Übersetzung für "Finance payment" in Deutsch

The Client may finance the payment of the Products by selecting the financed payment method.
Der Kunde kann die Zahlung der Produkte mittels der Finanzierungsmethode finanzieren.
ParaCrawl v7.1

Therefore, in order to avoid a double deduction of financial costs, namely, (i) the financial costs deriving from the payment terms referred to above and deducted under Article 2(10)(g) of the basic Regulation, and (ii) the financial costs that are part of the SG&A of the related importer, the related importer was given an opportunity to submit confirming evidence that a part of its financial costs was incurred to finance the payment terms granted to its independent customers in the Community.
Zur Vermeidung eines doppelten Abzugs etwaiger Finanzierungskosten, nämlich i) der sich aus den vorstehenden Zahlungsbedingungen ergebenden Finanzierungskosten, die gemäß Artikel 2 Absatz 10 Buchstabe g) der Grundverordnung abgezogen wurden, und ii) der Finanzierungskosten, die Teil der VVG-Kosten des verbundenen Einführers sind, wurde dem verbundenen Einführer Gelegenheit gegeben, Nachweise dafür zu erbringen, dass ein Teil seiner Finanzierungskosten im Zusammenhang mit den seinen unabhängigen Abnehmern in der Gemeinschaft gewährten Zahlungsbedingungen entstanden waren.
DGT v2019

According to Article 3 of the Agreement between the Civil Servants’ Pension Fund and the Ministry of Finance on the payment of National Treasury obligations pursuant to Article 33 of Act No. 1/1997, on the Civil Servants’ Pension Fund, with respect to employees of the Iceland State Cement Works to year-end 1996, the obligations on behalf of Iceland Cement Ltd were ISK 400801268.
Gemäß Artikel 3 der Vereinbarung zwischen dem Pensionsfonds für Staatsbedienstete und dem Finanzministerium über die Zahlung von Verbindlichkeiten des Fiskus gemäß Artikel 33 des Gesetzes Nr. 1/1997 über den Pensionsfonds für Staatsbedienstete beliefen sich die Verpflichtungen gegenüber den Beschäftigten der isländischen staatlichen Zementwerke zum Jahresende 1996 auf 400801268 ISK.
DGT v2019

The Union shall finance a payment to producer organisations in the hops sector recognised in accordance with Article 209 to finance the aims referred to in that Article.
Die Union finanziert eine Zahlung für gemäß Artikel 209 anerkannte Erzeugerorganisationen im Hopfensektor zur Finanzierung der Ziele gemäß dem genannten Artikel.
TildeMODEL v2018

The purpose of the contribution, amounting to FRF 50/hectolitre produced in the Eastern Pyrenees Region where the natural sweet wines concerned are made, was to finance the payment of a ‘set-aside premium’ for any plot which, having produced ‘Rivesaltes’ or ‘Grand Roussillon’ wine in 1995, would produce table wine or ‘vin de pays’ from the 1996 to the 2000 harvests inclusive.
Dieser Beitrag in Höhe von 50 FRF/hl von in der Region Pyrenées-Oriemntales produziertem Weinn war zur Finanzierung einer Prämie für die Stilllegung von Flächen („Stilllegungsprämie“) bestimmt, auf denen im Jahr 1995 „Rivesaltes“ oder „Grand Roussillon“ produziert worden war und auf denen ab der Ernte 1996 bis einschließlich der Ernte 2000 Tafelweine oder Landweine produziert werden sollten.
DGT v2019

In order to finance the payment for areas with natural constraints, Member States may decide, by 1 August 2014, to use up to 5 % of their annual national ceiling set out in Annex II.
Zur Finanzierung der Zahlung für Gebiete mit naturbedingten Benachteiligungen können die Mitgliedstaaten bis zum 1. August 2014 beschließen, hierfür bis zu 5 % ihrer jährlichen nationalen Obergrenze gemäß Anhang II zu verwenden.
DGT v2019

