Übersetzung für "Final commissioning" in Deutsch
We
will
guide
you
from
concept
through
to
final
commissioning.
Wir
begleiten
Sie
von
der
Idee
bis
zur
Schlüsselfertigstellung
und
Inbetriebnahme
der
Anlage.
CCAligned v1
Our
engineers
will
provide
support
for
our
products
from
delivery
to
final
commissioning.
Techniker
begleiten
die
Produkte
von
der
Auslieferung
bis
zur
abschließenden
Inbetriebsetzung.
ParaCrawl v7.1
Final
commissioning
on
the
dry
separation
circuit
is
expected
to
occur
prior
to
June
30,
2012.
Die
endgültige
Inbetriebnahme
des
Trockenseparationskreislaufs
soll
bis
30.
Juni
2012
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
We
assist
during
installation,
initial
start-up
and
final
commissioning.
Wir
unterstützen
Sie
während
des
Einbaus,
der
erstmaligen
und
der
endgültigen
Inbetriebnahme.
ParaCrawl v7.1
Only
following
the
final
commissioning
of
the
new
switching
center
is
it
possible
for
the
node
splice
199
to
be
detached.
Erst
nach
der
endgültigen
Inbetriebnahme
der
neuen
Vermittlungsstelle
kann
der
Knotenspleiß
199
aufgelöst
werden.
EuroPat v2
Final
commissioning
of
all
the
equipment
supplied
by
SMS
group
is
scheduled
for
the
first
quarter
of
2019.
Die
Inbetriebnahme
des
gesamten
Lieferumfangs
der
SMS
group
ist
für
das
erste
Quartal
2019
vorgesehen.
CCAligned v1
The
guided,
pre-programmed
menu
allows
easy
final
commissioning
of
the
device.
Durch
ein
geführtes,
vorprogrammiertes
Menü
erfolgt
die
reibungslose,
finale
Inbetriebnahme
des
Gerätes.
ParaCrawl v7.1
The
customer
has
only
one
supplier
and
only
one
contact
person
from
start
to
finish,
from
the
initial
planning
and
design
stage
through
to
the
engineering
and
the
production
of
the
individual
units
and
the
final
commissioning
of
the
installation.
Der
Kunde
hat
für
alle
Prozessschritte
nur
einen
einzigen
Lieferanten
und
einen
Ansprechpartner,
von
den
ersten
Planungs-
und
Entwurfsschritten
über
das
Engineering
der
Anlage
und
die
Herstellung
der
anwendungsspezifischen
Baugruppen
bis
zur
abschließenden
Inbetriebnahme
des
Systems.
ParaCrawl v7.1
Key
factors
that
led
to
the
purchase
of
the
new
press
included
the
excellent
features
of
the
Gallus
RCS
330,
the
positive
experience
we
had
enjoyed
to
date
and
Gallus's
helpful
attitude
–
from
selecting
the
technology
to
the
final
commissioning
of
the
press
in
Vestec.
Wichtige
Entscheidungsfaktoren
bei
der
Anschaffung
der
neuen
Druckmaschine
waren
nicht
nur
die
Merkmale
der
Gallus
RCS
330
und
die
guten
Erfahrungen
damit,
sondern
auch
die
Hilfsbereitschaft
des
Herstellers
von
der
Auswahl
der
Technologie
bis
hin
zur
endgültigen
Inbetriebnahme
der
Maschine
in
Vestec.
ParaCrawl v7.1
Final
assembly
and
commissioning
will
be
carried
out
at
the
Lower
Saxony
plant
of
ALSTOM
Deutschland
GmbH
in
Salzgitter.
Die
Endmontage
und
die
Inbetriebsetzung
der
Fahrzeuge
erfolgen
im
niedersächsischen
Werk
der
ALSTOM
Deutschland
GmbH
in
Salzgitter.
