the
specific
situation
of
the
external
borders
of
certain
Member
States
and
the
specific
migratory
challenges
faced
by
them.
Bestandteil
der
Solidarität,
deren
es
bedarf,
um
mit
den
gemeinsamen
einwanderungspolitischen
Maßnahmen
die
strategischen
Ziele
zu
erreichen,
sollte
eine
starke
finanzielle
Komponente
sein,
die
der
besonderen
Lage
der
Außengrenzen
bestimmter
Mitgliedstaaten
und
den
besonderen
Migrationsproblemen,
denen
sich
diese
Staaten
gegenübersehen,
Rechnung
trägt.
TildeMODEL v2018
The
evaluation
will
include
the
progress
made
with
respect
to
political
cooperation,
the
financial
component
as
well
as
practical
cooperation.
Dabei
werden
die
Fortschritte
bei
der
politischen
Zusammenarbeit,
die
finanzielle
Komponente
sowie
die
praktische
Zusammenarbeit
Berücksichtigung
finden.
TildeMODEL v2018
In
view
of
the
time
necessary
to
set
up
the
fully
decentralised
implementation
system
and
based
on
related
SAPARD12
experience,
the
financial
allocations
for
Component
V
follow
a
phasing-in
approach
with
a
back
loading
of
IPA
Rural
Development
funds.
Angesichts
der
zum
Aufbau
des
Systems
der
vollständig
dezentralen
Mittelverwaltung
erforderlichen
Zeit
und
aufgrund
der
einschlägigen
Erfahrungen
mit
SAPARD12
werden
die
Mittelzuweisungen
für
Komponente
V
stufenweise
gesteigert,
wobei
das
Gros
der
IPA-Mittel
für
die
Förderung
der
ländlichen
Entwicklung
eher
gegen
Ende
des
Zeitraums
bereitgestellt
wird.
TildeMODEL v2018
The
distinction
between
the
practical
cooperation
under
this
option
and
option
1
is
primarily
related
to
the
link
between
practical
cooperation
activities
and
the
further
development
of
the
political
and
financial
component.
Die
Option
2
unterscheidet
sich
in
dieser
Hinsicht
von
der
Option
1
vor
allem
dadurch,
dass
die
Maßnahmen
zur
praktischen
Zusammenarbeit
mit
der
Weiterentwicklung
der
politischen
und
der
finanziellen
Komponente
verknüpft
sind.
TildeMODEL v2018
The
€
61
million
Business
Support
Programme
contributes
to
this
process
in
three
ways:
aligning
the
national
structures
and
frameworks
with
those
of
the
EU
(quality
component),
providing
assistance
to
Moroccan
companies
(modernisation
of
Small
and
Medium-sized
Enterprises)
and
supporting
the
launch
of
an
upgrading
fund
in
order
to
facilitate
companies'
access
to
financing
(financial
component).
Mit
dem
Unternehmensförderungsprogramm
soll
dieser
Prozess
auf
dreifache
Weise
vorangebracht
werden:
Anpassung
der
nationalen
Strukturen
und
Rahmenvorgaben
an
jene
der
EU
(qualitative
Komponente),
Bereitstellung
praktischer
Hilfe
für
marokkanische
Unternehmen
(Modernisierung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen)
und
Unterstützung
für
den
Start
eines
Modernisierungsfonds
("upgrading
fund"),
um
den
Unternehmen
den
Zugang
zu
zusätzlichen
Finanzierungsmitteln
zu
erleichtern
(finanzielle
Komponente).
TildeMODEL v2018
Under
this
option
it
is
envisaged
to
develop
further
structured
political
cooperation
through
the
establishment
of
a
political
framework
and
to
underpin
it
via
the
financial
component.
Im
Rahmen
dieser
Option
ist
vorgesehen,
eine
weiter
gehende
strukturierte
politische
Zusammenarbeit
durch
Festlegung
eines
auf
die
finanzielle
Komponente
gestützten
politischen
Rahmens
zu
entwickeln.
TildeMODEL v2018
The
products
at
stake
are
mainly
(exclusively
in
the
present
case)
life
insurance
standardised
products,
with
a
large
financial
component.
Dabei
handelt
es
sich
überwiegend
und
im
vorliegenden
Fall
ausschließlich
um
normierte
Versicherungsprodukte
mit
einer
starken
Finanzkomponente.
TildeMODEL v2018
But
the
reforms
were
vitiated
by
the
inevitable
financial
component,
while
new
initiatives
and
efforts
to
deal
with
the
real
problems
were
constantly
held
in
check
by
budgetary
constraints.
Doch
die
Reformen
wurden
verwässert
durch
die
allzu
starke
finanzielle
Prägung,
die
man
ihnen
notgedrungen
verleihen
mußte,
während
die
Verwirklichung
der
neuen
Initiativen
und
der
Maßnahmen
zur
Lösung
der
echten
Probleme
permanent
durch
den
Verweis
auf
die
budgetåren
Zwänge
gebremst
wurde.
EUbookshop v2