Übersetzung für "Final handover" in Deutsch

We accompany construction projects through every stage: from the initial planning to the final handover of the key.
Wir begleiten Bauprojekte über sämtliche Etappen, von der Planung bis zur Schlüsselübergabe.
CCAligned v1

We accompany the customer from the start of the project through to the final handover.
Wir begleiten den Kunden vom Projektbeginn bis zur Übergabe.
ParaCrawl v7.1

Construction works began in December 2016, with the final handover scheduled for 2020.
Baubeginn war im Dezember 2016, wobei die finale Übergabe im Jahr 2020 geplant ist.
ParaCrawl v7.1

Installation work starts in August 2012, and the final handover is scheduled for the end of May 2016.
Die Einbauarbeiten beginnen im August 2012, die Endabnahme ist für Ende Mai 2016 vorgesehen.
ParaCrawl v7.1

Once the last function tests will be completed, the final handover of the new logistics control system BLS will take place.
Sobald auch die letzten Funktionstests abgeschlossen sind, erfolgt die endgültige Übergabe des neuen Logistikleitsystems BLS.
ParaCrawl v7.1

The report guarantees traceability throughout the entire commissioning process up to final handover to operations.
Dieser Bericht erlaubt die Nachverfolgung des gesamten Inbetriebnahmeprozesses bis zur abschließenden Übergabe an den Betrieb.
ParaCrawl v7.1

This supervision includes every step involved when implementing the project, starting with the first plans up to the final handover of the building to the customers.
Diese Überwachung umfasst jeden Schritt bei der Umsetzung des Projektes, beginnend bei den ersten Planungen bis zur abschließenden Übergabe des Gebäudes an den Kunden.
ParaCrawl v7.1

Huber DC will implement your project from the initial design to the final handover in your plant.
Die Firma Huber DC wird Ihr Projekt vom ersten Entwurf bis zur endgültigen Übergabe in Ihrem Werk ausführen.
CCAligned v1

To complete a booking, the client must pay between 30 - 40% of the remaining amount, which will be deducted from the final payment upon handover of the keys.
Um eine Buchung abzuschließen, muss der Kunde zwischen 30% - 40% des verbleibenden Betrags zahlen, das von der letzten Zahlung bei der Übergabe der Schlüssel abgezogen wird.
ParaCrawl v7.1

For new buildings, a preliminary examination of the entire project planning and professional construction observation can be carried out up to final handover.
Für Neubauten kann eine Vorprüfung der gesamten Projektplanung und eine fachmännische Baubegleitung bis zur Endabnahme durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

Further actions with respect to subscriber and mobility administration can be added before the final handover takes place in a third phase without regard to the interleaving of the transmission data.
Weitere Aktionen bezüglich Teilnehmer- bzw. Mobilitätsverwaltung können hinzukommen, bevor in einer dritten Phase die endgültige Kanalumschaltung ohne Rücksicht auf die Verschachtelung der Übertragungsdaten erfolgt.
EuroPat v2

We systematically take charge of planning and implementing a construction project – from project planning to final handover.
Gezielt übernehmen wir die gesamte Planung und Umsetzung eines Bauvorhabens - von der Projektplanung bis hin zur schlüsselfertigen Übergabe.
ParaCrawl v7.1

During this time, he was responsible for the complete delivery process, beginning with design study, technical consultation, calculations, contract negotiating, liaison with approving authorities, culminating in the final handover to the operation company.
Zu seinen Aufgaben gehörte die technische Beratung, Kalkulation, Vertragsverhandlungen, Gespräche mit Genehmigungsbehörden bis zur Übergabe des Projekts.
CCAligned v1

In the system we controlled the entirety of the activities and tasks according to the company's organisational structure from purchase to the final handover, as well as the order of the liabilities and arrangement of the duties existing during the warranty period.
Im System sind die Gesamtheit der Tätigkeiten von dem Einkauf an bis zur endgültigen Übergabe dem Organisationsaufbau der Gesellschaft entsprechend, ferner die Ordnung der Verpflichtungen in der Garantiezeit und der Maßnahmen reguliert worden.
ParaCrawl v7.1

The section is responsible for the new building of special ships from the initial concept through to final handover to the operator.
Das Referat ist zuständig für den Neubau von Spezialschiffen, von der ersten Konzeption bis zur Übergabe an den Betreiber.
ParaCrawl v7.1

Within a few days, the BLS logistics control system was able to show its strengths in operation and the official final inspection and handover of the BLS system to a satisfied customer took place on 12th January 2015.
Innerhalb weniger Tage konnte das Logistikleitsystem BLS seine Stärken im Betrieb zeigen und die offizielle Endabnahme und Übergabe des BLS Systems an einen zufriedenen Kunden am 12.Jänner 2015 erfolgen.
ParaCrawl v7.1

Repairs are carried out quickly and cost-effectively at the Demag Repair Center thanks to pre-defined workflows – from inspection on receipt, including a photographic record and a list of the findings to the final check and handover to the customer.
Die Reparaturzeiten im Demag Repair Center sind kurz, denn vordefinierte Workflows garantieren eine wirtschaftliche Reparaturabwicklung – von der Eingangsprüfung inklusive Fotoerfassung und Befundungsliste bis zur Ausgangskontrolle und Übergabe an den Kunden.
ParaCrawl v7.1

Norbert Schlick, the establishment's safety officer, saw the project through from the planning stage to the final handover of the playground, ready for play.
Norbert Schlick, der Sicherheitsbeauftragte des Hauses, hat die Anlage von der Planung bis zur endgültigen spielbereiten Übergabe begleitet.
ParaCrawl v7.1

The company Skios will enjoy a contract with the CACT for three months for the final development and handover of the APP.
Das Unternehmen Red Skios schloss mit den CACT einen dreimonatigen Vertrag für die endgültige Entwicklung und Auslieferung der App ab.
ParaCrawl v7.1

Repairs are carried out quickly and cost-effectively at the Demag Repair Centre thanks to pre-defined workflows – from inspection on receipt, including a photographic record and a list of the findings to the final check and handover to the customer.
Die vordefinierten Prozesse im Demag Reparatur Center, garantieren eine wirtschaftliche Reparaturabwicklung – von der Eingangsprüfung inklusive Fotoerfassung und Zustandsbeurteilung bis zur Ausgangskontrolle und Übergabe an den Kunden.
ParaCrawl v7.1

Today there are 18 shops on the island and a workforce of about 100 professionals specialising in the sale and rental of luxury properties who will assist you from the initial contact stage through to the final handover of the keys to your property.
Unser Team von rund 100 internationalen Immobilienmaklern in 18 Shops ist auf den Verkauf und die Vermietung hochwertiger Immobilien spezialisiert und begleitet Sie vom ersten Kontakt bis hin zur finalen Schlüsselübergabe.
ParaCrawl v7.1

We will assist you at different stages of your project from pre-construction to final handover.
Wir unterstützen Sie in den verschiedenen Stadien Ihres Projektes – von der Bauvorbereitung bis hin zur finalen Übergabe.
ParaCrawl v7.1