The Member States shall notify the Commission, by 1 August 2014, of the estimated percentage necessary to finance that payment.
Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission bis zum 1. August 2014 den geschätzten Prozentsatz mit, der zur Finanzierung der genannten Zahlung erforderlich ist.
DGT v2019

The Community shall finance a payment to producer organisations in the hops sector recognised under Article 122 to finance the aims referred to in that Article.
Die Gemeinschaft finanziert eine Zahlung für gemäß Artikel 122 anerkannte Erzeugerorganisationen im Hopfensektor zur Finanzierung der Ziele gemäß dem genannten Artikel.
DGT v2019

In order to finance the payment for young farmers, Member States shall use a percentage, which shall not be higher than 2 %, of the annual national ceiling set out in Annex II.
Zur Finanzierung der Zahlung für Junglandwirte verwenden die Mitgliedstaaten einen Prozentsatz der jährlichen nationalen Obergrenze gemäß Anhang II, der nicht höher als 2 % sein darf.
DGT v2019

In order to finance the redistributive payment, Member States may decide, by the date referred to in Article 41(1), to use up to 30 % of the annual national ceiling set out in Annex II.
Zur Finanzierung der Umverteilungsprämie können die Mitgliedstaaten bis zu dem in Artikel 41 Absatz 1 genannten Datum beschließen, bis zu 30 % ihrer jährlichen nationalen Obergrenze gemäß Anhang II zu verwenden.
DGT v2019

In order to finance the redistributive payment for new Member States, new Member States may decide, by 1 March 2014, to use up to 30 % of the annual national ceiling referred to in Article 40 for claim year 2014, or for Bulgaria and Romania, of the amounts set in Annex VIIId.
Zur Finanzierung der Umverteilungsprämie für neue Mitgliedstaaten können die neuen Mitgliedstaaten bis zum 1. März 2014 beschließen, hierfür bis zu 30 % ihrer jährlichen nationalen Obergrenze gemäß Artikel 40 für das Antragsjahr 2014 oder im Falle von Bulgarien und Rumänien die Beträge gemäß Anhang VIIId zu verwenden.
DGT v2019

In order to finance the redistributive payment, Member States may decide, by 1 March 2014, to use up to 30 % of the annual national ceiling set in accordance with Article 40 for claim year 2014.
Zur Finanzierung der Umverteilungsprämie können die Mitgliedstaaten bis zum 1. März 2014 beschließen, hierfür bis zu 30 % der jährlichen nationalen Obergrenze, die im Einklang mit Artikel 40 festgelegt wurden, für das Antragsjahr 2014 zu verwenden.
DGT v2019

They shall notify the Commission, by 1 August 2013, of the estimated percentage necessary to finance that payment.
Sie teilen der Kommission bis zum 1. August 2013 den geschätzten Prozentsatz mit, der zur Finanzierung der genannten Zahlung erforderlich ist.
TildeMODEL v2018

In order to finance the payment referred to in Article 34, Member States may decide, by 1 August 2013, to use up to 5 % of their annual national ceiling set out in Annex II.
Zur Finanzierung der in Artikel 34 vorgesehenen Zahlung können die Mitglied­staaten bis zum 1. August 2013 beschließen, hierfür bis zu 5 % ihrer jährlichen nationalen Obergrenze gemäß Anhang II zu verwenden.
TildeMODEL v2018

In order to finance the payment referred to in Article 36, Member States shall use a percentage of the annual national ceiling set out in Annex II which shall not be higher than 2 %.
Zur Finanzierung der in Artikel 36 vorgesehenen Zahlung verwenden die Mitglied­staaten einen Prozentsatz der jährlichen nationalen Obergrenze gemäß Anhang II, der nicht höher als 2 % sein darf.
TildeMODEL v2018