ParaCrawl v7.1
MachinePoint
?s
experience
and
professionalism
makes
a
difference
when
it
comes
to
leading
highly
complex
projects,
where
technical,
legal,
logistical,
customs
and
final
commissioning
services
are
required.
Die
Erfahrung
von
MachinePoint
und
Professionalität
macht
einen
Unterschied,
wenn
es
sich
um
komplexe
Projekte
handelt,
wo
technische,
rechtliche,
logistische,
zoll-
und
Inbetriebnahme
erforderlich
sind.
ParaCrawl v7.1
This
would
be
unthinkable
without
involving
the
entire
process
–
from
sales
to
development
and
production
through
to
final
assembly
and
commissioning.
Dies
ist
ohne
Einflussnahme
auf
den
Gesamtprozess
–
vom
Vertrieb
über
Entwicklung
und
Fertigung
bis
zur
Endmontage
und
Inbetriebnahme
–
nicht
denkbar.
ParaCrawl v7.1
This
tool
is
intended
for
technicians
and
electricians
who
must
check
the
connections
inside
an
electrical
cabinet
or
the
connections
of
the
final
installation
upon
commissioning.
Dieses
Werkzeug
ist
für
Techniker
und
Elektriker
gedacht,
die
die
Verbindungen
innerhalb
eines
Schaltschranks
oder
die
Verbindungen
der
endgültigen
Installation
bei
Inbetriebnahme
überprüfen
müssen.
ParaCrawl v7.1
We
support
you
from
analysis
to
the
finding
of
a
suitable
solution
up
to
final
commissioning.
Wir
betreuen
Sie
von
der
Analyse
über
das
Finden
der
passenden
Lösung
bis
hin
zur
finalen
Inbetriebnahme.
CCAligned v1
The
Greater
Gabbard
offshore
wind
farm
was
in
its
final
commissioning
stages,
yet
the
subsea
cables
that
would
eventually
connect
it
to
grid
power
hadn't
yet
been
laid.
Der
Offshore-Windpark
Greater
Gabbard
befand
sich
in
der
Endphase
seiner
Inbetriebnahme,
doch
die
Seekabel
für
den
Anschluss
an
das
Netz
waren
noch
nicht
verlegt.
ParaCrawl v7.1
Intensiv-Filter
received
the
order
for
the
turn-key
supply,
including
complete
engineering,
supply
of
mechanical
and
electrical
equipment,
assembly,
commissioning,
final
inspection
and
approval
of
the
plant.
Intensiv-Filter
hat
den
Auftrag
für
die
turn-key
Lieferung
einschließlich
der
gesamten
technischen
Planung,
der
Lieferung
der
mechanischen
und
elektrischen
Ausrüstung,
Montage,
Inbetriebnahme,
Endkontrolle
und
Abnahme
der
Anlage
erhalten.
ParaCrawl v7.1
MachinePoint´s
experience
and
professionalism
makes
a
difference
when
it
comes
to
leading
highly
complex
projects,
where
technical,
legal,
logistical,
customs
and
final
commissioning
services
are
required.
Die
Erfahrung
von
MachinePoint
und
Professionalität
macht
einen
Unterschied,
wenn
es
sich
um
komplexe
Projekte
handelt,
wo
technische,
rechtliche,
logistische,
zoll-
und
Inbetriebnahme
erforderlich
sind.
ParaCrawl v7.1
The
Abengoa
Bioenergy
Biomass
of
Kansas
(ABBK)
commercial-scale,
cellulosic
ethanol
facility
is
in
the
final
stages
of
commissioning
and
is
scheduled
to
be
fully
operational
later
this
fall.
Die
industrielle
Anlage
von
Abengoa
Bioenergy
Biomass
of
Kansas
(ABBK)
zur
Produktion
von
Zellulosealkohol
befindet
sich
in
der
Endphase
der
Abnahme
und
soll
im
Herbst
voll
betriebsfähig
sein.
ParaCrawl v7.1