Übersetzung für "Final visit" in Deutsch
I
have
one
final
visit
to
make.
Ich
muss
noch
einen
Besuch
abstatten.
OpenSubtitles v2018
Furthermore,
a
separate
analysis
(not
predefined)
was
performed
after
adjustment
for
baseline
AER
and
centre,
and
only
patients
who
attended
the
final
visit
were
included
in
this
analysis.
In
diese
Analyse
wurden
nur
Patienten
einbezogen,
die
zu
dem
letzten
Arztbesuch
erschienen.
EMEA v3
Our
final
visit
is
the
"Chrysospiliotisa”
Church,
in
the
area
of
Ancient
Agora.
Unser
letztes
Ziel
wird
die
Kirche
„Chrysospiliotisas“
im
„Antiken
Agora“
sein.
ParaCrawl v7.1
Your
grief
won't
be
any
less
when
you
postpone
the
final
visit
to
the
vet.
Die
Trauer
wird
nicht
kleiner,
wenn
der
letzte
Besuch
beim
Tierarzt
hinausgezögert
wird.
ParaCrawl v7.1
The
rotunda
was
completed
in
1824
under
Architect
of
the
Capitol
Charles
Bulfinch,
as
part
of
a
series
of
new
buildings
and
projects
in
preparation
for
the
final
visit
of
Marquis
de
Lafayette
in
1824.
Die
Rotunde
gehörte
zu
einer
Reihe
von
Baumaßnahmen,
die
in
der
Vorbereitung
auf
den
letzten
Besuch
des
Marquis
de
Lafayette
im
Jahr
1824
vorgenommen
wurden.
Wikipedia v1.0
Of
the
Botox
patients
4
individuals
with
a
negative
result
at
baseline
had
a
positive
result
(
<
5
mU/mL
in
3
patients,
>
5
mU/mL
in
1
patient)
at
the
final
visit.
Von
den
Botox-Patienten
hatten
vier
Personen
mit
negativem
Ergebnis
an
der
Baseline
einen
positiven
Befund
(
<
5
mU/ml
bei
3
Patienten,
>
5
mU/ml
bei
1
Patient)
bei
der
Schlussuntersuchung.
ELRC_2682 v1
Data
of
changes
in
TWSTRS-Severity
score
in
patients
with
hemidiaphragm
assay
(HAD)
positive
group
between
control
visit
(3
weeks
after
one
injection)
and
final
visit
(12
weeks
after
one
injection)
were
submitted.
Es
wurden
Daten
über
Veränderungen
des
TWSTRS-
Wertes
für
Schwere
bei
Patienten
mit
HDA-positiver
Gruppe
zwischen
der
Kontrolluntersuchung
(3
Wochen
nach
einer
Injektion)
und
der
Schlussuntersuchung
(12
Wochen
nach
einer
Injektion)
vorgelegt.
EMEA v3
The
proportion
of
patients
with
serum
urate
levels
of
<
6.0
mg/dL
(357
µmol/L)
at
the
final
visit
was
greater
than
80%
(81-100%)
at
each
febuxostat
dose.
Der
Anteil
der
Patienten
mit
Serumharnsäurespiegeln
von
<
6,0
mg/dl
(357
µmol/l)
bei
der
letzten
Visite
war
größer
als
80%
(81-100%)
bei
jeder
der
Febuxostat-Dosierungen.
ELRC_2682 v1
In
both
studies
esomeprazole
20
mg
was
significantly
better
compared
to
placebo
for
the
primary
endpoint,
complete
resolution
of
heartburn,
defined
as
no
heartburn
episodes
during
the
last
7
days
prior
to
the
final
visit
(33.9%
-
41.6%
vs.
placebo
11.9
-
13.7%,
(p
<
0.001).
Verglichen
mit
Placebo
war
Esomeprazol
20
mg
in
beiden
Studien
signifikant
besser
bezogen
auf
den
primären
Endpunkt,
vollständiges
Verschwinden
des
Sodbrennens,
definiert
als
kein
Auftreten
von
Sodbrennen
während
der
letzten
7
Tage
vor
dem
letzten
Termin
(33,9
%-41,6
%
vs.
Placebo
11,9
%-13,7
%,
p
<
0,001).
ELRC_2682 v1