In order to finance the payment referred to in this Title, Member States shall deduct the amounts corresponding to the amounts to which the small farmers would be entitled as a basic payment referred to in Chapter 1 of Title III, as a payment for agricultural practises beneficial for the climate and the environment referred to in Chapter 2 of Title III and, where applicable, as a payment for areas with natural constraints referred to in Chapter 3 of Title III, as a payment for young farmers referred to in Chapter 4 of Title III and as coupled support referred to in Title IV from the total amounts available for the respective payments.
Zur Finanzierung der in diesem Titel vorgesehenen Zahlung ziehen die Mitglied­staaten die Beträge, auf die die Kleinlandwirte als Basisprämie gemäß Titel III Kapitel 1, als Zahlung für dem Klima- und Umweltschutz förderliche Landbewirt­schaftungsmethoden gemäß Titel III Kapitel 2 sowie gegebenenfalls als Zahlung für Gebiete mit naturbedingten Benachteiligungen gemäß Titel III Kapitel 3, als Zahlung für Junglandwirte gemäß Titel III Kapitel 4 und als gekoppelte Stützung gemäß Titel IV Anrecht hätten, von den für die einzelnen genannten Zahlungen verfügbaren Gesamtbeträgen ab.
TildeMODEL v2018

Those questions were raised in proceedings between Enirisorse SpA and the Ministero delle Finanze (Ministry of Finance) concerning the payment of port charges demanded by the Ministry in respect of the loading and unloading of goods in the port of Cagliari in Sardinia (Italy).
Diese Fragen stellen sich in Rechtsstreitigkeiten zwischen der Enirisorse SpA (im Folgenden: Enirisorse) und dem Ministero delle Finanze (Finanzministerium) wegen der Entrichtung einer Hafengebühr, die das Finanzministerium von Enirisorse für das Ver- und Entladen von Waren im Hafen von Cagliari auf Sardinien (Italien) erhebt.
EUbookshop v2

The questions have been raised in the course of proceedings brought by Silos e Mangimi Martini SpA (hereinafter 'Silos') against the Ministero delle Finanze (Ministry of Finance) concerning the payment of export refunds for cereal-based compound feedingstuffs.
Diese Fragen stellen sich in einem Rechtsstreit zwischen der Silos e Mangimi Martini SpA (im Folgenden: Klägerin) und dem Ministero delle Finanze (Finanzministerium) wegen der Zahlung von Ausfuhrerstattungen für Getreidemischfuttermittel.
EUbookshop v2

A petition was written to the Ministry of Finance concerning the payment of the insurance, which the Finance Division of Utena could not pay the church without in forming the ministry.
Man verfaßte deshalb ein Schreiben an das Finanzministerium, da die Finanzabteilung von Utena ohne Wissen des Ministeriums die Versicherungssumme nicht an die Kirche auszahlen durfte.
ParaCrawl v7.1

Government of Slovakia though the Ministry of Finance (Borrower and Payment authority for the EU programmes), the Ministry of Regional Development (central Management Authority responsible for the overall coordination) and other Ministries involved as Management Authorities in the National Strategic Reference Framework (NSRF) 2007-13.
Slowakische Republik über das Finanzministerium (Darlehensnehmer und Zahlungsbehörde für EU-Programme), das Ministerium für regionale Entwicklung (die zentrale für die Gesamtkoordination zuständige Verwaltungsbehörde) und andere Ministerien, die an der Umsetzung des Nationalen Strategischen Rahmenplans 2007-2013 (National Strategic Reference Framework - NSRF) beteiligt sind.
ParaCrawl v7.1

As a relationship and core bank, we assist our customers – ranging from SMEs through to major global corporations – with corporate finance, trade and export finance, sales finance, payment transactions, and interest rate and currency hedging.
Von Mittelstand bis hin zu global tätigen Großunternehmen unterstützen wir als Haus- und Kernbank unsere Kunden – in Corporate Finance, Trade- und Export Finance, bei der Absatzfinanzierung, im Zahlungsverkehr und bei Zins- und Währungsabsicherungen.
ParaCrawl v7.1