Übersetzung für "Final visit" in Deutsch

I have one final visit to make.
Ich muss noch einen Besuch abstatten.
OpenSubtitles v2018

Furthermore, a separate analysis (not predefined) was performed after adjustment for baseline AER and centre, and only patients who attended the final visit were included in this analysis.
In diese Analyse wurden nur Patienten einbezogen, die zu dem letzten Arztbesuch erschienen.
EMEA v3

Our final visit is the "Chrysospiliotisa” Church, in the area of Ancient Agora.
Unser letztes Ziel wird die Kirche „Chrysospiliotisas“ im „Antiken Agora“ sein.
ParaCrawl v7.1

Your grief won't be any less when you postpone the final visit to the vet.
Die Trauer wird nicht kleiner, wenn der letzte Besuch beim Tierarzt hinausgezögert wird.
ParaCrawl v7.1

The rotunda was completed in 1824 under Architect of the Capitol Charles Bulfinch, as part of a series of new buildings and projects in preparation for the final visit of Marquis de Lafayette in 1824.
Die Rotunde gehörte zu einer Reihe von Baumaßnahmen, die in der Vorbereitung auf den letzten Besuch des Marquis de Lafayette im Jahr 1824 vorgenommen wurden.
Wikipedia v1.0

Of the Botox patients 4 individuals with a negative result at baseline had a positive result ( < 5 mU/mL in 3 patients, > 5 mU/mL in 1 patient) at the final visit.
Von den Botox-Patienten hatten vier Personen mit negativem Ergebnis an der Baseline einen positiven Befund ( < 5 mU/ml bei 3 Patienten, > 5 mU/ml bei 1 Patient) bei der Schlussuntersuchung.
ELRC_2682 v1

Data of changes in TWSTRS-Severity score in patients with hemidiaphragm assay (HAD) positive group between control visit (3 weeks after one injection) and final visit (12 weeks after one injection) were submitted.
Es wurden Daten über Veränderungen des TWSTRS- Wertes für Schwere bei Patienten mit HDA-positiver Gruppe zwischen der Kontrolluntersuchung (3 Wochen nach einer Injektion) und der Schlussuntersuchung (12 Wochen nach einer Injektion) vorgelegt.
EMEA v3

The proportion of patients with serum urate levels of < 6.0 mg/dL (357 µmol/L) at the final visit was greater than 80% (81-100%) at each febuxostat dose.
Der Anteil der Patienten mit Serumharnsäurespiegeln von < 6,0 mg/dl (357 µmol/l) bei der letzten Visite war größer als 80% (81-100%) bei jeder der Febuxostat-Dosierungen.
ELRC_2682 v1

In both studies esomeprazole 20 mg was significantly better compared to placebo for the primary endpoint, complete resolution of heartburn, defined as no heartburn episodes during the last 7 days prior to the final visit (33.9% - 41.6% vs. placebo 11.9 - 13.7%, (p < 0.001).
Verglichen mit Placebo war Esomeprazol 20 mg in beiden Studien signifikant besser bezogen auf den primären Endpunkt, vollständiges Verschwinden des Sodbrennens, definiert als kein Auftreten von Sodbrennen während der letzten 7 Tage vor dem letzten Termin (33,9 %-41,6 % vs. Placebo 11,9 %-13,7 %, p < 0,001).
ELRC_2682 v1