Übersetzung für "Fill material" in Deutsch
Between
the
slab
foundations
4,
a
fill
of
unconsolidated
material
6
is
provided.
Zwischen
den
Blockfundamenten
4
sind
Schüttungen
aus
kohäsionslosem
Material
6
vorgesehen.
EuroPat v2
Only
thereafter
is
the
fill
material
filled
in
from
the
first
end
of
the
pin-shaped
shell.
Erst
danach
wird
das
Füllmaterial
vom
ersten
Ende
der
Stifthülse
aus
eingefüllt.
EuroPat v2
The
fill
material
is
thereby
evenly
distributed
over
the
entire
length
of
the
bag.
Das
Füllgut
wird
dabei
gleichmäßig
über
die
gesamte
Beutelhöhe
verteilt.
EuroPat v2
This
the
welder
must
now
completely
fill
with
material
and
afterwards
process
tidily.
Diese
hat
der
Schweißer
nun
mit
Material
vollständig
auszufüllen
und
hinterher
sauber
beizuarbeiten.
ParaCrawl v7.1
A
fill
material
11
is
stored
in
the
container
8
.
Ein
Füllgut
11
ist
in
dem
Behälter
8
gelagert.
EuroPat v2
According
to
this
embodiment,
the
fill
material
30
provides
optimized
protection
of
the
carbon
fibers
2
.
Gemäß
dieser
Ausführungsform
sind
die
Carbonfasern
2
durch
das
Füllmaterial
30
optimal
geschützt.
EuroPat v2
In
addition
to
the
fluid,
further
measures
may
be
used
for
loosening
the
particulate
material
fill.
Zusätzlich
zu
dem
Fluid
können
weitere
Maßnahmen
zum
Auflockern
der
Partikelmaterial-Schüttung
angewandt
werden.
EuroPat v2
Of
course,
only
one
component
11
may
be
embedded
in
the
particulate
material
fill
9
as
well.
Selbstverständlich
kann
auch
lediglich
ein
Bauteil
11
in
der
Partikelmaterial-Schüttung
9
eingebettet
sein.
EuroPat v2
This
tap
opening
is
plugged
up
with
a
fill
material
and
is
closed
off
by
means
of
a
slide
at
the
bottom.
Diese
Abstichöffnung
ist
mit
einem
Füllmaterial
verstopft
und
unten
mittels
eines
Schiebers
abgeschlossen.
EuroPat v2
The
method
of
claim
8,
wherein
the
thermally-insulating
fill
material
is
down.
Verfahren
nach
Anspruch
8,
wobei
das
wärmeisolierende
Füllmaterial
Flaum
ist.
EuroPat v2
Cooling
tower
fill
material
can
be
PVC
or
PP.
Das
Füllmaterial
des
Kühlturms
kann
PVC
oder
PP
sein.
CCAligned v1
Advantageously,
hydrogen
is
blown
in
so
as
to
already
fill
the
material
in
this
phase
with
hydrogen.
Vorteilhaft
wird
Wasserstoff
eingeblasen,
um
das
Material
bereits
in
dieser
Phasr
mit
Wasserstoff
zu
versetzen.
EuroPat v2
The
filters
are
therefore,
as
a
rule,
more
or
less
impacted
with
fill
material.
Die
Filter
sind
daher
in
aller
Regel
mehr
oder
weniger
mit
Füllgut
behaftet
vorhanden.
EuroPat v2